Читаем Тайны не умирают полностью

Дверь распахнулась, и на пороге появился шериф Колгейт. Его появление было ожидаемо, но следом за ним в комнату шагнул Эспозито – это заставило Морган напрячься. Ланс тоже удивленно уставился на помощника окружного прокурора. Шериф прикрыл дверь. Эспозито сел напротив Морган. Им уже доводилось встречаться в рамках других расследований, и каждый раз дело выигрывала Морган. Эспозито явно жаждал взять реванш. Лукавый блеск в его темных – почти черных – глазах ясно дал Морган понять, что в этот раз он всерьез рассчитывает на победу.

Пока шериф с Эспозито усаживались, Морган молчала. В руках у Колгейта была папка, ручка и блокнот. Помощнику прокурора же никакой «реквизит» нужен не был. Он поправил пиджак и запонки на рукавах.

Морган неподвижно ждала, что будет дальше. В конце концов, на допрос их вызвали именно шериф с Эспозито. Пусть они и начинают разговор.

– Вы имеете право хранить молчание… – начал Колгейт, а потом перечислил Тине все остальные права согласно правилу Миранды и протянул ей листок бумаги. – Миссис Нокс, пожалуйста, распишитесь в том, что вы ознакомлены со своими правами.

– Миссис Нокс перевели в статус подозреваемой? – спросила Морган. Она не ожидала, что этот разговор начнется с правила Миранды. Защищать одновременно и Тину, и Эвана в рамках одного и того же дела будет довольно непросто – здесь неизбежно возникнет конфликт интересов, однако пока обвинения не были предъявлены, рано беспокоиться об этом всерьез.

– Все зависит от того, как миссис Нокс ответит на мои вопросы, – уклончиво заметил Колгейт.

Но, судя по всему, исход этого допроса был ему заранее известен.

Ланс напряженно вытянулся. Морган легонько толкнула его ногой в безмолвной просьбе ничего пока не предпринимать. Вести разговор с шерифом и Эспозито она хотела одна. Ланс шумно выдохнул и откинулся на спинку стула.

– На момент убийства она была на дежурстве в реанимации, – напомнила Морган.

– Верно, – согласился шериф. – Но это не значит, что она не причастна к гибели своего супруга.

Шериф подался вперед, опершись ладонями о столешницу.

– Миссис Нокс, вам известно, где сейчас ваш сын?

– Нет, – ответила Тина. Она явно была сбита с толку, но бумагу все-таки подписала.

Шериф вытянул руку и забрал у нее документ.

– Эван выходил с вами на связь? – спросил он.

– Нет! – Тина покосилась на Морган, а потом перевела взгляд на шерифа. – Это просто смешно! Вы же сами приставили ко мне полицейского, который продежурил у моей двери всю ночь! И как, спрашивается, Эван мог со мной связаться? Телепатией, что ли?

Морган легонько толкнула ногой и Тину. Та, уловив намек, прикусила язык.

– К чему вы клоните? – спросила Морган Колгейта.

Шериф почесал седую щетину.

– Мы думаем, что миссис Нокс многого нам недоговаривает об убийстве ее супруга и местоположении сына.

– С чего вы это взяли? Где доказательства? – не сдавалась Морган.

Шериф поднял на нее пристальный взгляд.

– Достаточно того, что миссис Нокс скрыла от нас два очень важных обстоятельства.

Морган сцепила руки в замок.

– Она ведь дала объяснение, почему все так получилось, и весьма разумное.

– То есть, по-вашему, «забыла» – это разумное объяснение? – переспросил шериф, вскинув кустистую белую бровь.

Морган кивнула.

– Вполне, учитывая, в каком состоянии она была после того, как обнаружила тело супруга!

– Очень сомнительно. Если бы в моей семье кого-нибудь убили, я бы на месте Тины первым делом подумал на отца, который отсидел за убийство, – парировал шериф. – А про ссоры Пола и Эвана она промолчала, чтобы парень не попал под подозрение.

На это Морган не ответила. Увы, аргументы шерифа были куда убедительнее, чем слова Морган, и все это понимали.

Шериф поправил форменный воротничок и вернулся к допросу.

– Скажите, миссис Нокс, вашего мужа убил Эван?

– Нет! – сдвинув брови, воскликнула Тина.

– А почему вы так думаете? – уточнил шериф.

– Эван ни за что бы не причинил Полу зла, – процедила Тина.

– Но ведь в ссоре он уже на него замахивался, – напомнил шериф.

– Это совсем другое дело, – сказала Тина, и ее глаза затуманились. – Я ведь вам уже рассказывала, что тогда было.

– Почему вы не сразу позвонили в полицию? Чтобы Эван успел сбежать? – продолжил допрос шериф.

– Нет, конечно! – воскликнула Тина, и в ее глазах вспыхнул гнев.

– Вы знаете, где скрывается Эван? Или, может, предполагаете? – тут же спросил шериф.

– Нет, – бесцветным голосом отозвалась Тина.

– Вы вчера уезжали из отеля. Но куда? – продолжил он допрос.

– Ездила по округе, искала сына, – ответила Тина.

– Но так с ним и не встретились? Вы в этом уверены?

– К чему все это?! – встряла Морган. – Тина очень переживает за безопасность своего ребенка. Она понятия не имеет, где он находится.

Шериф откинулся на спинку стула, не сводя с Тины взгляда.

– Надеюсь, что это правда, – вдруг подал голос Эспозито. – Потому что если вы и впрямь располагаете сведениями о местоположении вашего сына и если вы так или иначе ему содействовали, вам предъявят обвинение в пособничестве, подстрекательстве и укрывательстве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Ее последнее прощай
Ее последнее прощай

Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность.Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку?Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить. Ей даже не нужно выходить из дома, ведь его следующая цель – она.Никогда не знаешь, что случится через час, день или неделю, поэтому нужно быть осторожным с тем, что и как ты говоришь, ведь эти слова могут оказаться последним… «прощай».

Мелинда Ли

Остросюжетные любовные романы
Кости не лгут
Кости не лгут

Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки.Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.

Марина Серова , Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Боевая фантастика