Читаем ТАФСИР Ибн Касир 3 том полностью

َنﻮُﻠِﻘْﻌَـﺗ َﻼَﻓأ َنﻮُﻘﱠـﺘَـﻳ َﻦﻳِﺬﱠﻠﱢﻟ ٌﺮْـﻴَﺧ ُةَﺮ ِﺧﻵا ُراﱠﺪﻟاَو ِﻪﻴِﻓ ﺎَﻣ ْاﻮُﺳ َردَو ﱠﻖَﺤْﻟا ﱠﻻِإ ِﻪﱠﻠﻟا ﻰَﻠَﻋ ْاﻮُﻟﻮُﻘِﻳ ﱠﻻ نَأ ِب َﺘﺎِﻜْﻟا ُقﺎَﺜﻴﱢﻣ ﻢِﻬْﻴَﻠَﻋ

(169) И остались после них преемники, которые унаследовали писание. Они хватали

случайности ближайшего мира и говорили: "Простится нам!" А если бы пришла к ним

случайность, вроде той, они бы взяли и ее! Разве не был с них взят завет писания, что

они будут говорить на Аллаха только истину, и они изучили то, что было в нем.

Жилище последнее лучше для тех, которые богобоязненны.

Разве вы не образумитесь?


َﻦﻴ ِﺤِﻠْﺼُﻤْﻟا َﺮْﺟَأ ُﻊﻴِﻀُﻧ َﻻ ﺎﱠﻧِإ َة َﻼﱠﺼﻟا اﻮُﻣﺎَﻗ َأ َو ِبﺎـَﺘِﻜْﻟﺎِﺑ َنﻮُﻜﱢﺴَﻤُﻳ َﻦﻳِﺬﱠﻟاَو


(170) А те, которые держатся за писание и выстаивают молитву

... ведь Мы не губим награды творящих добро!


Всевышний Аллах упоминает, что разделил иудеев на земле на общины, группы и секты,

384


как Он сказал об этом: ﴾ﺎًﻔﻴِﻔَﻟ ْﻢُﻜِﺑ ﺎَﻨْـﺌ ِﺟ ِةَﺮ ِﺧﻵا ُﺪْﻋَو َءﺂَﺟ اَذِﺈَﻓ َضْ رَﻷا اﻮُﻨﻜْﺳا َﻞﻳِءا َﺮْﺳِإ ﻲ

ِﻨَﺒِﻟ ِﻩِﺪْﻌَـﺑ ﻦِﻣ ﺎَﻨْﻠُـﻗَو﴿

И после него сказали Мы сынам Исраила: "Живите на земле,

и когда исполнится , Мы соберем вас всех вместе". (17:104)


Слово Аллаха: ﴾ َﻚِﻟَذ َنوُد ْﻢُﻬْـﻨِﻣَو َنﻮُﺤِﻟ ﺎﱠﺼﻟا ُﻢُﻬْـﻨ ِﻣ﴿

Среди них и праведные, среди них и те кто ниже этого. – т.е.

среди них есть праведные и иные, как об этом говорится в суре «Джины»:

﴾ًادَﺪِﻗ َﻖِﺋآَﺮﻃ ﺎﱠﻨُﻛ َﻚ

ِﻟَذ َنوُد ﺎﱠﻨِﻣَو َنﻮُﺤِﻟ ـﺎﱠﺼﻟا ﺎﱠﻨِﻣ ﺎﱠﻧَأو﴿ И есть среди нас благие,

и есть среди нас те, кто ниже этого; мы шли дорогами разными. (72:11)

﴾ْﻢُﻫ ـﺎَﻧْﻮَﻠَـﺑو﴿ И испытали Мы их – проверяли их.

﴾ ِتﺎَﺌﱢﻴﱠﺴﻟاَو ِت ـﺎ َﻨﺴَﺤْﻟﺎِﺑ﴿ Добром и злом – благоденствием и бедствиями,

трудностями и лёгкостью, страхом и желаниями.

﴾َنﻮُﻌ ِﺟْﺮَـﻳ ْﻢُﻬﱠﻠَﻌَﻟ﴿ Может быть, они обратятся.


Затем Всевышний Аллах сказал:

﴾ﻰَﻧْ دَﻷا اَﺬـَﻫ َضَﺮَﻋ َنوُﺬُﺧْﺄَﻳ َب ـﺎ َﺘِﻜْﻟا ا ﻮُﺛِرَو ٌﻒْﻠَﺧ ْﻢِﻫِﺪْﻌَـﺑ ﻦِﻣ َﻒَﻠَﺨَﻓ﴿

И остались после них преемники, которые унаследовали писание.

Они хватали случайности ближайшего мира – т.е. после этого поколения, среди которых

были и праведные и неправедные,пришло другое поколение, в которых не нашлось добра,

несмотря на то, что они унаследовали Тору и изучали её.


Муджахид прокомментировал слово Аллаха:

﴾ﻰَﻧْ دَﻷا اَﺬـَﻫ َضَﺮَﻋ َنوُﺬُﺧْﺄَﻳ﴿ Они хватали случайности ближайшего мира

они променяли распространение истины на мирские блага. Каждый раз,

когда к ним приходят беды, они каются, но если снова представится возможность

ухватиться за эти блага, они обязательно хватаются за них.

﴾ُﻩوُﺬُﺧْﺄَﻳ ُﻪُﻠْـﺜﱢﻣ ٌضَﺮﻋ ْﻢِﻬﺗْﺄَﻳ نِإَو ﺎَﻨَﻟ ُﺮَﻔْﻐُـﻴَﺳ َنﻮُﻟﻮُﻘَـﻳو﴿ И говорили: "Простится нам!"

А если бы пришла к ним случайность, вроде той, они бы взяли и ее!


Катада прокомментировал слова: ﴾ﻰَﻧْ

دَﻷا اَﺬـَﻫ َضَﺮَﻋ َنوُﺬُﺧْﺄَﻳ﴿

Они хватали случайности ближайшего мира

– клянусь Аллахом, они - наихудшее поколение.


Перейти на страницу:

Похожие книги