Читаем Тайна острова Скелетов полностью

Ну, Пит, я не думал, что ты такой слабак в сыскных делах. - Юпитер ухмыльнулся. - Да и ты, Боб, не лучше. Смотрите!

Ребята с удивлением увидели, как Юпитер извлек на свет божий карманный фонарик, который был закреплен у него на ремне.

- Обязательная часть экипировки любого сыщика,- с гордостью проговорил Юпитер.- По крайней мере, я заранее подумал о пещере и решил: надо заглянуть в нее, если, конечно, у нас появится такая возможность.

Он провел световым лучом по низу дальней части пещеры. Сыщики увидели большие горизонтальные плиты из камня. Они казались удивительно гладкими словно заключенные сюда узники когда-то отполировали их своими спинами, используя как ложе... Затем, постепенно поднимаясь, луч фонарика прошелся по отдаленнейшим выступам и расщелинам, пока - где-то футах в шести от пола он не уперся в одну точку и замер.

Там, на краю каменной полки белел какой-то предмет - нечто белое и округлое. Боб подошел ближе и судорожно сглотнул слюну. Это был человеческий череп.

Казалось, череп усмехался. И когда Боб себя уговаривал, что перед ним всего лишь вещественное напоминание о мерзких проделках давно сгинувших пиратов, череп проговорил:

- Проваливай отсюда,- и тяжело вздохнул. А затем произнес с сильным иностранным акцентом: - Дай отдохнуть. Нет здесь никаких сокровищ; здесь лишь мои усталые кости.


6

Золотые дублоны

Боб почувствовал, что ноги сами выносят его из пещеры. Через мгновение они с Питом уже наперегонки мчались к выходу, да и Юпитер от них не отставал. У самого выхода Боб с Питом столкнулись и шлепнулись, растянувшись во всю длину.

Однако Юпитер, затормозив перед самым выходом, подумал - и вернулся в пещеру. Отыскал фонарь, который в страхе обронил, и посветил на череп.

- А ведь черепа не могут разговаривать,- сообщил он о своем «открытии» белеющей столетней костяшке.- Для этого необходимы язык и голосовые связки. Отсюда следует логический вывод, что говорил не ты.

Боб и Пит пришли в себя, лишь когда оказались за пределами пещеры. Вдруг они услыхали оттуда громкий раскатистый смех. Удивленные и растерянные, ребята с опаской заглянули внутрь. И увидели... Криса Маркоса того парня, с которым они познакомились вчера вечером. Хохоча, юноша спускался по выступам на каменной стене,- оказывается, он прятался от них в нише.

- Привет! - закричал Крис.- Узнаете меня? - За спиной у него болтался тот самый, пиратских времен, череп.

- Конечно, узнаем,- ответил Юпитер.- Если честно, то я уже вычислил, что это ты. Еще когда подплывали к острову, я заметил впереди нас парусник, похожий на твой. Потом голос, которым вещал череп, был слишком молод для такого почтенного джентльмена и слишком напоминал мальчишеский.

- Здорово вас напугал, правда? - заулыбался Крис.- Вы ведь поверили, что это мертвый пират разговаривает с вами.

- Меня ты скорее удивил, - уточнил Юпитер, - а вот Пита с Бобом, похоже, действительно напугал.

Боб и Пит растерянно переглянулись.

- Не меня ты испугал,- сказал Боб,- а мои ноги. Я понятия не имел, что они такие впечатлительные.

- То же и со мной произошло,- сказал Пит.- Когда череп заговорил, мои ноги решили, что им лучше оказаться в другом месте.

- Хорошая, значит, шутка! - Крис продолжал радостно улыбаться.Надеюсь, хоть никто от страха не спятил? Ведь я пошутил - просто для смеха!

- Нет, мы не спятили, - сказал Юпитер. - А вот поговорить с тобой хотим. Давайте выйдем на свет.- И он повел ребят к выходу.

Они прислонились спинами к нагретой солнцем скале.

- Как это получилось, что ты здесь оказался? - спросил Юпитер юного грека.- Я имею в виду: в пещере поджидал нас, и все такое прочее.

- Запросто,- сказал Крис.- Плыву я, значит, под парусом и вижу моторку, которая доставляет вас к пирсу. Я обхожу остров и с противоположной стороны вытаскиваю лодку на берег, потом пробираюсь между деревьями - вижу, вы стоите возле той карусели. Слышу, как договариваетесь: давайте пойдем в пещеру. А я знаю туда самый короткий путь, поэтому вскарабкался первым. И тогда придумал эту шутку со старым черепом - я давно его заприметил в камнях среди скал. Залез с ним в пещеру, спрятался и стал вас дожидаться.

Многое теперь прояснилось, но не все. Например, почему Крис прятался на острове, почему раньше к ним не вышел и не поздоровался.

- Из-за сторожа,- простодушно признался паренек.- Этот Том Фаррадей всегда меня отсюда гонит. Все меня отсюда гонят.

Его добродушная улыбка неожиданно исчезла.

- Обо мне плохо говорят в поселке,- медленно проговорил он. - Думают, если бедный - значит, вор. И еще чужой: из другой страны. Хотя в поселке есть действительно плохие люди. Сами крадут, а потом говорят: это грек Крис украл. Но я такими вещами не занимаюсь!

Ребята ему поверили. Они знали, что это старый прием - сваливать все на чужаков.

- Крис, мы считаем, ты честный парень,- сказал Пит.- Но объясни-ка еще одну вещь, которая нам непонятна. Как тебе удалось вчера так быстро нас отыскать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы