— Теперь я понимаю, почему это капище такое священное место для предков. И кажется, я нашла могилу своего легендарного предка, — она подошла к одному из камней и прочитала на нем, что здесь покоиться Одур — великий конунг Ледяного острова, преданный воин в свите Одина и возлюбленный муж валькирии Свавы.
Глаза девушки заблестели от слез, и она шмыгнула носом. Клео была впечатлена находкой гробницы своего праотца. Она закрыла глаза, слезы медленно покатились по ее щекам.
— Скажи, что здесь написано? Мой старик говорил, что это древняя письменность наших предков, и ее никто не может расшифровать, — тихо сказал Трой, не желая нарушать тишину и покой священного места.
— Конечно. Здесь сказано, что под этим камнем в золотом сосуде хранится прах великого воина и старшего сына Ингви — Фьельнира, который правил Старой Верхней Палатой, — прочитав эту надпись, Клео почувствовала, как у нее пробежали мурашки по коже, словно ощутила чье-то присутствие.
— А если простыми словами? Я, вообще, плохо знаю историю, не приходилось изучать в колледже.
— Ну, Ингви — это земное имя бога солнца Фрейра, а значит, твой праотец Фьельнир был его старшим сыном. А правил он Старой Верхней Палатой — Упсалой. И если разобраться и копнуть поглубже, то по идее земля, где сейчас находятся королевские курганы, принадлежит тебе по наследству. Все понял? — Клео улыбнулась.
— Понял, понял. Это значит, мы с тобой потомки королевского рода. Только какой от этого в наше время толк… — Трой направился к лестнице. — Пошли, капище не единственное странное место в этом лесу.
Клео постояла еще несколько минут, рассматривая молчаливых истуканов. Девушке не хотелось уходить, она бы с удовольствием рассмотрела место вокруг ясеня, который рос за кругом из валунов.
— Не понимаю, почему его не посадили в центр капища, если это священное дерево Одина? Что-то тут не сходиться… — проговорила она про себя и развернулась к лестнице, где ее ждал Трой.
— Все в порядке? Ты какая-то растерянная, — мужчина взял ее за руку и повел за овраг.
— Да все в порядке, просто задумалась…
— Может, вернемся обратно в мотель? Мы можем немного отдохнуть и вернуться сюда снова, если ты хочешь, — Трой посмотрел ей в лицо.
Клео покачала головой.
— Нет, нет, я совсем не устала. И хочу посмотреть все остальное.
— Хорошо, но долго мы тут оставаться не можем. Мне кажется, скоро начнется дождь, а нам еще назад идти.
Они посмотрел на небо, над верхушками деревьев скопились темные грозные тучи, поднялся ветер. Клео цокнула языком и пошла дальше, потянув мужчину за руку.
— Опять погода портит мне все настроение. Покажи, что тут еще есть, я посмотрю — и мы пойдем. Я ведь могу сюда вернуться в любой другой день.
Трой обнял ее за плечи.
— Не расстраивайся. Капище, и вправду, никуда не денется, если хочешь, я могу тебя еще раз сюда свозить.
— Хорошо, — ответила Клео, поправляя волосы, которые трепал ветер.
Они зашли за курган, и девушка увидела, что это гробница. Вход в нее закрывала массивная каменная плита, которую делила на две части толстая трещина.
— Что это? В прошлый раз ее здесь не было. Неужели охотники за артефактами и сюда добрались? Чем тут вообще лесничий занимается? — возмутился Трой. — Ну, народ пошел, ничего не берегут, даже наследие предков.
Клео подошла поближе к вратам, чтобы рассмотреть наскальный рунический рисунок. На плите был изображен человек во весь рост, с бородой, в длинном одеянии, с лицом, скрытым капюшоном. Она удивленно рассматривала каждую деталь. В одной руке бородатый человек держал копье, на другой у него сидел ворон. Перед старцем стоял высокий столб, украшенный рунической плетью, а на нем мерцала чаша, из которой исходили лучи света.
— Кажется, здесь изображен праотец Один… Да. Точно. Этот курган может быть только одним священным местом, подземельем, где праотец спрятал для людей Священный Огонь.
— Смотри. Кажется, пещеру вскрыли грабители, — Трой указал на следы на земле и присел на корточки, рассматривая полосы. — Нужно сообщить об этом.
— Кому ты хочешь об этом сообщить, Трой? Если расхитители могил были здесь, они уже давно все вынесли.
— А что, если это были те же самые преступники, которые ограбили найденную вами гробницу на Готланде? Они и не такое совершали… — пробормотал мужчина.
— Перестань, пожалуйста, не пугай меня. Давай лучше вернемся обратно, мы тут совершенно одни. У меня какое-то странное чувство… — перебила его Клео, ей и без того было жутко, последний ее визит в гробницу оказался фатальным. Встречаться с каким-нибудь мистическим существом ей сейчас крайне не хотелось. — Кроме того, куда ты хочешь сообщить, здесь нет телефонной связи.
Трой выдохнул и запустил пальцы в волосы.
— Да, ты права, прости. Нужно вернуться, а потом я позвоню прокурору.