Читаем Так закалялась сталь полностью

Этим же глубоким чувством времени, которое всегда предельно обострено в любом произведении В. Кожевникова, объясняется и современное звучание его повести "Петр Рябинкин" и обуславливается ее значимость в наши дни. В чем конкретно? Ну хотя бы прежде всего в художественном решении темы современной армии в литературе. Но ведь повесть-то о войне? Какая же тут тема современной армии?

Да, но еще больше это повесть о том, как из вчерашнего рабочего парня складывался сегодняшний солдат, который постигает в процессе учебы воинское мастерство, как формируется в нем готовность к подвигу - одно из, самых высших проявлений любви к Родине.

Творчество Вадима Кожевникова отличают цельность и последовательность не только в плане разработки темы героического и как высшего проявления его - подвига. Оно цельно, как мы видим, и в сплаве художественной практики писателя с его эстетическими воззрениями. А то, что это так, что мысли, которые он высказывал о литературе 50-60-х годов, были его кровными думами о судьбе современника и были выстраданы своим собственным опытом, доказывают его произведения - "Заре навстречу" (1956-1957), "Знакомьтесь, Балуев" (1959), "День летящий" (1962), "Петр Рябинкин" (1968) и "Особое подразделение" (1969). Они вырастают в результате огромных подготовительных эскизов, этюдов, набросков, имеющих и самостоятельное художественное значение. В сочетании с крупными произведениями и ранние, и поздние рассказы, и маленькие повести составляют единую героическую эпопею о жизни советского рабочего класса.

Многоплановая, многопроблемная эпопея Вадима Кожевникова - одно из выдающихся достижений нашей советской литературы, заслуживающая не только высоких похвал, но еще более серьезного идейно-тематического анализа.

Сила логики, психологическая точность в передаче малейшего движения души главного или второстепенного героя диктовали писателю простой стиль ясный и чистый русский язык, сказовую интонацию и доверительную искренность.

Такая тональность произведения в своей простоте, думается, обладает полифоничностью, а текст полон тех ассоциаций с миром каждого читателя, что издавна называется подтекстом. В этой кожевниковской сложной простоте кроется подлинная поэзия его прозы.

Понимаю, что подобное определение не очень-то уж воспринимается как оригинальное, а в силу его частого и не в меру оправданного употребления может показаться даже банальным, а потому ничего не объясняющим в специфике прозы В. Кожевникова. И все же рискую сказать о поэтичности прозы писателя, ибо убежден, что поэзия прозы - это сплав неразложимой художнической мысли, несущей в себе квадрат ассоциаций в изображаемом материале произведения, наполненном дыханием жизни.

Вадим Кожевников и в рассказах, передаваемых устами его героев, стремится не столько информировать, сколько рисовать и изображать. В этом сила его воздействия на читателя.

Последние произведения писателя пишутся словно тезисами, которые тяготеют к "распаду" на фразы-афоризмы. Они-то и составляют своеобразные афористические ряды в его повествовании. Их невозможно все перечислить, а "содержимое" этих рядов так и просится быть переписанным. По такому принципу, например, создана повесть "День летящий".

Уже в самой первой сцене повести, в которой мы встречаемся с Сидором Ивановичем Цыплаковым в момент его откровения с подчиненными у ночного костра, проступает отмеченная особенность художественной организации материала. Причем становится заметным и сам ход писательского воплощения задуманного. Буквально несколькими штрихами обрисовывает он место и время происходящих событий, обстановку, в которой находятся либо в которую попадают герои, и затем "крупным планом" дается главный герой повествования. С этого момента все подчинено раскрытию внутреннего мира человека, а вместе с ним и собственных, авторских мыслей, суждений, наблюдений как в согласии с мыслями героев, так и в споре с ними. Это активное не только присутствие, но даже участие автора в мире своих произведений, в жизни своих персонажей есть следствие особой пристрастности В. Кожевникова к миру наших дней, который он стремится перенести в свои книги, и в то же время есть причина того действенного начала, коим обладают его книги. Именно это чувство заставляет выбирать из текста отмеченные афористичностью мысли.

"Радость - это величайшее достояние души человеческой. Все, что было создано поистине великого, было создано на базе высочайшей человеческой радости".

Это мысль Цыплакова.

А вот умозаключения из "ассортимента" жизненной "программы" Финикова:

"Он долго и тщательно вырабатывал в себе манеры утомленного работой человека, и это производило впечатление. Иные думали даже, что он настолько умен, что ничем не обнаруживает своего ума".

"Но он-то всегда был против всяких излишеств, кроме, конечно, благ в личной жизни...

Но если о своей скромности не кричать, так, того и гляди, о ней никто не узнает, не оценит ее".

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное