Читаем Сыщик, ведьма и виртуальный покойник полностью

- Ты не знаешь её. Мама у меня что надо. Если кому и известно, что надо делать, так это только ей. Завершив акцию спасения, она, скорее всего, оставит меня сидеть дома на хлебе и воде. Я буду страдать за то, что прятала тебя в своей спальне, а затем вывела из дома без спроса...

- Высоко ценю твою жертву.

В этот момент в двери комнаты кто-то постучал. Я окаменел. Джеральд отчаянным взмахом руки показал на стенной шкаф. Саммер и я нырнули в темноту и закрыли за собой дверь в тот момент, когда мама Джеральда сунула голову в спальню сына.

- Папа скоро вернется, - сказала она. - У тебя нет желания накрыть стол?

- Желания сделать...что?

-Перефразирую: Ты не хочешь накрыть стол, поскольку вот-вот вернется твой отец?

- Охотно сделаю, как только закончу читать эту главу.

Я услыхал как закрывается дверь.

- Горизонт чист, - сказал Джеральд, а когда мы с Саммер появились из шкафа, спросил: - Чем ещё, ребята, могу быть вам полезным?

- Я знаю, что ты сумел влезть в сеть городской полиции, так почему бы теперь тебе не вломится в сеть ФБР и не выяснить, что они хотят от бедного Бенджи? - сказала Саммер, и я заметил, что, задавая вопрос, она как можно сильнее выпятила грудь.

- Хм... Можно попытаться, Но это займет некоторое время. И мне потребуется твой ноутбук.

- О`кей, - сказала Саммер, протягивая ему компьютер.

- Можешь заодно проверить и ЦРУ, - бросил я, пытаясь быть хоть в чем-то полезным.

- Сделаю, - ответил Джеральд. - Нет ничего проще. Что еще прикажете взломать? Может быть пожелаете, взломать для вас Федеральную резервную систему1 и перевести на ваш счет пару миллиардов баксов?

- Послушай, Джеральд, если ты сделать этого не можешь...

- Разве я сказал, что не могу? Я сказал, чтобы вы не ждали быстрых результатов. Может быть, мне удастся вызвать авгура, чтобы подобрать ключ к одному из их паролей. Но после того жуткого случая в Сан-Диего, ФБР стало более тщательно защищать свои системы от магического вмешательства. Следовательно...

- Вот и хорошо, - перевал я его. - Сразу дай нам знать, если на что-нибудь наткнешься.

- Что еще? - вздохнул Джеральд.

- Если ты сможешь связаться с моей мамой, передай ей, что её сын в полном порядке.

Я всё еще был страшно на неё зол, но мне не хотелось, чтобы она сильно волновалась.

- Так точно, сэр! Будет исполнено. Теперь, надеюсь, всё?

-Вольно! - сказал я, - Это всё, но пара сэндвичей в дорогу нам бы не повредила.

Глава сорок первая: Ведьма.

Среда одиннадцатого. 6 час. 38 мин. вечера.

- Дом Старбрингеров. У телефона Кристал.

- Привет, Кристал. Говорит Холли Джекобс.

- Салют, Холли. Рада тебя слышать. Как там Алекс и девочки?

- Хмм... Собственно поэтому я и звоню. Саммер к тебе случайно не забегала?

- Саммер? Нет. А в чем дело? Что-нибудь не так?

- Полагаю, что с ней всё в порядке, - ответила я, пытаясь казаться спокойной. - Она ушла с одной из своих подружек и к ужину не вернулась.

- Почему бы тебе ей просто не позвонить?

Как будто я этого не пробовала!

- Последнее время она очень активно пользовалась телефоном, - соврала я, отметив про себя, что с каждым разом это у меня получается всё лучше и лучше. - Думаю, что подсел аккумулятор. Позвони мне, если она вдруг у тебя объявится. Хорошо?

- Обязательно позвоню, а теперь мне надо идти готовить ужин.

- Желаю успеха. Пока.

Я повесила трубку и вычеркнула строку, на которой значилось: "Джеральд Старбрингер". Это было последнее имя в списке друзей Саммер. Ни один из них моей дочери не видел.

Я заглянула в гостиную, где Винтер дразнила Урвази с помощью клубка шерсти. Я настолько разнервничалась, что стала опасаться за свою младшую, и поэтому старалась не спускать с неё глаз. Но сходить с ума от волнения я не имела права.

Через черный ход я вышла во двор. Наступал ранний летний вечер. Алекс, оставшись только в шортах, лежал на траве, а на его указательный палец был намотан локон волос Саммер. Лежал он, положа голову на руки и неотрывно глядя в пламя небольшого костра, который он разжег из ясеневых поленьев.

Я села рядом с Алексом и слегка помассировала ему спину, а он продолжал смотреть на огонь. Мне очень хотелось спросить мужа, что он видит, но прерывать сеанс ясновидения было нельзя. Время от времени он брал волосок из локона и бросал его в огонь. Волосок мгновенно выпихивал и исчезал. Солнце неторопливо утонуло за линией горизонта. Крики дневных птиц умолкли, и им на смену пришел стрекот ночных насекомых. Поленья сгорели, превратившись в янтарные уголья. А он всё еще продолжал смотреть.

И лишь когда уголья перестали светиться, а закат полностью погас, Алекс перекатился на спину и протер глаза.

- Удалось что-нибудь? - спросила я.

Некоторое время он молча смотрел в темно-синее небо, видимо, продумывая ответ. Я сумела справиться с искушением поторопить его, и стала ждать, когда он подберет нужные слова.

- Мне кажется, что она не одна, - сказал, наконец, Алекс. - А видел я очень много. Клубок змей. Паутину. Гончих псов, преследующих зайца. Оленей - самца и самку. Самка была хромой. Что всё это означает, я пока понять не могу.

Он поднял глаза на меня и пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик