Читаем Тайна Богоматери. Истоки и история почитания Приснодевы Марии в первом тысячелетии полностью

Допустим, что относительно рождения Иисуса в Вифлееме кто-нибудь пожелает получить подтверждение еще каким-либо иным способом, независимо от пророчества Михея и сказания, записанного учениками Иисуса в Евангелиях: такой человек может обратить внимание но то, что согласно с евангельским сказанием о Его рождении сама пещера Вифлеемская указывает, где Он родился, а также и ясли пещерные свидетельствуют о том, где Он был повит пеленами. В тех местах живо еще предание об этом событии, известно даже и врагам веры, что в той пещере родился Иисус, Которого чтут и Которому дивятся христиане[144]

.

Ориген хорошо знал Палестину, много лет прожил там и имел возможность посетить Вифлеем, который, судя по его словам, уже в те времена был местом паломничества христиан.

Рождение Христа от Девы является для Оригена, как и для предшествующих церковных писателей, неотъемлемой составной частью учения о Боговоплощении. Об этом свидетельствует трактат «О началах», представляющий собой попытку систематизации христианского вероучения. О Христе в этом трактате говорится:

Он служил Отцу при создании всего, ибо «всё чрез Него начало быть» (Ин. 1:3), но в последнее время, смирив Себя, Он воплотился, сделавшись человеком, хотя был Богом, и, сделавшись человеком, пребыл тем, чем Он был прежде, то есть Богом. Он воспринял тело, подобное нашему телу, с тем только различием, что оно было рождено от Девы и Святого Духа. Этот Иисус Христос родился и пострадал истинно, и этой общей смерти подвергся не призрачно, но истинно; истинно Он воскрес из мертвых, после воскресения общался со Своими учениками и вознесся[145]

.

Ориген был автором «Комментария на Евангелие от Матфея», в первых книгах которого должен был подробно истолковать начальные главы этого Евангелия, повествующие о рождении Христа от Девы. Однако эти книги не сохранились. Из двадцати пяти книг комментария полностью сохранилось только восемь (с 10-й по 17-ю включительно). В 10-й книге Ориген касается вопроса о «братьях Иисуса». Ссылаясь на апокрифическую литературу, он утверждает, что они были детьми Иосифа от первого брака:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга вторая. Октябрь
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга вторая. Октябрь

Жития святых издавна были основным содержанием Миней-Четьих — произведений русской церковно-исторической и духовно-учительной литературы. Повествования о жизни святых Православной Церкви излагаются в Минеях-Четьих по порядку месяцев и дней каждого месяца. Из четырех известных сочинений такого рода Минеи-Четьи Св. Димитрия Ростовского, написанные на церковно-славянском языке, с XVIII в. служили любимым чтением русского православного народа. Данное издание представляет собой новый набор дореволюционного текста, напечатанного в Московской синодальной типографии в 1904–1911 гг., в современном правописании с заново подобранными иллюстрациями. Цитаты из Священного Писания приведены, за исключением некоторых, на русском языке (Синодальный перевод). Приложен список старинных мер длины и денежных единиц.

святитель Димитрий Ростовский , Святитель Димитрий Ростовский , Святитель Дмитрий Ростовский

Православие / Протестантизм / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика