Читаем Тайна ловких угонщиков полностью

— Мы не можем уйти сейчас, — вздохнул Юпитер, — с минуты на минуту появится Боб.

Пит покинул штабквартиру, бормоча про себя чтото насчет людей, которые сами не знают, чего им надо.

Оставшись в одиночестве, Юпитер открыл нижний ящик своего стола и, порывшись там, выудил шоколадку. Он принялся жадно поглощать ее, кося одним глазом на дверь, откуда должен был появиться Боб.

Боб не появился.

Ни тогда, ни через пять минут, ни через полчаса.

Юпитер вышел и направился к своему рабочему месту.

Там никого не было. Он обошел штабквартиру и оказался рядом с Питом, который увлеченно возился с мотором «корвера».

— Он опаздывает, — сообщил Юпитер.

— Это не новость, — ответил Пит откудато изнутри.

— Все изза работы, — решил Юпитер. — Ему так нравится работать у Сакса, что он забывает о расследовании.

— Все изза девчонок, — поправил друга Пит. –

Ему так нравится, что за ним бегают девчонки, что он забывает обо всем.

– Девчонки — это не столь важно, — возразил Юпитер.

Пит высунул голову изза капота, чтобы посмотреть на Юпитера, и в эту минуту во двор въехал «фольксвагенрэббит», за рулем которого сидела Карен, спросившая:

– А Бобби здесь?

Юпитер покачал головой. Пит ответил:

– К сожалению, сегодня мы его не видели.

Улыбнувшись и помахав им на прощание, Карен уехала. Через несколько секунд на «хонде» приехала миниатюрная девушка, беседовавшая с Юпитером накануне.

– Юпитер, не видел ли ты Боба? — с улыбкой спросила она. — Тебя ведь зовут Юпитер, правда?

На этот раз Юпитер не смог даже покачать головой.

– Мы не видели его, Рути, — улыбнулся блондинке Пит.

Прежде чем уехать, Рути еще раз взглянула на Юпитера.

– Ты ей нравишься, Юп, — заметил Пит. — Почему бы тебе не назначить ей свидание?

Юпитер смотрел вслед «хонде»:

– Ты действительно думаешь, что я ей нравлюсь?

— Она ясно показывает это. Что ж ей, самой назначить тебе свидение? Обычно девчонки так не поступают.

— Знаю, — сказал Юпитер. — А почему? Насколько все было бы проще…

— И всетаки они этого не делают. Это придется сделать тебе.

Юпитер застонал:

– Возможно, позже. А сейчас, как только Боб…

Во двор въехала третья девушка — рыжеволосая Лайза.

– Боб послал меня сказать, что Сакс вернулся, и ему надо работать. Вечером мы идем гулять, так что он будет занят целый день,  — без улыбки сказала она.

Повернув машину, она укатила, даже не взглянув на друзей. Глядя Лайзе вслед, Пит покачал головой:

— Знаешь ли, мы ей не нравимся. Она считает, что Боб слишком много времени проводит с нами. Вот проблема…

— Проблема в том, — сказал Юпитер, — что нам придется ехать к магазину и следить за Торресом без Боба.

Они созвонились с тетей Матильдой, но от ее адвоката не было никаких вестей. Затем, сев в «файеро» Пита, они направились в баррио, где оставили машину за углом, неподалеку от магазина Торреса.

– Мы слишком бросаемся в глаза, — заметил Юпитер, когда они подошли к магазину. — Где бы нам спрятаться?

Дело было не в том, что ребята не были латиноамериканцами. Баррио РокиБич отличалось от подобных районов больших городов, таких как ЛосАнджелес или НьюЙорк, тем, что, хотя подавляющее большинство населения в нем составляли латиноамериканцы, и многие семьи жили здесь еще с тех времен, когда Калифорния принадлежала испанцам и мексиканцам, часть обитателей его были англоамериканского происхождения.

Но Пит и Юпитер были чужими здесь. Если они останутся на виду, рано или поздно их присутствие будет замечено.

— Вон подъезд, где можно спрятаться, — указал пальцем Пит. — Оттуда будет виден магазин.

— Превосходно, — согласился Юпитер. — Кажется, это здание заброшено.

Они затаились в полумраке подъезда и стали наблюдать. Наступил день. В этом и состояла основная трудность работы детектива: тоскливые, медленно тянущиеся часы наблюдения и ожидания в надежде, что чтонибудь случится. Но в этом была и своя прелесть.

В полдень Юпитер насторожился:

– Пит!

Трое Пираний подъехали к магазину в «лоурайдере», поднятом повыше для езды по шоссе. Они вошли внутрь.

– Возможно, они покупают овощи, — предположил Пит.

Но когда через полчаса троица вышла из магазина, при них не было сумок с покупками.

— Похоже на то, что Торрес и Пираньи в сговоре, — сказал Пит.

— Может, они просто соседи, и у них общие дела, — возразил Юпитер, но в его голосе звучала радость.

Прошло еще два часа.

Затем яркооранжевый «кадиллак» подъехал и остановился перед магазином. Водитель торопливо вошел внутрь. Через несколько секунд появился Торрес и сел в «кадиллак».

– Пошли! — закричал Юпитер.

Они выбежали из подъезда, и, подбежав к «файеро» Пита, забрались в него. В тот момент, когда оранжевый «кэдди» огибал угол рядом с ними, Пит завел мотор, и, выехав на боковую улицу, пристроился вслед за ним.

Оранжевый «кэдди» опережал их на два квартала, но двигался очень медленно. Пит старался держаться подальше: ведь Торрес видел «файеро» накануне, перед тем, как Юпитер швырнул его на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези