Читаем Таинственный противник полностью

Сэр Джеймс взял их у нее и внимательно осмотрел.

– Да, – негромко произнес он, – это тот самый многострадальный проект договора.

– Мы это сделали, – в голосе Таппенс слышались благоговение и непонятное неверие в то, что только что произошло.

Сэр Джеймс повторил ее слова, аккуратно складывая бумаги и убирая их в записную книжку. После этого он с любопытством осмотрел грязноватую комнату.

– Так, значит, именно здесь так долго держали вашего молодого друга, нет? – поинтересовался он. – Действительно мрачновато… А вы обратили внимание на отсутствие окон и на толщину двери? Что бы здесь ни происходило, наружу не вырвется ни звука.

Таппенс задрожала. Его слова вызвали у нее чувство тревоги. А что, если в доме кто-то все-таки прячется? Ведь он вполне может захлопнуть за ними дверь и оставить их умирать, как крыс в крысоловке. Но она поняла всю абсурдность этих мыслей. Дом окружен полицейскими, которые, если они долго не будут выходить, не задумываясь взломают двери и обыщут весь дом. Она улыбнулась собственной глупости, а потом, вздрогнув, подняла глаза и увидела, что сэр Джеймс внимательно наблюдает за нею. Он выразительно кивнул ей.

– Абсолютно правильно, мисс Таппенс. Вы чувствуете опасность. Так же, как и я. Так же, как и мисс Финн.

– Да, – призналась Таппенс. – Хоть это и абсурдно, но я ничего не могу с собой поделать.

– Вы, как и все мы, чувствуете присутствие мистера Брауна. Да, – Таппенс непроизвольно пошевелилась, – в этом нет никаких сомнений: мистер Браун здесь…

И адвокат опять кивнул.

– В этом доме?

– В этой комнате… Вы что, так еще ничего и не поняли? Мистер Браун – это я…

Совершенно ошарашенные и сбитые с толку, они уставились на него. Его лицо разительно изменилось. Теперь перед ними стоял совсем другой человек, который улыбался им безжалостной улыбкой.

– Ни одна из вас не выйдет из этой комнаты живой! Вы только что сказали, что мы сделали это. Так вот – это сделал я! Договор теперь мой, – его улыбка стала еще шире, когда он посмотрел на Таппенс. – Рассказать вам, что будет дальше? Рано или поздно в дом ворвется полиция и обнаружит три жертвы мистера Брауна – заметьте, три, а не две. Правда, к счастью, одна из них будет все еще жива и сможет описать происшедшее с кучей подробностей… Договор? Он в руках мистера Брауна. Никому не придет в голову обыскивать сэра Джеймса Пиля Эджертона!

Он повернулся к Джейн:

– Вы смогли перехитрить меня. Примите мои поздравления. Но больше вам это не удастся.

Сзади раздался какой-то звук, но, будучи в эйфории, адвокат не обратил на него никакого внимания.

Он опустил руку в карман.

– Я объявляю мат «Молодым авантюристам», – объявил мистер Браун и поднял большой револьвер.

Но, еще поднимая его, он почувствовал, как сзади его как будто сжали тисками. Револьвер вырвали у него из рук, и он услышал тягучий акцент Джулиуса Хершайммера:

– Вот вас и поймали на месте преступления и с украденной добычей.

Королевский советник побагровел, но его самообладание было совершенно потрясающим. Он внимательно посмотрел на своих пленителей. И дольше всего разглядывал Томми.

– Вы, – сказал он задыхаясь. – Вы! Мне надо было бы догадаться…

Видя, что он не сопротивляется, Томми и Джулиус ослабили свою хватку. С быстротой молнии его левая рука, на пальце которой было большое кольцо-печатка, метнулась к его губам…

– Ave Caesar! Te morituri salutant

[64], – произнес он, продолжая неотрывно смотреть на Томми.

Его лицо изменилось, и он в конвульсиях упал на пол, превратившись в бесформенную кучу. Комнату наполнил горький аромат миндаля[65].

Глава 27

Званый ужин в Савое

Ужин, который мистер Джулиус Хершайммер устроил для избранных друзей в «Савое» 30‑го числа, надолго запомнится всем, кто принимал участие в его организации. Он происходил в отдельном зале, а распоряжения мистера Хершайммера были краткими и всеобъемлющими. Он предоставил им карт-бланш – а когда миллионер предоставляет карт-бланш, то все всё получают!

На столе стояли всевозможные деликатесы, независимо от сезона. Официанты с любовью разносили древние вина и продукцию королевских погребов. Букеты на столах бросали вызов сезонности, а фрукты со всех концов Земли, созревавшие как в мае, так и в ноябре, волшебным образом оказались рядом в вазах, украшавших столы. Список гостей был кратким, но исчерпывающим. Американский посол, мистер Картер, который взял на себя смелость пригласить своего старого друга сэра Уильяма Бересфорда, архидьякон Коули, доктор Холл, двое молодых авантюристов – мисс Пруденс Коули и мистер Томас Бересфорд; и, наконец, но не в последнюю очередь, почетная гостья – мисс Джейн Финн.

Джулиус ничего не пожалел, чтобы появление Джейн произвело фурор.

Таинственный стук в дверь раздался утром 30‑го в квартире, которую делили Таппенс и американская девушка. Это был Джулиус. В руке у него был чек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Томми и Таппенс Бересфорд

Таинственный противник
Таинственный противник

Томми Береcфорд и Таппенс Коули – настоящая сладкая парочка. Но есть одна проблема: у них нет ни денег, ни работы и они всегда на мели. Тогда в их головы приходит решение открыть собственное предприятие «Молодые авантюристы лтд.», ибо мошенничать получается у них лучше всего. А вот и первый заказ от некоего мистера Виттингтона. Плата за услуги отличная, но дело такое странное, что Таппенс решает не открывать свое настоящее имя и представляется именем, которое случайно подслушала в разговоре Виттингтона с другим человеком. И вдруг заказчик меняется в лице, поспешно уходит, почему-то отдав Таппенс большую сумму денег, а вскоре бесследно исчезает с горизонта авантюристов. Заинтригованные Бересфорд и Коули желают узнать, кто же этот Виттингтон и почему он так боится имени Джейн Финн…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы