Читаем Тайна фабрики игрушек полностью

– Молодец, Мерль! – воскликнул Ленни. – И ты тоже, Меркуриус!

– Называй меня Мерик! – гордо ответил эльф.

– Спасибо, Мерик. Это для меня большая честь! – Ленни пожал его крошечную руку.

– Кстати, а где сейчас Робоб? – внезапно вспомнила Мерль.

Ленни огляделся.

– Когда игрушки ожили, я упустил его из виду. Он сказал, что должен сообщить о нашем приходе. Думаю, пошёл искать Фалька.

– Если нам повезёт, то Фальк сюда не доберётся, – ответила Мерль.

– Сколько у нас времени? – рассуждал Ленни. – Мы пока что не нашли леди Тамару. Фальк, наверное, спрятал её куда-то ещё. Но за живительным порошком, который Фальк от нас требует, он должен явиться примерно через два часа. К тому времени нам нужно выполнить первую часть моего плана – подготовить для Фалька настоящую ловушку. Игрушки нам помогут. – Ленни взмахнул рукой, и все повернулись к нему. – Одна из игрушек в большой опасности, – громко объявил он. И едва вспомнил о леди Тамаре, во рту у него стало сухо. – Надеюсь, с ней всё хорошо.

– Но нужна ваша помощь! – вступила Мерль. Она поняла замысел Ленни. – Фальк фон Фалькенхаузен похитил леди Тамару – очень мудрую книгу и единственную истинную игрушку Ленни. Угрожая ей, Фальк хочет завладеть живительным порошком. Пожалуйста, помогите нам! Остановите его!

– Вот что нам нужно сделать, – взял слово Ленни, – расставить по всей фабрике ловушки, чтобы поймать его. Тогда Фальку придётся признаться, где он спрятал книгу.

– Игрушки, в бой! – крикнул Меркуриус.



Ожившие фигурки принялись прыгать, взлетать в воздух, греметь, трещать, кричать, реветь…

– Отлично! – подбодрила их Мерль, решительно закатав рукава. – Сначала перекрываем выход, чтобы ни в коем случае не упустить Фалька. Кстати, может быть, успеем перехватить Робоба – и ему не хватит времени предупредить Фалька. – Она схватила лошадку-качалку и побежала к самому выходу. К ручкам входной двери она привязала две скакалки и поставила лошадку прямо напротив. – Когда Фальк откроет двери, нужно побыстрее связать скакалки, чтобы он не мог и шагу ступить дальше. А ты, лошадка, начнёшь качаться, чтобы ему ещё тяжелее стало пройти. Хорошо?

Игрушки всё поняли. Ленни с интересом смотрел, как Мерль и её маленькие помощники устраивали по всей фабрике самые разные ловушки для злодея. Даже пару крутящихся волчков спрятали под лестницу! А над ступеньками натянули ещё скакалку – кажется, на идеально подходящей высоте. Но даже если бы Фальку удалось пройти здесь и не споткнуться, на него бы бросились сразу три прыгуна.

– Давайте подождём пяти утра: скоро Фальк должен появиться в дверях фабрики. Надеюсь, леди Тамару он принесёт с собой, – сказал Ленни.

– Где нам лучше ждать? – задумалась Мерль.

– Останемся у входа, – предложил Ленни, – там мы сможем следить за Фальком, когда он придёт.

Дети спрятались за стойкой ресепшена. Время шло, постепенно веки Ленни налились тяжестью, ему стало трудно моргать. Мерль тоже едва боролась со сном. Однако в какой-то момент дверь фабрики распахнулась и в проходе показался худощавый человек с книгой под мышкой – Фальк вместе с леди Тамарой! Ленни проследил, как он прошёл к цеху и исчез внутри. В следующий момент раздалась ругань – и Фальк выбежал в коридор и метнулся к дверям. За ним гнался полицейский вертолёт и то и дело ударял его в затылок. Пришло время игрушечных ловушек.



– Двери! – крикнула Мерль. Ленни оглянулся и увидел, что скакалки от волнения путаются и не могут перекрыть выход. Лошадка-качалка пыталась преградить путь, но Фальк оттолкнул её. Тогда Ленни вытащил светящийся волчок и кинул его в негодяя. Сияние ослепило Фалька, и он качнулся назад, от выхода. Ленни хотел перехватить леди Тамару, но Фальк оказался проворней. Он удержал равновесие, развернулся и юркнул в какой-то коридор, который Ленни и Мерль раньше не увидели. Они бросились вдогонку.



– Эй, прекратите это всё! – крикнул Фальк, но в конце пути на него напали кукольные балерины. Они стали хватать его за ноги и пинать ножками в пуантах. Фальк стряхнул кукол, как надоедливых мух, и побежал прочь. Мерль упала на колени и стала собирать малышек, чтобы помочь им, а Ленни помчался дальше. Шансов было мало: Фальк не только превосходил его ростом, не только быстрее бегал, но и лучше знал фабрику. Так что он то и дело сворачивал всё в новые и новые коридоры, ловко преодолевал незаметные лестницы и одно за другим перепрыгивал возникающие препятствия.



Однако сторону Ленни приняли игрушки! Когда Фальк пытался перемахнуть через станок, из-за станка выскочил плюшевый шимпанзе в человеческий рост и схватил его за шею. В другой раз Фальк поскользнулся на дюжине стеклянных шариков и упал на пол. Ленни почти праздновал победу, пока сам не свалился, наступив на те же шарики.

Убегая от Ленни, Фальк совершил круг и вернулся обратно в цех. Светящиеся волчки встретили парня шипением. Он снова выругался и, удивив Ленни, ловко схватил один из волчков.

– А теперь помогайте мне! – крикнул им Фальк. – Летите к нему и разберитесь с ним! – он показал на Ленни.

«Бах! Бах!» – волчки тут же попадали на пол и притворились мёртвыми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Щенок Макс, или Выбери меня!
Щенок Макс, или Выбери меня!

Милли и Жасмин живут в Англии. И они не были знакомы друг с другом, пока не появился Макс, щенок бобтейла.Каждая из девочек мечтала о собственной собаке. Милли смогла уговорить родителей, и ей подарили черно-белого щенка бобтейла, староанглийской овчарки. Девочка назвала его Максом и крепко с ним подружилась. Но в один ужасный день Макс пропал… А в тот же день Жасмин нашла на дороге милого черно-белого щенка. Он немножко пострадал, и его никак нельзя было оставить без помощи. Девочка назвала щенка Везунчиком, потому что ему очень повезло, что его нашли. Родители Жасмин были против собак в доме, но Везунчик оказался таким очаровательным и дружелюбным, а девочка так хорошо о нем заботилась, что они смягчились. Но тут выяснилось, что Макс и Везунчик – один и тот же щенок… И как его теперь поделить между двумя хозяйками?

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези