Читаем Тайны и маски полностью

      Сигнал, что в тайнике для него послание, пришёл ближе к вечеру, когда солнце позолотило закатными лучами крыши Венеции. И хотя очень хотелось немедленно броситься к тайнику, Рен сначала неторопливо поужинал в своих покоях, не желая лишний раз встречаться с кузеном, и только потом спустился вниз. У самой двери его нагнал оклик Чезаре:

   - Лоренцо? Куда-то собрался?

      Рен обернулся и вскинул бровь.

   - Всего лишь прогуляться по городу, дражайший кузен, - насмешливо ответил он. – Никаких свиданий, успокойся.

      «А жаль», - пронеслась мысль, которую Лоренцо старательно запрятал в самом дальнем уголке сознания. Не стоит дразнить Чезаре слишком сильно, это может быть опасным, пока у него нет инструмента против братца. Глаза кузена сузились.

   - Ну-ну, - обронил он, развернулся и поднялся обратно.

      Лоренцо вышел из палаццо, уверенный, что одному ему точно не дадут уйти. Но применять магию, чтобы скрыться от возможной слежки, он не стал, чтобы не возбуждать у Чезаре лишних подозрений. Тем более, Рен в самом деле собирался просто пройтись по городу, может, ещё разок глянуть на палаццо Санти – вдруг что интересное заметит? Ну и, конечно, забрать записку из тайника. Последнее удалось легко, для отвода глаз Лоренцо просидел на скамейке на площади около получаса. Потом прогулялся до моста, с которого виднелся палаццо, не увидел ничего нового и направился обратно. Конечно, Чезаре встретил его на лестнице, проводил подозрительным взглядом – Лоренцо, ничего не говоря, безмятежно улыбнулся, проходя мимо, вопросительно поднял брови, но не дождавшись ни слова, пожал плечами и пошёл дальше к своим комнатам. Там Рен сразу направился в ванную: тут точно никто не подсмотрит и не подслушает, и достал наконец сложенный квадратик бумаги.

      «Завтра в палаццо Валле будет приём. Скажи Чезаре, что на нём появится кардинал Санти, и приходите на него. Вы в списке гостей, приглашения вам принесут». И всё, ни подписи, ни других объяснений, но Лоренцо они и не требовались. Медленно улыбнувшись, он смял бумажку и щелчком превратил её в пепел. Одна только мысль о том, что возможно, завтра они встретятся, заставила сердце забиться чаще. Рен не сомневался, что именно на этом приёме Дама наконец даст ему то, с помощью чего он сможет освободиться от чёртовой родовой клятвы и стать свободным. Лоренцо потянулся, чуть не облизнувшись, как довольный кот, и вышел из ванной. Раз Сеньора сказала, что приглашения будут, следовало позаботиться, чтобы Чезаре не вздумал отказаться.

      Кузена он нашёл в его покоях, тот сидел в кресле перед камином и лениво листал какую-то книгу, попивая вино. Лоренцо остановился в дверях, прислонившись к косяку и скрестив руки на груди, и небрежно бросил:

   - Если тебя интересует, то кардинал Санти будет завтра на приёме в палаццо Валле.

      Чезаре встрепенулся и поднял голову, посмотрев на Лоренцо.

   - Ты что-то узнал про них? – уточнил он, захлопнув книгу.

      Рен пожал плечами.

   - Возможно, если кардинал увидит тебя, это подтолкнёт его к каким-то действиям, - равнодушно произнёс он. – Пока у меня никаких сведений нет, - и в общем, не соврал, против кардинала у него действительно ничего не было.

   - Ладно, - Чезаре кивнул.

      Лоренцо вернулся к себе, довольный, что кузен заглотил наживку. Ну а за завтраком, который маг вкушал тоже у себя, явился наследник Кастелли и небрежным жестом бросил на стол плотный кусочек бумаги с виньетками.

   - Прислали приглашения в палаццо Валле. Мы идём на приём, - Чезаре усмехнулся, его глаза блеснули. – Полагаю, не просто так нас туда зовут, раз и Санти там будет, так что, позаботься о костюме, приём в восемь.

      Рен дожевал кусок хлеба с ветчиной и коротко ответил:

   - Хорошо.

      Едва за Чезаре закрылась дверь, он довольно ухмыльнулся: вечер обещал принести много интересного, и в самом деле стоило заняться нарядом. Ну и, прихватить маску, вдруг пригодится.


      Джованна, аккуратно разрезая оладушек и макая в джем, молча выслушала об очередной неудаче Марко минувшей ночью и о том, что Лоренцо переехал в палаццо Кастелли, только на этот раз скандалить и истерить она не стала. Пока брат мерил шагами гостиную, она с видимым спокойствием доела, потом отодвинула тарелку и поднялась, промокнув губы салфеткой.

   - Ничего нельзя доверить, - сквозь зубы процедила она и бросила ткань на стол. – Всё самой придётся делать, - Джованна резко выдохнула. – Значит, так. Глаз не сводить с палаццо Кастелли и узнай, приглашён ли кто-то из них куда-нибудь. Ну или оба сразу, - по губам девушки скользнула нехорошая усмешка. – Хоть кого-то из братьев заполучим, хватит это дело тянуть.

   - Как скажешь, - буркнул Марко, мрачно глянув на неё.

   - И если узнаешь, достань мне приглашение на этот же вечер, - добавила Джованна и направилась к выходу из комнаты, не прощаясь.

      Ей уже высказали недовольство промедлением, и она намерена была в ближайшее же время добраться до архива через кого-нибудь из Кастелли. Чего бы это не стоило.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература