Читаем Тамерлан (начало пути) полностью

— Скачи во весь дух домой — к нашему приезду, чтобы дастархан был готов! — и обращается к приятелям: — Ну, как, господа, расслабимся?

Веселое оживление.

А вот скачущий действительно «во весь дух» Юсуф.

А вот — засада: большой, извилистый, заросший по обеим сторонам, деревьями и кустарниками лог. Среди затаившихся в засаде людей, разумеется, и Тимур с верным Чеку…

А вот к засаде приближается… приблизился Юсуф. Чеку натягивает тетиву лука, но Тимур дает взмахом руки приказ: «Не трогать! Пропустить!» Чеку опускает лук, то же проделывают другие…

…Юсуф скачет дальше…

А между тем к месту засады приближается Саллех с дружками. Вот они сблизились настолько, что Тимур находит возможным начать. Технология засады проста и знакома каждому из нас: сзади и спереди свиты обрушиваются деревья, таким образом захлопнув ловушку. Свита Саллеха в смятении. После нескольких попадании из лука двое — трое из сторонников Саллеха падают замертво. С устрашающими возгласами со всех сторон сторонники Тимура берут в кольцо Саллеха с оставшимися его людьми.

— Я тысячник! Я Саллех сын Боролдоя! Вы поплатитесь! Я сдеру с вас шкуры! Четвертую! — вот далеко неполный перечень угроз главы свиты.

Однако тщетно. Воины Тимура с неистовым Чеку стаскивают людей Саллеха с коней, отводят их в сторону. Кучкуют. Саллех по–прежнему буйствует, полагая пленение недоразумением или обычным разбоем несведущих людей. Но вот живое кольцо расступается, его охватывает прямо — таки животный страх:

— Ты… Тимур!?

— Вот мы и встретились! — произносит жестко Тимур. Он бросает на жертву взгляд, который из ястребиного на какое–то мгновенье трансформируется в нечто другое и тогда… на секунду — другую перед ним возникает образ Жамбы:… Жамбы улыбается — говорит: «Мне ни разу не пришло в голову, что вы Иблис»… И обрывок его ответа: «Я возьму тебя в жены… потому — что ты красивая, потому — что ты из нашего племени…». Следующее видение вызывает у Тимура ярость. Это — короткое, как вспышка молнии, воспоминание о скончавшейся только что от ран Жамбы…

Тимур берет из рук своего воина лук, бросает его Саллеху.

— Один из нас умрет шакалом! — бросает Тимур и… достает из колчана знакомые стрелы.

У Саллеха отнюдь не геройский вид, однако у него хватает сил в какой–то степени взять себя в руки — он прикладывает к тетиве стрелу, То же, но, разумеется, уверенно и умело проделывает и Тимур. «Болельщики» — в нервном напряжении. Особенно Чеку, который спрашивает:

— Мне дать команду?

Чеку делает взмах рукой.

Тимур опережает визави — Саллех со стрелой в груди роняет из рук оружие и в этот миг Тимур успевает вонзить в него и вторую стрелу. Саллех падает навзничь.

— А с этими? — спрашивает Чеку.

— Кончайте! — говорит сквозь зубы Тимур.

Тотчас же на пленных набрасываются с саблями воины Тимура, начинается и вскоре заканчивается ужасная кровавая бойня.

Воцаряет тишина.

— Шакал испустил дух, орел воспарил к облакам! — восклицает Чеку.

Тимур не реагирует, он вытирает со лба пот.

95

Кеш, по узкой лестнице движется повозка… Останавливается перед воротами. Извозчик стучит в ворота. На стук раскрывается потаенный глазок.

— Что тебе?

— Это дом Саллеха сына Боролдоя?

— Любая тварь знает: да, дом доблестного Саллеха.

— Саллеху — посылка. Где сам доблестный Саллех?

Ворота открываются.

— Кто спрашивает Саллеха? — спрашивает пришедший на зов Юсуф и с ним еще двое. — Где посылка?

— А вот! Говорят из Багдада. С финиками, — извозчик показывает на сундукообразный предмет с красивой крышкой.

— Саллех задерживается. Давай посылку.

— Берите, добрые люди.

Мужчины сгружают сундукообразный предмет, уносят во двор. Извозчик, выдержав положенную паузу, изо всех сил бьет коня… мчит по улочке… сворачивает… исчезает за поворотом…

96

У сундука — Юсуф, Карим и еще несколько родственников Саллеха, слуги.

— Открывайте! Саллех не обидится. — Командует слугам Юсуф.

— Обижаться из–за фиников? Не таков брат, чтобы обижаться из–за пустяков, — вторит Карим.

Слуги вскрывают сундукообразный предмет. Перед глазами собравшихся родственников предстает груда тряпья. Люди в недоумении: где же финик? Но вот откидывается тряпье и перед родственниками предстает страшное зрелище, которое приводит людей в шоковое состояние. Еще бы! Под тряпьем показывается… труп Саллеха, пронзенный двумя стрелами!

Первым приходит в себя Юсуф.

— Да, я узнаю: это — дело рук… Тимура! Я принимаю твой вызов, Тимур!

97

Тимур и знакомый нам извозчик. Вот извозчик отлепил… искусственные усы и мы в нем узнаем… конечно же, Чеку. Чеку доволен своей находчивостью:

— Ну как, Тимур?

98

Тимур с верными сторонниками — друзьями. Их не более 10, если не считать жену Айджал, сидящую со своей служанкой в крытой легкой повозке, мальчика Хамида и извозчиков на двух телегах со скарбом. Друзья в военных доспехах стоят полукругом к своему лидеру, который перед тем, как тронуться в путь, произносит короткую речь.

— Жизнь складывается так, мои друзья, что мне оставаться здесь нельзя. Ни на один день. Может быть ни на один час. Чеку подтвердит мои слова.

— Подтверждаю, Тимур.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения