Там были три рукоятки от мечей или сабель, крытые потертыми золотыми пластинами с изображениями животных и птиц или несложного геометрического орнамента. Две из них завершались массивными набалдашниками из нефрита. Еще были два светильника в форме водоплавающих птиц. Один в форме уточки был выполнен из позеленевшей бронзы, отделанной по кромке золотым жгутом; второй был выточен из светлого, почти белого нефрита.
Последний предмет был довольно странным и имел, на наш взгляд, какое-то культовое значение. Это был правильный, прекрасно отполированный, шар из горного хрусталя диаметром около десяти сантиметров. Внутри он был пронизан пучками пересекающихся и спутанных черных нитей, которые в минералогии получили поэтическое название «волосы Венеры».
Была уже поздняя ночь, когда мы закончили отмывку и предварительный осмотр найденных сокровищ. Тщательно обернув их бумагой, мы поместили каждый предмет в мешочек для отбора геологических проб и уложили в ящик из-под детонирующего шнура. Ящик поставили в средине юрты и тщательно забаррикадировали дверь. На всякий случай мы решили организовать почасовое дежурство. Вручив Карпову, вызвавшемуся бодрствовать первым, заряженный карабин, мы провалились в глубокий и крепкий сон.
Ночь прошла вполне спокойно. Солнце стояло уже довольно высоко, когда после двух ночных бдений я проснулся от дребезжания крышки чайника, кипевшего на печурке. Увидев, что я уже не сплю, Ендон, как всегда, растягивая рот в белозубой улыбке, провозгласил традиционное «Цай буцулса!» и тут же призвал меня к вниманию, настороженно подняв указательный палец. Я прислушался. Снизу, со стороны долины раздавался едва слышный натужный вой мотора, работающего на высоких оборотах. Знакомый звук свидетельствовал о том, что к лагерю по выбитой лесной дороге приближается машина. Я разбудил остальных. Мы выскочили из спальных мешков, наскоро умылись и приготовились к встрече долгожданных гостей из Улан-Батора.
Вскоре возле юрты остановились две ГАЗ-69 — наша, из которой легко выпрыгнули два офицера в форме госбезопасности, а следом за ними, пыхтя и отдуваясь, вылез Джанцан. Из второй машины вышли трое вооруженных автоматами Калашникова рядовых «цирика». Первый, молодой монгол в чине капитана, подошел к нам и приветливо поздоровался по-русски. После взаимного обмена любезностями, мы пригласили офицеров и Джанцана в юрту, где Валерий рассказал им о событиях, случившихся накануне. После того, как мы в общих чертах осветили все случившееся за предшествующие сутки, капитан стал задавать нам чисто профессиональные вопросы, которые вместе с нашими ответами записывал тоже молодой, но весьма замкнутый лейтенант. О том, что он тоже не лишен способности к проявлению эмоций, мы убедились только тогда, когда вновь расставили на столе наши находки. Даже обычно невозмутимый Джанцан не смог удержаться от чисто монгольского способа выражения своих чувств — он замотал головой и восхищенно зацокал языком. Судя по проявленному интересу, больше всего ему понравился кубок с рубином внутри.
Однако капитан довольно решительно пресек столь нерациональную трату времени и по-монгольски выдал лейтенанту несколько коротких команд, после чего тот вместе с цириками отправился в нижний лагерь. Нам капитан пояснил, что приказал привезти для допроса Ха-Ю и немедленно приступить к поискам Цевена. Вскоре снизу привезли китайца, который выглядел еще старее и немощнее, чем всегда. Под глазами набрякли синие водянистые мешки, углы рта под жиденькими усами опустились. Всем своим видом он разительно напомнил мне опиумщиков, которых я часто видел сидящими на корточках возле китайской бани, находившейся на «Широкой Китайской» улице в Улан-Баторе.
После того, как он появился в юрте, мы все покинули ее, предоставив капитану заниматься своим профессиональным делом. У каждого из нас были свои дела, и мы отправились к штольне. Мне с Джанцаном и Ботсуреном предстояло решать вопросы по организации проходки восстающего с целью облегчения проветривания штольни, а Валерий с Александром приступили к отбору проб и описанию забоя после очередной отпалки.
Управившись с делами, мы вернулись в юрту к обеду, в течение которого капитан рассказал нам о результатах предварительного допроса. Он сказал, что китаец все валит на Цевена и стремится представить себя в роли пассивного помощника, польстившегося на участие в доле от найденного золота. В заключение капитан добавил, что считает это дело не таким простым, как может показаться на первый взгляд. Китаец якобы ничего не знает о происхождении обнаруженных в тайнике под водой исторических ценностей. Он утверждает, что Цевен говорил ему только о золоте, спрятанном там во время разгрома предприятия белогвардейцами. Для того, чтобы разобраться с этой дополнительной загадкой, он намерен увезти Ха-Ю и все наши находки в город и попытаться найти ответ с помощью специалистов и ученых. По всем признакам бесценные предметы из кожаного мешка имеют достаточно древнее происхождение, в связи с чем предстоит выяснить их источник.