– Может, да, – пожал плечами его товарищ. – Может, нет. Разве мы об этом?
– Об этом, об этом! – торжествующе пророкотал Вийт. – Влюбился!
– Поздравляю! – пробормотала госпожа Рабирий.
– Благодарю вас, мадам, – вежливо откликнулся Фирс.
– А саму барышню?.. – хмыкнул Вийт. – А её разве я не должен спросить? Может, она ко мне равнодушна! Может, я приятнее как раз остальным дамам?
– Хорошо, спросим!.. – спокойно кивнул истопник. – Всех спросим!
В этот момент из внутренних покоев донеслись шаги, и в магазин вошёл хозяин лавки, круглолицый рыжий мужчина средних лет. На его носу картошкой сидели очки.
– О, ваше высокоблагородие! – бросился к покупателям цветочник. – Какая честь! Что же вы к нам так давно не заходили? Изволите букет, который понравится даме сердца, или что-нибудь для сада?
– Господин барон желали купить розы Ронсара, – подала голос его жена. – Пока насчитали шесть, но, как выяснилось, им нужно предварительно уладить кое-какие вопросы.
– Да, конечно, – неуверенно пролепетал Вийт. – Это касается пяти последних роз. А первую-то я ведь приобрёл?
– Нет! – буркнула женщина.
У поражённого словами жены господина Рабирия глаза полезли на лоб.
– Это же целое состояние!.. – забормотал он, отворачиваясь всем телом в надежде, что покупатели его не услышат.
– Господин барон ещё и платит втрое! – ядовито буркнула букетчица.
Она решительно прошагала к входной двери и распахнула её перед Вийтом. Звякнул колокольчик. Снаружи в залу проникла волна свежего воздуха. Женщина сделала лёгкий книксен.
– Будем рады служить вам, барон, – проговорила она сухо. – Как-нибудь.
Вийт и Фирс вышли. Дверь за ними закрылась.
– На службу? – спросил истопник так, будто ничего и не случилось.
– Ты допрыгаешься! – возмутился сыскной надзиратель тем тоном, которым обычно разговаривают изгнанные виноватцы. – Прекрати мятеж немедленно!
Фирс пожал плечами:
– В любом случае сегодня твоя очередь надзирать за порядком в «Большом дворце индустрии». А вечером тебя ждёт антрепренёр Корстини, которому должны дирижаблем доставить органиструм.
– Когда? – повернул голову Вийт.
– Не ранее семи вечера, – ответил Фирс. – Если ветер будет сильным. А вот в «Большом дворце» тебе надлежит быть уже сейчас, – истопник сделал шаг к паромобилю и вытащил откуда-то свежий выпуск «Чутков». – Там началась выставка интересностей из Франции, – прочёл он на предпоследней полосе. – Также приглашены изобретатели и из других стран.
Ловкая комбинация стекла и стали, а также многочисленные прозрачные купола на крыше делали необъятные пространства «Большого дворца индустрии» светлыми и лёгкими.
Вийт отметился у стоявшего перед входом в здание городового, чем вызвал у того неподдельное изумление. Постовой, похоже, и мысли не допускал, что именитый сыскной надзиратель явится на дежурство. Да ещё и в полном согласии со служебным графиком!
В выставочной зале Вийта и Фирса сразу же взяла в оборот некая бойкая барышня. Даже не столько сыскного надзирателя, сколько его истопника.
– Посмотрите, как это удобно и просто! – затараторила она, протягивая тому на блюдце кубики чего-то светло-серого и красного. – Не нужно более колоть сахарную голову, напрягаться, тратить время, рисковать порезаться! Рафинад Якова Ра́да всегда одинакового размера и веса, необычайно быстро растворяется, занимает мало места, его легко хранить! Возьмите на пробу свёрток!
Она отвернулась, чтобы достать образцы, но сыщик пошёл прочь, увлекая верного помощника за собой.
– А кухаркам теперь чем заниматься? – буркнул Вийт.
Фирс успел лишь улыбнуться энергичной девушке.
– Разве не чудо? – тут же заговорил с друзьями другой господин, только и ждавший своей очереди. У него был французский акцент, усы топорщились, лицо почему-то выражало грусть. – Я Бертло́ из Сорбонны. Взгляните! – Он протянул бутылку, наполненную чем-то, что казалось водой. – Из газа этилена и обычного пара я синтезировал это!
Вийт приостановился, чтобы вытащить пробку.
– Пахнет спиртом, – пробормотал он, возвращая сосуд.
– Parce que c’est comme ça![79]
– обрадовался господин. – Это спирт, настоящий питьевой спирт! И я сделал его, повторюсь снова и снова, ещё сотню раз повторюсь, из газа и пара! Juste du gaz et de la vapeur![80]– Действительно поражает! – вежливо изумился дедуктивист. – Вам нужно строить завод!
– Приглашаю финансистов… – пробормотал господин уныло, но тут же вновь просиял: – А ведь мой синтез вгоняет очередной гвоздь в гроб адептов force de vie![81]
Из безжизненных газов я получил органическое вещество! Нет никакой «животворящей силы», есть химия!– Поразительно! – согласился Вийт.
– Поразительно, c’est en réalité![82]
– Бертло энергичным жестом предложил пару бутылок Рониславу Вакуловичу. – Образцы!Детектив их не взял.
– Благодарю, месье, но я не пью ничего крепче вина.
С товарищами заговорил толстенький мужчина, весьма похожий на доктора, как их рисуют в детских книжках – с добрым румяным лицом, внимательным взглядом поверх очков, жилеткой, саквояжем. Даже густые усы у него были несомненно докторские.