Читаем Тайная жизнь вампира полностью

- Слишком горячий, чтобы быть ящерицей. Повторяю, объект не является ящерицей.



Лара приникла к окну, пытаясь хоть мельком увидеть его.



- О нет! - прошептала Ла Тойя - Он заметил меня.



Лара ахнула, когда высокий, темноволосый мужчина побежал через улицу, направляясь прямо к Ла Тойе. Джек.



- Я сказала тебе, Боб, - Ла Тойя орала в телефон. - Все кончено между нами. Собирай свое дерьмо, и убирайся!



Лара затаила дыхание, чтобы посмотреть, как ее подруга разыгрывает из себя дурочку перед Джеком.



- Мисс. - Его голос можно было услышать в телефоне. - Вы соседка Лары Буше, не так ли?



- Я - кто? - Обиделась Ла Тойя. - Я не знаю, о ком вы говорите.



- Я узнал твой голос, - сказал Джек.



Он слышал шепот с другой стороны улицы? Лара задумалась, был ли супер слух еще одной не земной способностью Джека.



- Я уверена, что не встречала вас раньше, - настаивала Ла Тойя. - И если вы не возражаете, я продолжу разговаривать со своим бывшим.



- Скажи Ларе, я скоро буду у нее.



- Хм. - Ла Тойя зашагала прочь. – Нет, Боб, ты не заберешь коньяк. Он принадлежит мне!



Лара заметила, как Джек перешел улицу и скрылся в здании.



- Ты слышала? - прошептала Ла Тойя. - Он знает, кто я!



- Я не знаю, как он услышал, о чем мы шептались, - сказала Лара. - У него, должно быть, прекрасный слух.



- Сверхслух. Бьюсь об заклад, он биоробот. Ты непременно должна раздеть его, чтобы посмотреть какие части его тела реальные. Он может быть из стали. - Хихикнула Ла Тойя.



- Очень смешно. - Хотя у биороботов, несомненно, была хорошая выносливость. Раздался стук в дверь, Лара подпрыгнула.



- Он здесь! Как же он смог подняться на три пролета по лестнице так быстро?



- Он хренов Супермен, вот что. Будь осторожна, девочка, если он будет воздействовать супер харизмой на тебя. Если что я рядом с его автомобилем, так что я получу его регистрационный номер. Позвони мне, если понадоблюсь. - Ла Тойя повесила трубку.



Лара закрыла свой телефон и положила его на журнальный столик, направляясь к двери. Супер харизма? Она вынуждена была признать, что Джек был невероятно сексуальным. Может это тоже была часть его невероятной силы. Или тайна окутывающая его. Или весь комплект сразу.



Она открыла дверь, и ее сердце замерло в груди. Ах да, весь пакет был хороший. Она всегда любила, разворачивать красивые упаковки.



- Добрый вечер, Буше. - Он дружелюбно улыбнулся, показав идеально белые зубы. И убрал влажную прядь волос со лба.



Ей нравилось то, как его улыбка озаряла его золотисто-карие глаза. И то, как обтягивала его твердый пресс и плечи намоченная дождем черная футболка. Он был одет небрежней, чем обычно, потертые джинсы обтягивали его бедра и ноги. Его сапоги выглядели поношенными, но наверняка были очень удобны. Он выглядел человеком, который жил в гармонии с собой. Настоящим и искренним. Великолепным без притворства и тщеславия. Она надеялась только на то, что он не лжет ей.



Его улыбка стала шире.



- Можно войти?



- Ох. Да. Разумеется, входи. - Лара отступила назад. Как долго она стояла, разглядывая его? Она кивнула в сторону гостиной.



- Присаживайся, пожалуйста. Могу я предложить тебе что-нибудь выпить? Я сделала Миссисипский грязевой пирог на десерт. Хочешь кусочек?



Он смутился и посмотрел на нее.



- Ты ешь... грязь?



- Это шоколад. Хороший и вкусный. - Усмехнулась Лара. - Ты никогда не пробовал его раньше? Он очень вкусный попробуй.



- Я... нет, спасибо.



Ее улыбка померкла. Она не смогла произвести на него впечатление своей кулинарией. – Тогда, может, чего-нибудь выпьешь? У нас есть хороший Шардоне. - Если я не смогла подсластить его для допроса, возможно немного вина расслабит его.



- Нет, спасибо. – Он, нахмурившись, коснулся живота, - Я плохо себя чувствую.



- Ой, извини. Ты должен пить много жидкости.



Он улыбнулся.



- Должен. Но, ты можешь выпить, если хочешь.



- Хорошо. - Еще один бокал вина укрепит мужество. Лара направилась в кухню.



- Я хотела поблагодарить тебя за помощь прошлой ночью.



- Пожалуйста. - Джек стоял посреди гостиной, осматриваясь. - Как твой напарник?



- С Харви все будет в порядке, но он вышел из строя на несколько месяцев. – Лара, поставив бокал на журнальный столик, устроилась на диванчике. Ее сердце немного затрепетало, когда Джек присел рядом с ней.



Его пристальный взгляд блуждал по ней, задерживаясь на некоторых местах, очевидно оценивая ее.



- А как ты, Лара?



- Я-я прекрасно себя чувствую. - Было тяжело говорить с ним, когда он был так близко. Трудно думать, когда он произносит ее имя с такой нежностью.



- Капитан дал мне несколько выходных дней. И я думаю, мне собираются вручить некоторого рода благодарность. Это очень унизительно, когда все думают, что я герой.



Джек протянул руку через спинку двухместного дивана.



- Cara mia (1), Ты героиня.



Cara mia? Лара выросла, слыша от мамы ma cher (2) в Луизиане, но итальянская версия казалась новой и экзотичной. Даже в этом случае она не должна позволять ему проникать в ее голову. Джек мог использовать эти слова все время, не придавая им значения.



Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы