Читаем Тайны Ривердейла. Загадочный сосед полностью

— Эванстон… — прохрипел Том.

Весь следующий день мы убили на поиски Аугустины Гонзалес. Женщины, которая может пролить свет на события ночи, когда погибла Дафна Грегори.

С собой фотография латиноамериканки и куча невероятных историй, почему мы ее ищем.

Люди попадаются разные. Добродушно откликающиеся, злые, игнорирующие, откровенно агрессивные. У Мэйсона чуть не сперли кошелек, но Нэнси успела перехватить грязного мальчугана- беспризорника.

— Ее не депортировали, — коротко сообщил Донован, присоединившись к поиску.

Дома в эмигрантских кварталах в основном трех- , четырехэтажные. Из рыжего кирпича. Независимо от национального представительства мало чем отличаются друг от друга. Разве что языком вывесок, типами заведений, флагами да звучанием речи.

В редких случаях — это индивидуальные дома или таунхаусы на две семьи.

Мы устало приземлились в одном из кафе перекусить и поделиться новостями.

— Просто по нулям, — раздраженно выдал Мэйсон.

— Терпение, «юный падаван»[28], — прокомментировал офицер Донован, — в нашем деле без этого качества никуда.

Дэниэл фыркнул и смачно откусил огромный бургер.

— Ладно, поедим и расходимся. Хватит на сегодня, — предложила я, глядя на закатное солнце.

— Я подвезу тебя, — озвучил Том и закинул в рот картофель фри.

Утром следующего дня Томас сообщил, что ему звонили накануне поздно вечером. Женщина представилась сестрой Аугустины и очень просила встретиться.

На встречу поехали втроем: Майкл, Томас и я.

— Марисоль, — назвалась латиноамериканка.

Ей, наверное, около сорока. Светло- коричневая кожа, а кудрявые от природы волосы собраны в тугой пучок на затылке. Одежда на ней кричит о жизни на грани бедности. На лице залегли отпечатки хронической усталости и постоянного недосыпа.

Томас любезно предложил накормить ее обедом, она не стала отказываться да еще и двоих ребятишек позвала, одним из которых оказался сын ее сестры.

— Карлос, — сказала она, заметив мой внимательный взгляд, — и мой Хосе.

Марисоль погладила поочередно мальчишек по голове с грустной улыбкой на лице.

— Если вы не против, пусть ребята пока поиграют, а мы с вами побеседуем, — предложил офицер Донован.

Она что- то быстро протараторила на испанском, и мальчики, бросая на нас заинтересованные взгляды, ушли в сторонку.

— Марисоль, расскажите, пожалуйста, когда вы в последний раз видели свою сестру? — задал первый вопрос Майкл.

— Это было год назад, перед тем как она уехала сюда на заработки. Мы с ней часто разговаривали по вечерам по телефону. Она рассказывала, как ей тяжело.

— А потом что?

— Она как- то позвонила поздней осенью, говорила, что в опасности. Я ей сразу предложила возвращаться. Аугустина пообещала мне, что на следующий же день купит билеты на самолет. Но больше я сестру так и не услышала.

— Можете рассказать подробнее, почему она чувствовала себя в опасности?

Женщина проверила, насколько далеко мальчики, чтобы не подслушали.

— Она мне тогда сказала, что видела смерть белой женщины. Ей приказали отмыть кровь и сунули денег за молчание. А если проговорится, то пригрозили депортацией, — заламывая руки, делилась горем Марисоль.

— Она не сказала, кто это был? Кто угрожал?

— Коп и белый мужчина. Ей было так страшно… моей младшенькой… — И, достав платочек из сумки, тихо заплакала.

Зависло неловкое молчанье. Принесли заказ.

— Как Карлос оказался у вас? — спросил Донован, наблюдая, как мальчишки аппетитно уплетают еду.

— Я через несколько дней прилетела искать ее, нашла его у соседей. Тоже латиносы. Они ничего не знают про ее пропажу. Вы же найдете мою Аугустину? — жалобно глядя на офицера, спросила Марисоль.

— Сделаю, что смогу. Больше не смеем отвлекать. Как появятся новости, я вам сообщу. До свидания.

Мы покинули кафе, унося с собой привкус горечи.

— В списке пропавших без вести она не значится. Они обе незаконно жили и работали на территории страны, — озвучил свои мысли детектив, — ладно, хотя бы версия с гостиницей подтвердилась. Будем копать дальше.

Глава 39

— Мистер Грегори, это ордер на обыск вашего дома в Эванстоне. Вы так быстро выставили его на продажу, будто вам есть что скрывать, — стоя на пороге моей квартиры через несколько дней, заявил Джеффри Янг.

Мне не хочется верить в происходящее, но они всерьез подозревают меня. На каком основании? Это вопиющая несправедливость!

— Вы сами поедете или вас подвезти? — поинтересовался детектив Янг.

— Подождите, мне нужно решить, с кем оставить сына. В детском саду карантин, все болеют.

Я позвонил Саше, она на учебе. Предложила занести Остина к ее родителям, пообещала их предупредить.

Лили Роуз при встрече натянуто улыбнулась, в ней чувствуется напряжение.

— Не волнуйтесь, это ненадолго. — Я передал ей сына на руки.

— Позвольте пройти, — твердо настоял детектив Янг, когда я открыл дверь в свой старый дом.

Они прошерстили каждый уголок, перевернули все с ног на голову, разрушив мои добрые воспоминания о нем. О моей тихой гавани, связанной с семьей.

— Мистер Грегори, где у вас находятся садовые инструменты? — спросил напарник детектива.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы