Читаем Тайна острова сокровищ полностью

Five On A Treasure Island Famous Five 01 Enid BlytonЭнид Блайтон Тайна острова сокровищ
Chapter One A GREAT SURPRISEБОЛЬШОЙ СЮРПРИЗ
"Mother, have you heard about our summer holidays yet?" said Julian, at the breakfast-table.- Мама, ты уже решила что-нибудь насчет наших каникул? - спросил Джулиан за завтраком.
"Can we go to Polseath as usual?"- Поедем, как всегда, в Полсит?
"I'm afraid not," said his mother.- Боюсь, что нет, - ответила мама.
"They are quite full up this year."- В этом году у них и без нас полно постояльцев.
The three children at the breakfast-table looked at one another in great disappointment.Трое ребят за столом разочарованно посмотрели друг на друга.
They did so love the house at Polseath.Им так нравился дом в Полсите.
The beach was so lovely there, too, and the bathing was fine.А потом, там такой чудесный пляж и такое купание!
"Cheer up," said Daddy.- Не расстраивайтесь, - утешил их папа.
"I dare say we'll find somewhere else just as good for you.- Я уверен, найдем для вас место не хуже этого.
And anyway, Mother and I won't be able to go with you this year.У нас с мамой в этом году другие планы - поехать в Шотландию.
Has Mother told you?"Мама сказала вам об этом?
"No!" said Anne.- Нет, - ответила Энн.
"Oh, Mother-is it true?- Мама, это правда?
Can't you really come with us on our holidays?Разве ты не сможешь провести с нами каникулы?
You always do."Ты ведь всегда ездила с нами.
"Well, this time Daddy wants me to go to Scotland with him," said Mother. "All by ourselves! And as you are really getting big enough to look after yourselves now, we thought it would be rather fun for you to have a holiday on your own too.- В этом году мы хотим поехать одни, вы уже достаточно самостоятельные, и вам будет даже интересно провести каникулы без нас.
But now that you can't go to Polseath, I don't really quite know where to send you."Правда, вместо Полсита пока не представляю, куда вас отправить.
"What about Quentin's?" suddenly said Daddy.- А как насчет Квентина? - спросил папа.
Quentin was his brother, the children's uncle.Квентин был его братом.
They had only seen him once, and had been rather frightened of him.Дети видели его только один раз и немного побаивались.
He was a very tall, frowning man, a clever scientist who spent all his time studying.Этот умный, очень высокий, всегда угрюмый человек был вечно занят своими научными изысканиями.
He lived by the sea- but that was about all that the children knew of him!Он жил у моря - больше ничего ребята о нём не знали.
"Quentin?" said Mother, pursing up her lips.- Насчет Квентина? - переспросила мама.
"Whatever made you think of him?- Почему это ты вдруг подумал о нем?
Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези