Читаем Тайна исчезнувшей шляпы. Тайна сиамских близнецов полностью

— Он сказал, — прошептала миниатюрная женщина, — что, может быть…

— Доктор Ксавье подал вам надежду? — медленно осведомился Эллери.

— Ну… не совсем. Это был просто очень слабый шанс. Энн… мисс Форрест слышала, что он ведет экспериментальную работу…

— Доктор Ксавье, — прервал молодой врач, — занимался здесь довольно причудливыми экспериментами. Точнее сказать, неортодоксальными. Конечно, он был великим человеком — тратил на эксперименты уйму времени и денег. Об этом мало кто знал, потому что доктор Ксавье терпеть не мог рекламу. Когда ему написала миссис Карро… — Он не договорил.

Инспектор перевел взгляд с миссис Карро на доктора Холмса.

— Как я понимаю, — осведомился он, — вы не разделяли энтузиазма доктора Ксавье?

— Это не предмет для разговора, — чопорно отозвался англичанин, глядя на близнецов со смешанным выражением сочувствия и боли.

Последовала очередная пауза. Старый джентльмен прошелся по комнате. Мальчики сидели тихо, но с настороженным видом.

Инспектор остановился.

— А вам, ребята, нравился доктор Ксавье? — внезапно спросил он.

— Да! — сразу же ответили оба.

— Он никогда… не делал вам больно?

Миссис Карро вздрогнула — в ее мягких глазах мелькнула тревога.

— Нет, сэр, — откликнулся Фрэнсис. — Он просто обследовал нас — делал анализы, рентгеновские снимки, уколы, давал специальную пищу…

— Мы уже привыкли к таким вещам, — мрачно произнес Джулиан.

— Понятно. Теперь насчет прошлой ночи. Вы хорошо спали?

— Да, сэр. — Близнецы стали серьезными и задышали чуть быстрее.

— И не слышали никаких необычных звуков — например, выстрелов?

— Нет, сэр.

Старый джентльмен погладил подборок и усмехнулся:

— А вы уже завтракали?

— Да, сэр. Миссис Уири принесла нам завтрак рано утром, — ответил Фрэнсис.

— Но мы снова проголодались, — быстро добавил Джулиан.

— Тогда отправляйтесь на кухню, молодые люди, — дружелюбно распорядился инспектор, — и попросите миссис Уири найти для вас чего-нибудь.

— Да, сэр! — одновременно воскликнули близнецы. Они поднялись, поцеловали мать, извинились и вышли из комнаты, ритмично раскачиваясь при ходьбе.

Глава 9

Убийца

На террасе у одного из французских окон появилась сутулая фигура и заглянула в гостиную.

— А, Боунс! — окликнул его инспектор. Слуга вздрогнул. — Входите! Вы как раз мне нужны.

Старый слуга проскользнул в окно. Его лицо стало еще мрачнее прежнего, длинные тощие руки болтались и подергивались, пальцы сжимались в кулаки и разжимались вновь.

Эллери вгляделся в спокойное лицо отца. В голове инспектора явно возникла какая-то полуоформленная идея.

— Миссис Ксавье, — вежливо заговорил инспектор, — сколько времени вы здесь живете?

— Два года, — ответила женщина безжизненным голосом.

— Ваш муж купил этот дом?

— Джон его построил. — В ее глазах снова мелькнул страх. — Тогда он оставил работу, купил участок на вершине Эрроу, расчистил его и построил этот дом. После этого мы въехали сюда.

— В то время вы еще недавно были замужем, не так ли?

— Да. — Теперь она явно была напугана. — Мы поженились примерно за полгода до переезда в этот дом.

— Ваш муж был состоятельным человеком?

Миссис Ксавье пожала плечами:

— Я никогда не вникала в его финансовые дела. Он давал мне все самое лучшее. — На мгновение в ее глазах вновь появился кошачий блеск, и она добавила: — Лучшее в материальном смысле.

Инспектор взял понюшку табака. Он казался уверенным в себе.

— Насколько я помню, ваш муж раньше никогда не был женат. А как насчет вас, миссис Ксавье?

Она поджала губы.

— Я была вдовой, когда… когда встретила его.

— У вас не было детей ни от какого брака?

Миссис Ксавье вздохнула:

— Нет.

— Хм! — Инспектор поманил пальцем Марка Ксавье. — Вы должны что-то знать о финансовом положении вашего брата. Как шли его дела?

Марк пробудился от размышлений:

— Что? Вы имеете в виду деньги? Он был хорошо обеспечен.

— Насколько хорошо?

Марк Ксавье пожал плечами:

— Часть его средств была вложена в недвижимое имущество, а вы знаете, сколько сейчас стоит недвижимость. Основное состояние заключалось в государственных ценных бумагах. Джон, как и я, унаследовал кое-какие деньги от отца, когда начал медицинскую практику, но большую часть заработал сам. Я был его поверенным.

— Вот как? Рад, что вы об этом упомянули. Значит, вы адвокат? Я только подумал, как нам разобраться с завещанием, когда мы здесь закупорены, словно в бутылке… Он ведь оставил завещание?

— Копия находится в сейфе — в его спальне наверху.

— Это так, миссис Ксавье?

— Да. — В женщине ощущалось какое-то странное спокойствие.

— Вам известна комбинация сейфа?

Миссис Ксавье назвала ее.

— Отлично. Пожалуйста, оставайтесь здесь. Я скоро вернусь. — Старик нервными движениями застегнул пиджак и вышел из комнаты.

* * *

Инспектор, однако, отсутствовал долгое время. В гостиной было очень тихо. Из задней части дома доносились веселые возгласы Джулиана и Фрэнсиса, по-видимому с энтузиазмом опустошавших кладовую миссис Уири.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений Эллери Квина

Похожие книги

Последний рубеж. Роковая ошибка
Последний рубеж. Роковая ошибка

Молодой Рики Аллейн приехал в живописную рыбацкую деревушку Дип-Коув, чтобы написать свою первую книгу. Отсутствие развлечений в этом тихом местечке компенсируют местные жители, которые ведут себя более чем странно: художник чересчур ревностно оберегает свой этюдник с красками, а водопроводчик под прикрытием ночной рыбалки явно проворачивает какие-то темные дела. Когда в деревне происходит несчастный случай – во время прыжка на лошади через овраг погибает мисс Харкнесс, о чьей скандальной репутации знали все в округе, – Рики начинает собственное расследование. Он не верит, что опытная наездница, которая держала школу верховой езды и конюшню, могла погибнуть таким странным образом. И внезапно исчезает сам… Сибил Фостер, владелица одного из самых элегантных поместий в Верхнем Квинтерне, отправляется в роскошный отель «Ренклод» отдохнуть и поправить здоровье под наблюдением врача, где… умирает при невыясненных обстоятельствах. Эксперты единодушны: смерть наступила от передозировки лекарств. Неужели эксцентричная дамочка специально уехала от друзей и родственников за город, чтобы покончить с собой? Тем более, как выясняется, мотивов для самоубийства у нее было предостаточно – ее мучила изнурительная болезнь, а дочь отказалась выходить замуж за подходящую партию. Однако старший суперинтендант Родерик Аллейн сомневается, что в этом деле все так однозначно, и чувствует, что нужно копать глубже.

Найо Марш

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы
Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы