Читаем Тайны «Секретной семерки» полностью

– Нет. Ее тетя сказала, что вся остальная одежда на месте, – сказал Питер. – Тетя искала очень тщательно – если девочка наденет другую одежду, узнать ее будет очень и очень трудно.

– А где ее описание, Питер? – спросила Джанет. – Оно было помещено в вечерней газете.

– Да. Вот оно. – Питер начал громко читать: – «Элизабет можно узнать по густым темным вьющимся волосам, карим глазам, прямым бровям и шраму на руке. Выглядит выше девочек своего возраста, сильная. Хорошо плавает и очень любит лошадей». Это все. Узнаете ее, если встретите?

– Наверное, – неуверенно сказал Колин. – Но девочек с темными курчавыми волосами и карими глазами пруд пруди. Если только на ней будет блузка с короткими рукавами, тогда мы узнаем ее по шраму – но, разумеется, этот шрам она будет прятать!

– Как же мы будем ее искать? – спросил Джордж. – Может, объездить на велосипедах Беллинг-вилледж и все там осмотреть?

– Это нам и надо обсудить, – сказал Питер. – Я вообще-то не думаю, что это хоть немного поможет. Элизабет наверняка где-нибудь спряталась. Она не станет разгуливать по улицам днем.

– И где же она прячется? – спросила Пэм.

– Откуда я знаю? – ответил Питер, подумав при этом, что Пэм иногда бывает очень глупой. – Подумай сама, Пэм, где бы ты спряталась, если бы убежала из дома?

– В сарае, – сказала Пэм.

– Под кустом в лесу, – сказал Джордж.

– Гав, гав, гав-гав, – добавил Скампер, виляя хвостом.

– По-твоему, она спряталась в собачьей конуре? – поинтересовался Питер. – Спасибо, Скампер, очень хорошая идея.

Все засмеялись.

– Я думаю, имеет смысл обыскать весь Беллинг-вилледж и его окрестности, – предложил Питер. – Раз Элизабет там видели, она, должно быть, спряталась где-то рядом. Наверное, полиция уже почти все осмотрела, но нам-то лучше известно, где ее искать, потому что мы знаем, где бы мы спрятались, а они – нет. Взрослые всегда забывают, что они делали, когда были детьми.

– Да уж, – сказал Джордж. – Но я никогда не забуду. Ни за что. А как насчет ее бабушки, Питер? Пусть кто-нибудь из нас сходит к ней. Она может подсказать что-нибудь важное.

– Да, пожалуй, – согласился Питер, подумав.

– Чур, я не пойду, – быстро сказала Пэм. – Я не знаю, что ей говорить. Я бы просто стояла перед ней и молчала, как дурочка.

– Это ты умеешь, – сказал Колин, и Пэм бросила на него свирепый взгляд.

– Ну, и что бы ты… – начала она, но Питер прекратил готовую вспыхнуть ссору.

– Заткнитесь оба. Пойдем мы с Джеком. И послушайте, вот что нам еще стоит сделать.

– Что? – спросили все.

– Эта девочка, похоже, обожает лошадей. Давайте зайдем на пару конюшен и узнаем, не появлялась ли она там. Возможно, она даже пыталась устроиться там на работу.

– Отличная идея, – сказала Джанет. – Ну, Питер, похоже, у нас куча дел.

– Теперь надо распределить участки для поисков, – сказал Колин. – Нет смысла ходить всем вместе. Во-первых, тогда она нас сразу услышит и спрячется, а во-вторых, так мы никогда не обойдем все окрестности. Где именно нам искать, Питер?

– Ну, думайте сами, – сказал Питер, – осмотрите все подозрительные места: заброшенные дома, пустые фургоны, рощи, заросли кустов в лесу, хлева, сараи, даже курятники.

– Гав, гав, гав-гав, – вмешался Скампер.

– Ты уже упоминал собачьи будки, Скампер, старина, – сказал Питер. – Мы предоставим тебе их обыскать. Так, «Секретная семерка», у нас два часа до обеда. Договоритесь, кто где ищет. Мы с Джеком идем к бабушке. Встречаемся здесь ровно в полтретьего. Вперед!

Глава 4

Вещи на распродажу миссис Соннинг

Питер и Джек вышли из сарая вместе.

– Ты знаешь адрес бабушки?

– Нет, – ответил Питер. – Но я знаю, что ее фамилия Соннинг, так же, как и у пропавшей девочки, – так что нам не мешало бы просмотреть телефонную книгу.

– Это идея, – согласился Джек. – Свои велосипеды мы заберем позже.

Мальчики прошли по дорожке к калитке, и Питер стал искать телефонную книгу. Наконец он отыскал ее и попытался обнаружить фамилию Соннинг.

– Что ты ищешь, дорогой? – спросила мама, входя в холл. – Тебе нужен чей-то номер?

– Я пытаюсь найти номер телефона сбежавшей девочки, – ответил Питер. – Однако, похоже, у нее нет телефона.

– Но, Питер, ты же не можешь позвонить ей домой и задавать бабушке вопросы о ее внучке! – удивилась мама.

– Я и не собирался этого делать, мамочка, – возразил Питер. – Мы с Джеком хотели заехать к ней, но я не знаю ее адреса.

– А я знаю, – неожиданно сказала мама. – Она часто устраивает распродажи для Женского института в Беллинг-вилледж, и на прошлой неделе она написала мне письмо с просьбой прислать какую-нибудь старую одежду.

– Распродажа? – разволновался Питер. – Ой, мамочка, это же замечательно! Давай мы отвезем ей какие-нибудь вещи и скажем, что это от тебя. И может, она расскажет нам о своей внучке Элизабет. Ты же знаешь, мы ищем ее, как посоветовал нам папа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретная семерка

Тайна заброшенного дома
Тайна заброшенного дома

Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб. А когда они наткнулись на подозрительные следы на снегу неподалёку от старого заброшенного дома, сразу поняли: приключения начинаются!

Вячеслав Валерьевич Сахаров , Флориан Дениссон , Энид Блайтон , Этери Николаевна Заболотная

Боевик / Детективы / Боевики / Детские остросюжетные / Детские детективы

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей