– Только надо взять с собой длинную верёвку, – несколько оживился от её присутствия Воркунов. Без неё невозможно маркировать проверенное пространство, – пояснил он в ответ на наши непонимающие взгляды, – а то постепенно начинаешь путаться в трёх соснах.
– Разве там только три сосны? – удивлённо переспросила Сандрин.
– Это выражение такое, – пояснил я, – чисто российское. Определённый намёк на трудность в ориентировке где-либо.
– О, это прямо про меня сказано, – смущённо улыбнулась девушка. Я только в городе и умею ориентироваться. Так что вы завтра за мной присматривайте, иначе мигом потеряюсь.
– Ничего, на острове ты точно не заблудишься! – успокоительно потрепал я её за плечо. Если увидишь воду, тут же поворачивай в обратную сторону.
Глава двадцать вторая: В двух шагах от бочонков
Вечером было решено отдохнуть от трудов и прогуляться по окрестностям деревни. В половине шестого мы покинули дом и, добросовестно изображая отдыхающих, двинулись по тропинке. Всё же нужно было хотя бы приблизительно ознакомиться с теми местами, где оказались. Но сама деревня Местечко нас откровенно разочаровала. Только разноцветная красота осенней природы спасала её от того, чтобы признать её за крайне убогое и словно бы всеми забытое место. Старые деревянные домишки, равно как и ограждавшие их покосившиеся заборы, однозначно указывали на то, что её жители давно махнули рукой на собственную судьбу.
Дойдя до конца дороги, мы вынужденно свернули налево, в направлении подходящего с восточной стороны перелеска. Постепенно извилистый просёлок увёл нас от обжитых мест, незаметно заводя в совершенно дикую местность. Солнце подсвечивало нас сзади, и мы медленно брели по песку, наступая на свои постоянно удлиняющиеся тени. Сандрин, как бы давая нам понять, что мы есть нечто целое, взяла нас под руки, связав тем самым в одну внешне дружную компанию.
– Что будем делать, если и завтра ничего не найдём? – не выдержав долгого молчания, поинтересовался Воркунов. Поедем домой, или будем искать до победного конца?
– Если не найдём, то действительно придётся сматывать удочки! – неохотно подтвердил я.
– А что если найдём, – подзадорила нас Сандрин, – тоже смотаем?
– Ещё чего! – мигом взбодрился Михаил. Непременно попробуем всё откопать и вывезти!
– Вы же хвалились, что у вас есть какой-то прибор для поисков металла, – повернулась теперь Сандрин в мою сторону. Что же вы его не взяли с собой? И как же теперь вести поиски без него?
– В принципе мы планировали его захватить! – бросил я уничтожающий взгляд на конфузливо отвернувшегося Михаила. Но, видишь ли, дело в том, что он очень большой. С такой штукой мы сразу же обозначили свои намерения. А привлекать к себе внимание вовсе не входило в наши планы. Так что мы посоветовались и посчитали его перевозку даже излишней.
– Во всяком случае, на первом этапе, – как ни в чём не бывало, вставил Воркунов. Если же по наводке с портрета нам ничего откопать не удастся, то тогда мы, конечно…, привезём его…, как-нибудь в другой раз…
– Но надеюсь, – постарался я перехватить нить столь неприятной беседы, – что мы и так разберёмся. Лишь бы тот камень найти поскорее…
– Как потом всё найденное повезём? – тут же поинтересовался Михаил. Всё же полтораста килограммов вес очень солидный. Если мы загрузим монеты в маленькую двухвёсельную лодку и вдобавок сядем в неё сами, то она попросту пойдёт на дно!
– Зачем же грузить сразу все? – удивилась Сандрин, до этого момента вроде бы совершенно беззаботно помахивавшая сорванной с куста веточкой. Не проще ли попросту перевезти их на берег понемногу, частями?
– Частями это конечно хорошо, – досадливо сморщился Воркунов, – да только тут есть одна маленькая неувязка. Представляете, если мы завтра притащим с прогулки небольшой такой мешочек золота, килограммов этак на тридцать! Да через час на острове будет уже не протолкнуться от доморощенных старателей. Нет, так глупо мы действовать не будем. Я уже всё продумал. Копать будем только ночью! Встанем часа в два и поплывём на Княжи сразу на двух лодках. Сами в вёсельную сядем, а Казанку привяжем сзади. Она у нас будет играть роль грузового прицепа. До пяти утра мы должны всё выкопать и перенести в неё до последней монетки.
– А что же будем делать дальше, – поинтересовалась Сандрин, – после того как выкопаем и погрузим?
– Дальше всё просто. Наляжем на вёсла, и будем спешно перебираться на противоположную сторону озера, в Россию. Поскольку сам остров расположен на территории Белоруссии, то на его территории до сих пор действует местное отделение КГБ! Связываться с подобной организацией мне как-то неохота. Так что единственным условием благополучно завершить нашу эпопею, будет до рассвета успеть переплыть на российскую сторону и разгрузиться там!
Михаил будто поперхнувшись, гулко стукнул себя кулаком по лбу и словно человек, утерявший самую дорогую в жизни вещь, как подкошенный рухнул на траву.
– Что с тобой, Михайло? – бросился я к нему.