К счастью, у каждого из нас с собой было по полтора литра питьевой воды. Маленькие рюкзачки в гардероб мы не сдавали – он не работал, – поэтому три литра нашлось без проблем.
Я схватила первую бутылку и велела Юле:
– Пей большими глотками. До дна.
– Я… я не могу, в меня не лезет… – тихо пробормотала девушка, но я резко оборвала ее:
– Пей, сказала! Живо!
Юля испуганно посмотрела на меня, но приказ выполнила.
Я видела, что пить ей было трудно, она давилась, но я не отставала.
Когда первая бутылка оказалась пуста, я схватила вторую и дала ее девушке.
– Может, хватит? – задыхаясь, спросила она.
– Не хватит! Три литра, залпом!
Вторую бутылку Юля пила очень долго, а когда она наконец-то допила последний глоток, я легко подняла ее на ноги, подхватила под руку так, чтобы она сильно оперлась на меня, и сказала:
– Сейчас идем в кабинку. Умеешь рвоту вызывать?
Та кивнула. Я дотащила Юлю до унитаза, потом велела ей засунуть два пальца в рот и вызвать рвоту.
Девушка поняла, что со мной без толку спорить, поэтому сделала то, что я ей сказала.
Рвало ее долго, данную процедуру я заставляла ее повторять до тех пор, пока не убедилась, что Юлю рвет чистой водой. После я вывела полуживую жертву башкирской кухни в коридор, вытащила из своего рюкзака аптечку и спросила:
– Весишь около пятидесяти килограммов?
– Пятьдесят пять, – прошептала девушка.
Я выдавила шесть таблеток активированного угля и сунула Юле в ладонь.
– Вот, пей, – приказала я. – Вода.
Когда мы наконец-то вышли на улицу, Юля по-прежнему была бледной как смерть, однако боль, к счастью, отступила.
По правилам оказания первой медицинской помощи отравившемуся человеку полагается еще и клизму сделать, однако от этой процедуры пришлось отказаться.
Однако я позвала Ивана и проговорила:
– Юлю надо отправить в больницу. Думаю, в поход ей в этот раз ехать не стоит – пусть подождет нас в городе или вернется домой. Мы же не месяц в горах будем, верно? Но в таком состоянии, как сейчас, ехать ей с нами нельзя. Думаю, ты и сам это понимаешь.
– Да, ты права, – кивнул Иван. Неожиданно мы перешли с ним на «ты», как и принято у участников туристических походов. – Надо вызвать «Скорую помощь»…
Юля пыталась протестовать, уверяла нас, что с ней все в порядке и чувствует она себя превосходно, в горы пойти мечтала всю жизнь – и все в таком духе. Но мы с Иваном были непреклонны.
Маратаев вызвал «Скорую помощь», и несчастной пришлось смириться с судьбой. Иван пообещал девушке, что повторный поход в горы он постарается организовать осенью, в крайнем случае на следующее лето.
Но для Юли это было слабым утешением…
Глава 5
После случившегося в музее настроения осматривать город ни у кого не было. Юля давно ходила в походы, к ней в группе очень хорошо относились, и девушку было очень жаль. Поэтому Иван заявил, что мы отправляемся на вокзал за вещами, а потом – на улицу Зорге, ждать отправления маршрутки.
Никто не возражал, поэтому мы забрали из камеры хранения наши рюкзаки, а потом дождались нужного автобуса и доехали до офиса «Розы ветров».
Дом номер сорок два представлял собой обычную девятиэтажку. Неподалеку мы заметили продуктовый супермаркет, при взгляде на который Лена, Наташа и Соня вспомнили, что им необходимы продукты для перекуса в походе. Следом за ними еще несколько человек решили купить себе что-нибудь из еды.
Иван предложил не разделяться и совершить экскурсию в магазин всем участникам похода.
– Вы можете пока приобрести себе все необходимое, а я узнаю, когда точно отправляется автобус, – проговорил он. – Рюкзаки с собой не берите, я сейчас зайду в офис, а потом вернусь сюда. Встречаемся во дворе дома, я буду ждать вас здесь.
Вернулся он довольно быстро, велел нам отправляться за продуктами.
Мы с Аней тоже пошли в магазин.
Супермаркет отличался от привычных тарасовских магазинов – он казался гораздо просторнее и больше, чем наши универмаги, да и ассортимент продуктов был несколько другим.
Несколько стеллажей в магазине занимала кисломолочная продукция с замысловатыми башкирскими названиями. Я бы никогда не догадалась, что под словом «ак май» подразумевается сливочное масло, а «каймак» – это свежая домашняя сметана. Также в магазине можно было выбрать настоящее топленое молоко и сыр, приготовленный по традиционному башкирскому рецепту.
Овощи и фрукты были представлены в универмаге в куда меньшем количестве, в основном это были привычные бананы, яблоки, груши и сезонные овощи.
Аня сразу же направилась к стеллажу с кофе и какао, остальные участники похода разбрелись кто куда.
Я повсюду сопровождала свою клиентку и сейчас наблюдала, как девушка придирчиво оглядывает баночки с растворимым кофе и пакетики какао и цикория.
Сама я чисто машинально взяла с полки горький шоколад и бутылку минеральной воды. Несмотря на то что на улице было не так жарко, как в Тарасове, вода никогда не бывает лишней.