Читаем Тайна ловких угонщиков полностью

— Как такой тощий парень, как ты, может весить целую тонну? Мне уже можно вставать?

— Он все еще возле стойки и в любой момент может посмотреть сюда. Лучше посиди.

Юпитер застонал.

Боб беззвучно засмеялся:

— Из тебя получилась превосходная скамейка. Такая мягкая!

— Ну, погоди! — сдавленно пригрозил Юпитер.

Боб слегка ткнул его в ребра. Юп придушенно фыркнул, стараясь сдержаться. Боб прекратил донимать друга: Торрес купил себе буррито и проходил теперь мимо них, направляясь обратно на мойку к своей машине. На этот раз тощий черноволосый латиноамериканец даже не удостоил Боба взгляда.

— Ну, вот он и ушел, — сказал Боб, вставая.

Юпитер поднялся на ноги, держась за спину и хватаясь за стол, чтобы выпрямиться. Посмотрев на Боба, он улыбнулся:

– Это ты здорово придумал, — признал он. — Но нам надо побыстрее убираться отсюда. Может, комунибудь еще из этой компании захочется тако.

Они поспешили на автостоянку к красному «фольксвагену» Боба и направились к дому Юпитера. В доме было темно, на свалке тоже.

– Все уже спят, — сказал Юпитер. — Но давай выясним, не вернулся ли Тай.

Они вошли в дом и на цыпочках прошли в нижнюю комнату. Там было пусто. В гостиной наверху тоже никого не было. Боб забеспокоился:

— Может быть, у полиции гораздо больше доказательств, чем ты думал?

— Все может быть, — признал Юпитер. — Утром я спрошу тетю Матильду. Но лично я продолжаю думать, что Тай говорил правду.

— Надеюсь, Юп, ты прав.

— Так или иначе, встречаемся после завтрака в штабквартире.

– Если у Келли не найдется дел для Пита.

Юпитер, казалось, не услышал последней реплики в адрес отсутствующего товарища.

– Знаешь ли, — медленно проговорил он, — рокгруппа, постоянно разъезжающая по побережью, может быть превосходным прикрытием для шайки угонщиков автомобилей.

Оранжевый «кадиллак»

Рано утром на следующий день Пит натянул футболку с надписью «Танцуй бибоп, пока не рухнешь» и отправился на свалку. Он хотел извиниться за то, что не участвовал во вчерашних действиях, а заодно выяснить, что произошло. Но большие железные ворота оказались заперты, и Пит направился на другую сторону улицы, к дому.

Юпитер завтракал вместе со своими дядей и тетей. Он жевал творог и грейпфрут и выглядел не слишком счастливым. В его настроении была повинна не только диета.

– Нам никак не удается вытащить Тая из тюрьмы! — пожаловался Юпитер.

Тетушка Матильда кипела:

– Судья еще не назначил сумму залога! Мой адвокат старается вовсю, но нет никакой возможности поторопить судью. Обвинитель настаивает, что Тай является подозреваемым, и боится, что он может убежать. Мой адвокат почти уверен, что сегодня будет вынесено решение, но оно совсем не обязательно будет таким, как нужно нам.

Дядя Тит, невысокий худой мужчина с огромными усами, взглянул на свою жену:

— А ты уверена, что этот твой кузен невиновен? — поинтересовался он. — Его история вовсе не выглядит убедительной.

— Мы уверены в этом, дядя, — ответил Юпитер. — Мы уже откопали достаточно фактов, чтобы поверить в ее правдивость.

– Теперь все, что нужно — добыть доказательства, — вставил Пит.

Дядя Тит нахмурился:

— Поосторожней, слышите? С угонщиками автомобилей шутки плохи.

— Мы будем осторожны, дядя Тит, — пообещал Юпитер, доев творог. — Я пойду, открою двор. Мы будем в штабквартире, а потом уйдем. Тетя Эм, если Тая выпустят под залог, пожалуйста, позвоните и оставьте сообщение на нашем автоответчике. Мы будем звонить каждый час и прослушивать записи.

— Хорошо, Юпитер. Я еще раз позвоню адвокату, а потом пойду открою офис.

Пит и Юпитер направились к воротам и открыли электронный замок с помощью пульта, висевшего на поясе у Юпитера. Оказавшись в штабквартире, Юпитер поведал Питу обо всем, что произошло накануне. Пит хохотал, слушая про выступление Эль Тайбюрона и Пираний в маленьком полупустом кафе, и пришел в восторг, когда Юпитер начал рассказ о появлении Торреса на автомойке.

— Так Торрес всетаки знал парня по имени Тайбюрон?

— Вот именно, — кивнул Юпитер. — Теперь все, что нам нужно — это доказать, что именно этот Тайбюрон попросил Тая отвести «мерседес» из Окснэрда, и что он знал, что машина ворованная.

— И это все? — спросил Пит. — С чего начнем?

— Примем рабочую гипотезу на основании известных нам фактов и будем отталкиваться от нее.

— Примем что? Юп, переведи это на английский, пожалуйста.

— Гипотезу, предположение, теорию. В данном случае мы можем предположить, что Джо Торрес является членом банды угонщиков автомобилей. Тогда наилучшим способом доказать участие в ней Тайбюрона будет слежка за Торресом. Посмотрим, на что он нас выведет.

— Звучит неплохо, — согласился Пит. — Когда мы отправимся к магазину?

— Как только здесь появится Боб.

— Тогда я пока поработаю над «корвером».

— Кстати, когда мы найдем мне машину?

— Я уже сказал: как только приведу «корвер» в порядок. Это не займет много времени. К тому же все равно мы должны сидеть здесь и дожидаться Боба, разве не так?

— Ну, извини, извини.

— Ладно, хорошо. Поехали сейчас. Я знаю автостоянку, где люди продают свои машины. Оттуда мы и начнем поиски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези