Читаем Тайная доктрина третьего рейха полностью

Во все это можно было поверить бесповоротно, всем сердцем, если бы не знание, что Библия не единожды переписывалась и корректировалась. А. значит, ее постулаты подгонялись под конкретные задачи и конкретных лиц.

Прежде всего, стоит вспомнить, что католическая церковь длительное время запрещала перевод Библии с мертвой латыни на живые национальные языки. Значит, — уверяют современные исследователи, — церкви было что скрывать, ведь постулаты, рассказанные на родном языке, сразу станут понятны и высветят тайную суть, если ее вовремя не завуалировать. А еще церковники перестали бы «быть монополистами, владеющими священными знаниями».

Первым, кто открыто восстал против обманного совершенства шаблона, заключающегося в использовании мертвого языка, был немецкий юрист, философ и священнослужитель Мартин Лютер. Он интересен нам еще и тем, что спустя четыреста лет Адольф Гитлер возгордился деяниями Лютера, называя великого реформатора своим союзником; «Он видел евреев такими, какими мы только начинаем их видеть сегодня».

Когда национал-социалисты 9—10 ноября 1938 года устроили погром, известный как «Хрустальная ночь», они заявили, что таким образом отмечали день рождения Лютера (10 ноября). К слову: на Нюрнбергском процессе нацистский пропагандист обергруппенфюрер СА Юлиус Штрейхер привел довод, что не говорил о евреях ничего хуже того, что уже давным-давно было сказано Лютером; он же назвал трибунал в Нюрнберге «триумфом мирового еврейства».

Мартина Лютера (1483–1546) известный публицист рабби Телушкин в своей книге-энциклопедии «Еврейский мир» назвал «ярчайшим примером человека, который любил евреев, но возненавидел их после того, как они отказались принять его идеологию». А бывшая преподавательница из Кишинева, ныне проживающая в Германии Грета Ионкис в статье «Реформатор Мартин Лютер и евреи» пишет: «Имя Мартина Лютера вызывает в еврейской среде однозначную реакцию: —

Юдофоб!…Но очень немногие знают, что приверженцы Римской церкви называли отца Реформации при жизни не иначе как «объевреившийся Лютер», а если не щадить чувств читателя и говорить без обиняков, то звали его — «пол-жида». (К слову: «объевреившимся» ученым и «белым евреем» в годы существования Третьего рейха будут называть Нобелевского лауреата 1932 года, выдающегося немецкого физика Вернера Гейзенберга.)

Радикализм Лютера прежде всего проявился в его настойчивом требовании к Ватикану: коль Библия является единственным авторитетом в вопросе веры, то у народа должна быть возможность читать священные тексты на родном языке. Несмотря на упорное сопротивление и неприятие этого, примерно между 1524 и 1542 гг. Лютер осуществил перевод Священного писания на немецкий язык, специально перед тем изучив древнееврейский и греческий. «Я для моих немцев рожден, им и хочу послужить»; вскоре Новый Завет в немецком переводе Лютера распространялся по германским землям.

Бунтовщик Лютер стоял в центре процесса, который в XVI веке получил название Реформации — движения за обновление Церкви. Его идеи изменили западное христианство. Для католиков того времени он был «диким вепрем, вторгшимся на виноградник Господень», — по словам папской буллы об отлучении (Domine Exsurge, 1520 г.), которую Лютер подверг публичному сожжению в Виттенбурге, став таким образом вождем (фюрером) культурного и религиозного освобождения.

Но что характерно для процесса Реформации? Очевидным становится стремление реформаторов отказаться от пышности католицизма, превратив Библию в центр христианской жизни, а, устранив посредническую функцию священников, возвратиться к простоте раннего христианства. На фоне этого возник интерес христианских теологов к древнееврейскому языку, вызвавший «спор о еврейских книгах», которые нужно было прочесть в оригинале. «Несмотря на возраставшее напряжение в отношениях между евреями и христианами, каждое реформистское движение, будь то гуситы, лютеране или пуритане, анабаптисты (перекрещенцы) или субботники, сопровождалось стремлением к обновлению христианства в апостольском духе, возвращением к истокам христианства, к Ветхому Завету, а следовательно — к еврейским духовным ценностям. Ведь и Иисус, и Павел (Савл), создатель христианской церкви, вышли из еврейского народа… Все это давало почву папистам обвинять Лютера в «иудаизации»… По мнению папистов, лютеранство ведет к кальвинизму, кальвинизм — к унитаризму, унитаризм — к адвентизму (субботники), а от адвентизма до иудаизма — один шаг», — справедливо констатирует профессор Ионкис (между прочим, Грета Ион-кис родилась в СССР в семье инженера, немецкого еврея Вилли Риве, арестованного и депортированного в феврале 1938 года в Германию (в 1945–1950 гг. отбывал заключение в СССР как немецкий военнопленный времен Второй мировой войны), и уроженки города Туапсе Сары Иоффе).

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические сенсации

Секретные протоколы, или Кто подделал пакт Молотова-Риббентропа
Секретные протоколы, или Кто подделал пакт Молотова-Риббентропа

Книга посвящена исследованию проекта американских спецслужб по внедрению в массовое сознание мифа о существовании неких секретных протоколов, якобы подписанных Молотовым и Риббентропом 23 августа 1939 г. одновременно с заключением советско-германского Договора о ненападении.Тема рассмотрена автором в широком ключе. Здесь дан обзор внешнеполитической предвоенной ситуации в Европе и причины заключения Договора о ненападении и этапы внедрения фальсифицированных протоколов в пропагандистский и научный оборот. На основе стенограмм Нюрнбергского процесса автор исследует вопрос о первоисточниках мифа о секретных протоколах Молотова — Риббентропа, проводит текстологический и документоведческий анализ канонической версии протоколов и их вариантов, имеющих хождение.Широкому читателю будет весьма интересно узнать о том, кто и зачем начал внедрять миф о секретных протоколах в СССР. А также кем и с какой целью было выбито унизительное для страны признание в сговоре с Гитлером. Разоблачены потуги современных чиновников и историков сфабриковать «оригинал» протоколов, якобы найденный в 1992 г. в архиве президента РФ. В книге даны и портреты основных пропагандистов этого мифа (Яковлева, Вульфсона, Безыменского, Херварта, Черчилля).

Алексей Анатольевич Кунгуров , Алексей Кунгуров

Публицистика / Политика / Образование и наука

Похожие книги

100 знаменитых чудес света
100 знаменитых чудес света

Еще во времена античности появилось описание семи древних сооружений: египетских пирамид; «висячих садов» Семирамиды; храма Артемиды в Эфесе; статуи Зевса Олимпийского; Мавзолея в Галикарнасе; Колосса на острове Родос и маяка на острове Форос, — которые и были названы чудесами света. Время шло, менялись взгляды и вкусы людей, и уже другие сооружения причислялись к чудесам света: «падающая башня» в Пизе, Кельнский собор и многие другие. Даже в ХIХ, ХХ и ХХI веке список продолжал расширяться: теперь чудесами света называют Суэцкий и Панамский каналы, Эйфелеву башню, здание Сиднейской оперы и туннель под Ла-Маншем. О 100 самых знаменитых чудесах света мы и расскажем читателю.

Анна Эдуардовна Ермановская

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
1066. Новая история нормандского завоевания
1066. Новая история нормандского завоевания

В истории Англии найдется немного дат, которые сравнились бы по насыщенности событий и их последствиями с 1066 годом, когда изменился сам ход политического развития британских островов и Северной Европы. После смерти англосаксонского короля Эдуарда Исповедника о своих претензиях на трон Англии заявили три человека: англосаксонский эрл Гарольд, норвежский конунг Харальд Суровый и нормандский герцог Вильгельм Завоеватель. В кровопролитной борьбе Гарольд и Харальд погибли, а победу одержал нормандец Вильгельм, получивший прозвище Завоеватель. За следующие двадцать лет Вильгельм изменил политико-социальный облик своего нового королевства, вводя законы и институты по континентальному образцу. Именно этим событиям, которые принято называть «нормандским завоеванием», английский историк Питер Рекс посвятил свою книгу.

Питер Рекс

История