Читаем Тайна плачущего гроба полностью

— Ну да. Если только она не занимается на досуге кинднэппингом note 1, как ее чокнутая сестрица, — неодобрительно проворчал Питер. — Оказывается, эти старушки не такие уж безобидные особы…

— А как ты себе все это представляешь. Боб? Как, по-твоему, нам найти эту Саманту? — спросил Майкл.

Но Боб их уже не слушал. Он вернулся на кухню-зоопарк и принялся за систематическое изучение содержимого стенных шкафов и выдвижных ящиков. При этом за ним неотступно следовала рыже-белая кошка — видимо, она с первого взгляда подарила ему свое сердце и теперь преданно терлась о его ноги.

Наконец в ящике кухонного стола, за коробкой с вилками и ложками. Боб наткнулся на записную книжку с номерами телефонов. Быстро перелистав книжку до буквы "С", он обнаружил там номер, против которого стояла одна лишь таинственная буква "С", и тут же, не раздумывая, набрал его.

— Скотт слушает, — ответил неприветливый мужской голос.

В порыве какой-то безрассудной решимости Боб попытался подражать голосу хозяйки дома:

— Вас беспокоит Валентина Мак-Дону. Добрый день. Я хотела бы поговорить с Самантой…

— Ну и говорите себе на здоровье. Только держитесь при этом от меня подальше. И вы прекрасно знаете почему! — И он повесил трубку.

На странице с буквой "С" был еще один телефон, перед которым не было ни имени, ни фамилии, ни даже инициалов.

Боб набрал и этот номер — правда, теперь он волновался чуть больше. Зато когда на том конце провода сняли трубку, он услышал голос той самой женщины, которая чуть больше часа тому назад выманила Юпитера из дома и похитила его прямо на глазах друзей! И вот теперь в телефонной трубке звучал ее жизнерадостный голос:

— Алло, мое сокровище, или кто там еще! Что новенького?

Боб тут же сообразил, что это и есть номер Саманты и что Валентина сейчас находится в доме своей сестры. Он заговорил, мобилизуя всю свою хитрость, чтобы как можно дольше задержать старуху у телефона, по возможности не вызвав у нее подозрений. Вот если бы ему при этом еще удалось узнать, что с Юпитером и где его держит эта старая карга по имени Валентина Мак-Дону! Но та быстро разобралась, что собеседник не ее поля ягода, и решительно прекратила разговор.

Да, такого еще не было! Похищен Юпитер Джонс, глава Сыщиков! И все, что известно его друзьям, — это имя некой Валентины Мак-Дону, которая, видимо, каким-то образом связана с делом Маркелза…

— Вот они, кумиры наших бабушек! — разочарованно вздохнул Боб, повернувшись к Питеру и Майклу.

— И все-таки еще не все потеряно, — размышлял вслух

Питер. — "Рент-н-Райд" с минуты на минуту должна подогнать сюда автомобиль. Нам остается только сесть в него и доехать до дома Саманты. Раз Валентина там, значит, там и Юпитер!

— Сам по себе план неплох, — одобрил Майкл. — Вот только одна помеха — где же этот автомобиль? Мы ведь торчим здесь уже минут сорок!

— Ты прав, — вздохнул Боб. — Судя по всему, этот номер не пройдет. Я думаю, что за это время в "Рент-н-Райд" узнали что-то такое, что разоблачило наше маленькое надувательство…

Немного подумав, он снова схватил телефонную трубку.

— Попытаю-ка я снова счастья с Мортоном. Глядишь, на этот раз нам повезет и он окажется на месте.

И верно, Мортон вместе со своим шикарным "роллс-ройсом" был в их распоряжении. Он изъявил согласие принять участие в поисках своего коллеги, водителя машины номер 235, который увез с Бунгало-бульвара Валентину Мак-Дону и ее пленника.

— Я уже связался по радиотелефону кое с кем из своих коллег, — сообщил ребятам верный Мортон, когда его "роллс-ройс" прибыл на Бунгало-бульвар. — Если господам угодно занять места в машине — милости прошу.

Не прошло и пары минут, как радиотелефон ожил. Оказалось, что один из водителей фирмы "Рент-н-Райд" видел машину, взятую напрокат Валентиной Мак-Дону. Он подробно объяснил Мортону, где сейчас находится автомобиль.

Итак, вперед, на Гринвуд-авеню!

НЕИСТОВАЯ ВАЛЕНТИНА

К сожалению, Мортон не мог подождать, пока ребята закончат свои дела, чтобы доставить их домой: ему нужно было ехать по новому вызову. Но Питер, Боб и Майкл не особенно-то ломали себе голову над тем, каким образом они будут выбираться из этого отдаленного от центра района: прежде всего надо было отыскать Юпитера!

Из полуоткрытого окна большого белого дома, перед которым стоял автомобиль номер 235, раздавался оглушительный грохот, перемежаемый истерическими воплями.

— Сдается мне, это голос нашей приятельницы, мисс Мак-Дону, — заметил Боб. — Влез бы ты на забор, Питер. Глядишь, и увидишь что-нибудь интересное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей