Аллах сказал далее:
ٌﻢﻴِﻠَﻋ ٌﻊﻴِﻤَﺳ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ ﺎًﻨَﺴَﺣ ًءَﻼَﺑ ُﻪْﻨِﻣ َﻦﻴِﻨﻣْﺆُﻤْﻟا ﻠَ
ﻲ
ِْﺒُﻴِﻟَو ﻰَﻣَر َﻪﱠﻠﻟا ﱠﻦِﻜـَﻟو َﺖْﻴَﻣر ْذِإ َﺖْﻴَﻣر ﺎَﻣَو ْﻢُﻬَﻠـَﺘـﻗ َﻪﱠﻠﻟا ﱠﻦِﻜـَﻟو ْﻢُﻫﻮُﻠُـﺘْﻘَـﺗ ْﻢَﻠَـﻓ
(17) Не вы убили их, а Аллах убил их. Не ты бросил горсть песку, когда бросал,
а Аллах бросил, дабы подвергнуть верующих прекрасному испытанию от Себя.
Воистину, Аллах – Слышащий, Знающий.
َﻦﻳِﺮِﻓ ـﺎَﻜْﻟا ِﺪْﻴَﻛ ُﻦِﻫﻮُﻣ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنَأو ْﻢُﻜِﻟذ
(18) Вот так! Воистину, Аллах ослабляет козни неверующих.
Всевышний Аллах разъясняет, что Он является творцом действий рабов, и то,
что Ему хвала за все их добрые действия, т.к. именно Он дал им такую возможность.
Именно об этом Всевышний Аллах сказал:
﴾ْﻢُﻬَﻠَـﺘـﻗ َﻪﱠﻠﻟا ﱠﻦِﻜـَﻟو ْﻢُﻫﻮُﻠُـﺘْﻘَـﺗ ْﻢَﻠَـﻓ﴿ Не вы убили их, а Аллах убил их
– т.е.не посредством вашей силы или мощи вы убивали ваших врагов не смотря
на их многочисленность против вашей малочисленности, а именно Он даровал вам
победу над ними, как ещё сказал Всевышний Аллах: ﴾ٌﺔﱠﻟِذَأ ْﻢُﺘﻧَأو ٍرْﺪَﺒِﺑ ُﻪﱠﻠﻟا ُﻢُﻛَﺮَﺼَﻧ ْﺪَﻘﻟَو﴿
Аллах уже оказал вам поддержку при Бадре, когда вы были слабы.
Он также сказал:
ًﺎﺌْﻴَﺷ ْﻢُﻜﻨَﻋ ِﻦْﻐ ُـﺗ ْﻢَﻠَـﻓ ْﻢُﻜُﺗَﺮْـﺜَﻛ ْﻢُﻜْﺘَﺒَﺠْﻋَأ ْذِإ ٍﻦْﻴَـﻨُﺣ َمْﻮَـﻳو ٍةَﺮﻴِﺜَﻛ َﻦِﻃاَﻮَﻣ ﻲ
ِﻓ ُﻪﱠﻠﻟا ُﻢُﻛَﺮﺼَﻧ ْﺪَﻘﻟ ﴿
﴾ ﻢُﺘْﻴﱠﻟَو ﱠﻢُﺛ ْﺖَﺒُﺣَر ﺎَﻤِﺑ ُضْرَﻷا ُﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ْﺖَﻗﺎَﺿَو
Аллах одарил вас победой во многих местах и в день Хунейна, когда вы радовались
своей многочисленности, которая ничем вам не помогла. Земля стала тесной для вас,
несмотря на ее просторы, и вы повернули вспять.
Всевышний знает о том, что победа не от многочисленности, оружия или экипировки.
Суть победа лишь от Аллаха Всевышнего, как Он сказал об этом:
﴾ َﻦﻳِﺮِﺑ ـﺎﱠﺼﻟا َﻊَﻣ ُﻪﱠ
ﻠﻟا َو ِﻪﱠﻠﻟا ِنْذِﺈﺑ ًةَﺮﻴِﺜَﻛ ٍﺔَﺌِﻓ ْﺖَﺒَﻠَﻏ ٍﺔَﻠﻴِﻠَﻗ ٍﺔَﺌِﻓ ﻦﱢﻣ ﻢَﻛ﴿
«Сколько малочисленных отрядов победило многочисленные отряды
по воле Аллаха!» Аллах – с терпеливыми.
Затем Всевышний Аллах упомянул о горсти земли, которую пророк,
да благословит его Аллах и приветствует, кинул в лица многобожников в день при Бадре.
Пророк вышел из шатра после своей мольбы, взял горсть камешков, пошел к курайшитам
и сказал: «ﻩﻮُﺟُﻮْﻟا ِﺖَﻫﺎَﺷ»
Приказал своим сподвижникам: «Наступайте!», Всевышний Аллах донёс эти камушки
до глаз многобожников, и не остался ни один из них, кого бы ни достали эти камушки
и не отвлекли от его дела. Именно об этом Всевышний Аллах сказал:
﴾ﻰَﻣر َﻪﱠﻠﻟا ﱠﻦِﻜـَﻟو َﺖْﻴَﻣر ْذِإ َﺖْﻴَﻣر ﺎَﻣَو﴿ Не ты бросил горсть песку, когда бросал, а Аллах бросил
– т.е. Он донёс это до них и поразил их этим, а не ты.
435
Ибн Аббас