Читаем Тайна острова Скелетов полностью

- А, это.- Улыбка снова осветила лицо Криса.- Я немного подрабатываю в здешней забегаловке - «Таверне Билла». Подметаю там, мою посуду - мне платят десять долларов в день. На эти деньги мы с отцом и живем. Мистер Билл замечательный человек.

- Всего десять долларов в день! - воскликнул Боб.- Как можно прожить на такие деньги?!

- А вот так: поселились мы в старой, заброшенной рыбачьей хижине, за это платить не надо,- с горечью в голосе проговорил Крис.- Едим хлеб да фасоль.- Да еще рыбу, которую наловлю. Я - ничего, а вот отцу требуется хорошее питание. Поэтому, как только у меня есть свободное время, плаваю туда-сюда на паруснике. Думаю, вдруг подфартит и найду настоящее богатство. Глупо, наверное, надеяться. Если что и лежит на дне, почему оно Должно достаться Крису Маркосу?

- У тебя точно такие же шансы, как и у других,- согласился Пит.- Но ты еще не рассказал, откуда тебе стало известно, где нас искать.

- Ой, конечно... Вчера я стою и мою посуду. И слышу, как в дальнем углу таверны - за перегородкой - разговаривают мужчины. Один говорит:. «Три сыщика-сосунка, говорите? Ну, попадись они мне под горячую руку! Да я и заранее могу подготовить им угощение. Хоть и на скорую руку, но устрою им такое, что вовек не забудут!» И все там захохотали.

Юпитер в задумчивости прикусил губу. Потом спросил:

- Скажи, Крис, когда мужчина произносил «руку», он не делал особого ударения на этом слове?

- Ты имеешь в виду, Юп, произносил ли он это слово как-то необычно? подсказал Боб.

Он почувствовал, что юный грек не понял сути вопроса, который ему задал Юпитер.

- Да, конечно, так оно и было! - воскликнул Крис.- Каждый раз говоря «руку», он выделял это голосом как что-то значительное. И произносил громче других слов. Поэтому когда я узнал, что ребята пропали, стал думать, куда они могли деться. И вспомнил, как смешно говорил тот человек.

- Тогда ты, наверное, решил, что под «рукой» они подразумевали этот остров? - воскликнул Юпитер.

- Конечно, именно так я и подумал. Едва кончился шторм, вышел на паруснике и сразу вас нашел на Руке. А вот киношники, - лицо Криса вновь омрачилось,- подозревают меня в каких-то проделках. Никто мне не верит.

- А мы тебе верим, Крис! - твердо сказал Боб. Крис засмеялся.

- Ну, раз вы мне верите,- сказал он,- тогда я вам кое-что покажу.

Он засунул руку под свитер и вытащил оттуда замусоленный до блеска кожаный мешочек. Распустил завязку под горловиной и скомандовал:

- Теперь руки вперед - ладонями вверх! Глаза закрыть и не подглядывать.

Ребята повиновались. Каждый из них почувствовал: на ладони у него оказалось нечто теплое и тяжелое. Когда по команде ребята открыли глаза, то увидели, что в ладонях у них зажато по старинной золотой монете!

Боб первым разобрал, что нанесено на потертом, но все еще блестящем желтом кружке, и воскликнул удивленно:

- Тысяча шестьсот пятнадцатый год!

- Вот они, испанские дублоны! - невольно выкрикнул Юпитер. Глаза его сияли.- Настоящее пиратское сокровище!

- Ух ты! - восхищенно проговорил Пит. - Где нашел?

- Под водой, лежали на песке. В заливе есть чем поживиться - Одноухий Капитан все свое богатство выкинул за борт. Но разнесло это в разные стороны: туда, сюда - трудно искать. Я без конца ныряю. Одну штучку нашел на той стороне острова Скелетов - прямо под шикарной яхтой. А две сразу нашел в одной маленькой бухте. Там, я думаю, может оказаться...

В этот момент громкий сердитый голос перебил его:

- Эй! Крис, ты опять здесь! Чего тебе нужно?!

Испуганные неожиданным криком, ребята оглянулись. Тяжело отдуваясь, к ним спешил Том Фаррадей. Этот человек, казалось, всегда пребывал в добром расположении духа, но тут... его лицо потемнело от гнева.

- Я тебя предупреждал: если еще хоть раз здесь встречу- выпорю! кричал Том Фаррадей.- Я тебе это обещал, и я...

Тут он осекся. Ребята посмотрели в ту же сторону, что и он,- Крис Маркос исчез за скалой. Бесшумно, словно тень.


7

Под водой бывает опасно.

- Чего ему надо, этому сосунку? - грозно вопросил Том Фаррадей. - И зачем он вас, мальчики, сюда привел?

- Ничего он не хочет,- ответил Юпитер.- И не приводил он нас. Мы сами сюда пришли - посмотреть на пещеру.

- Хорошо, и все-таки я должен сказать, что Крис - плохой мальчик. Его до сих пор не поймали на воровстве лишь потому, что он очень хитрый. Послушайтесь моего совета - держитесь от него подальше. Ну ладно, хватит об этом. Пойдемте со мной. Дернулся Джеф Мортон, он хочет с вами понырять.

Лишь когда они двинулись в обратный путь вниз по тропинке, Том немного смягчился и заговорил с ними более дружелюбно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы