– Я приходила в качестве клиента, – быстро говорит Ру. Она выделяется в подобном районе. – Но сейчас, к сожалению, по делу. По поводу одной вашей сотрудницы, так что мы можем побеседовать без свидетелей?
Парри отводит Ру в маленький кабинет и закрывает за собой дверь.
– Прошу, садитесь, – говорит она, убирая со стула стопку папок.
Ру замечает на полке в углу монитор. Там виднеется зернистое изображение зоны возле входа в таверну. На другой части разделенного экрана – прихожая, где стоит официантка.
– У вас есть сотрудница Арвен Харпер.
– Я… – Парри замирает. Внезапно ее глаза расширяются. Она прикрывает ладонью рот. – Вот где я вас видела. Телевизор. Женщина, найденная на пляже Гротто… – она умолкает. Резко бледнеет, в глазах появляются слезы. Кажется, она вот-вот упадет в обморок. – Арвен сегодня не пришла. Я… пыталась ей дозвониться, но слышала только автоответчик… – она опускается на стул. Ошарашенная. Осознающая. – Это она, да? Я… видела в новостях, что Том Брэдли – один из наших клиентов – он нашел тело и… Господи. Он… Том Брэдли нашел
– Так вы знаете доктора Тома Брэдли?
– Конечно, да. Он один из наших постоянных клиентов. Каждую пятницу приходит с компанией профессоров из университета, и они часто засиживаются допоздна. Арвен стала их постоянной официанткой. Она довольно быстро с ними сдружилась.
– Можете назвать имена мужчин, которые регулярно приходили вместе с доктором Брэдли?
– Я… не думаю, что это нарушит их приватность. Все знают: по пятницам сюда приходят профессора. Основная группа – Том Брэдли, Саймон Коди, Сандип Гунджал и Милтон Тиммонс. Больше всех Арвен общалась с Томом и Саймоном. Она сказала, это Том помог ей с арендой коттеджа через дорогу от Саймона.
– Насколько близко они дружили? Было нечто большее?
– Я… Думаю, Арвен была в поисках. Не в плохом смысле. Она… была матерью-одиночкой, художницей. Ей были нужны деньги. Но я никогда не допрашивала ее о прошлом и о ее жизни. При собеседовании на работу у меня возникло ощущение, что она от чего-то бежит, скрывается. И… я видела шрамы на ее запястьях. Под браслетами, улыбками и дружелюбным общением мне видится глубоко покалеченная женщина, – она умолкает. В глазах блестят слезы. – Вы уверены, что это она?
– Да. Мне жаль.
Парри берет салфетку и сморкается. Некоторое время они сидят тихо.
– Поверить не могу, – она смотрит Ру в глаза. – Это был не несчастный случай?
– Это подозрительная гибель, миссис Парри. Поэтому пригласили мою команду. Возможно, Арвен просто оказалась в неудачном месте в неудачное время. Но мы должны все проверить.
Парри снова сморкается и кивает.
– Что я могу сделать? Чем помочь?
– Есть ли причины подозревать, что кто-то хотел навредить Арвен? Она не высказывала страхов, опасений на чей-нибудь счет?
– Нет. Она всем нравилась. Особенно мужчинам. Не представляю, чтобы кто-нибудь хотел навредить Арвен.
Ру прочищает горло.
– Могла ли она спать с Саймоном Коди или Томом Брэдли?
– Могла. Я подозревала нечто подобное. Но она ничего не рассказывала. Они оба женаты.
– Их жены когда-нибудь посещали «Красный лев» вместе с ними?
– Не в «счастливый час». Но раньше Том и Саймон приводили семьи на ужин.
– Арвен когда-нибудь упоминала жен – говорила об их ревности?
– Господи, нет. Она… Знаете, Арвен была очень теплой и открытой, но никогда не говорила ни о чем личном. Мне казалось, я неплохо ее знаю, хотя на самом деле я не знала ее вообще. Это все был… фасад. Образ беспечной цыганки, который она создавала, – он был словно маска.
– Сколько она здесь проработала?
– Я приняла ее в конце апреля. Одна из официанток уволилась, мне отчаянно не хватало людей. Она пришла, увидев табличку на улице, и я сразу взяла ее. Она оказалась одной из лучших сотрудниц, что у меня были. Ужасно, ужасно жаль ее потерять.
Ру ждет, пока Парри высморкается и возьмет себя в руки.
– Вы знаете еще каких-нибудь мужчин в жизни Арвен Харпер? Кто-нибудь приходил с ней в таверну?
Парри задумывается.
– Был один парень. Я видела его всего дважды. Он забирал ее после работы и однажды сидел в баре. Похоже, ждал, когда она закончит смену.
Ру пытается сохранять спокойствие.
– Она называла его имя?
– Нет. Простите. Как я сказала, я уважала ее частную жизнь и не спрашивала.
– Как он выглядел?
– Спортивный. Песочный блондин. Можно сказать, качок. Лет сорока.
Ру прочищает горло.
– Можете сказать, когда Арвен работала в последний раз?
– В субботу, восемнадцатого июня. В воскресенье она взяла выходной, собиралась на какое-то барбекю. Должна была выйти сегодня.
Ру достает свою визитку и ручку. Обводит номер мобильного.
– Позвоните мне по этому номеру, если вспомните имя. Или если кто-то из сотрудников его знает, – она протягивает Парри карточку, сомневается, но потом кивает подбородком в сторону экрана. – Ваши камеры могли записать того парня в баре?
– Не в баре. Для приватности камеры показывают только внешний и внутренний входы. Но они могли записать, как он приходит и уходит.
– Сколько дней сохраняется запись?