Читаем Танатонавты полностью

Вот уже и Рауль с Амандиной в наручниках. Пока что никто не осмеливался тронуть Люсиндера, который в ореоле своего президентского статуса оставался неприкасаем.

— Смерть! Смерть танатонавтам! — вопил счастливый зал, увидевший, как глава государства очутился в таком переплете.

Для людей нет ничего слаще, чем лицезреть своих руководителей по уши в грязи.

— Смертную казнь танатонавтам!

Сидевший в первом ряду мой брат воскликнул: «Я тебя предупреждал!» Мать попыталась в одиночку успокоить зал. Начала она со своих соседей, потом пошла по рядам.

— Мой сын здесь ни при чем, остановитесь, вы ошибаетесь, мой сын здесь ни при чем, его заманили.

Она уже все спланировала. Позднее, на процессе, она из материнского чувства вытащит на свет божий мой дневник, чтобы доказать, каким я был послушным мальчиком. К тому же она заранее купила новое платье.

Полицейские взяли нас под локотки, чтобы провести через лихорадочно возбужденный зал. Вот уже и люди подходят, чтобы оскорблять и харкать нам в лицо. Как же все-таки неприятно стоять в наручниках, пока тебя оплевывают! Кто-то швырнул в меня тухлым яйцом, прямо в лоб. Амандина получила помидором. Раулю тоже досталось яйцо, еще более зеленое и пахучее, чем у меня.

Президент Люсиндер оцепенел, убитый горем. Он и не помышлял, чтобы помочь нам или Феликсу, он думал только о том, что ошибся, что оказался жертвой иллюзии. Он сожалел обо всем. Он, который хотел стать знаменитым… Но сейчас с ним все кончено. Он уже не узнает радость победы, словно Цезарь в битве под Алезией. В самый критический момент смерть — последний бастион — оказалась непреодолимой.

Журналист RTV1 подал знак своему телеоператору «наехать» крупным планом на бесстрастное лицо Феликса. В нескольких сантиметрах от него поставили лампу и принялись снимать все его мельчайшие, неподвижные поры и крошечные волоски, обгоравшие под мощным светом.

Прощай, Феликс.

Полицейский дернул меня за наручники.

И тут произошло совершенно неожиданное.

Мы услышали болезненное «Ай!»

У всех замерло дыхание. Мы все словно окаменели. Я узнал голос, сказавший «Ай!». Этот голос, этот голос…

Рабочий, отвечавший за свет, споткнулся и заехал лампой Феликсу прямо в глаз.

Телеведущий уже захлебывался словами:

— Это невероятно! Дамы и господа, это просто невероятно, это немыслимо, колоссально! Человек, который теперь может именоваться «первым, кто официально ступил на тот свет и вернулся», этот человек… этот человек… жив! Феликс Кербоз жив!

По приказу экспертов обескураженные полицейские быстро сняли с нас наручники. Зал вновь притих. Слышно было только неумолчное бормотание телеведущего, который в метре от нас извергал свои комментарии, чрезвычайно довольный, что наконец-то в его шоу произошло нечто экстраординарное. Он знал, что на кон поставлена его карьера и не собирался упустить столь редкий случай. Он также рассчитывал, что с этого момента его имя будет вписано в страницы истории. В худшем случае в страницы истории журналистики.

— Могу сказать вам, что эмоции хлещут через край. Когда зазвучали первые сигналы энцефалографа, на мгновение в это никто не мог поверить, но вот теперь в зале слышны крики. Крики ужаса, дамы и господа, потому что мы увидели, как мертвый вернулся к живым. Канал RTV1, наш девиз «Смотри хоть целый день!», в медленной записи передает вам изображение первых подергиваний век Феликса Кербоза. Движение век появилось намного позже остановки его сердца. И эти движения мы видим, надо сказать, благодаря нашему… благодаря нашему… RTV1, телеканалу, который оживляет даже мертвых! Я собираюсь немедленно взять эксклюзивное интервью у Феликса Кербоза, сразу после нашей рекламной паузы. Позвольте напомнить, что весь сегодняшний вечер спонсирован сигарами «Черный дракон». Сигара «Черный дракон» — лишь она одна вас может изумить.

Люсиндер, Амандина, Рауль и я то задыхались от смеха, то давились слезами. Бегом мы ворвались на сцену. The show must go on. Врачи и научные эксперты в крайнем недоумении вернулись обратно, тряся головами, будто не могли поверить своим глазам, ушам и тактильным ощущениям.

Они продолжали тискать Феликса, проверять управляющие приборы. Нашелся даже один ученый, заглянувший под кресло. На тот случай, если труп все же подменили братом-близнецом.

Я замерил пульс Феликса, прослушал его сердце, проверил зрачки, зубы.

Но все знали, видели, вынуждены были признать неопровержимое. Мы смогли, сумели. Рауль, Феликс, Амандина, Люсиндер и я — против слабоумных.

Феликс выдавил:

— Бллл… эта… что, получил я амнистию или нет?

Амандина подскочила к нему и что-то зашептала на ухо. У него тут же загорелись глаза.

Он чуть наклонился в сторону микрофона журналиста RTV1 и совершенно разборчиво сказал:

— Это маленький шаг для моей души, но гигантский прыжок для всего человечества.

Напряженный зал словно прорвало. Герою рукоплескали стоя. Невозможно переоценить значение хорошего афоризма. Криков «Браво! Ура!» не сдерживал ни один человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танатонавты

Танатонавты
Танатонавты

«Эти господа – летчики-испытатели, которые отправляются на тот свет… Та-на-то-нав-ты. От греческого «танатос» – смерть и «наутис» – мореплаватель. Танатонавты».В жизнь Мишеля Пэнсона – врача-реаниматолога и анестезиолога – без предупреждения врывается друг детства Рауль Разорбак: «Кумир моей юности начал воплощать свои фантазии, а я не испытывал ничего, кроме отвращения. Я даже думал, не сдать ли его в полицию…»Что выберет Мишель – здравый смысл или Рауля и его сумасбродство? Как далеко он сможет зайти? Чем обернется его решение для друзей, любимых, для всего человечества? Этот проект страшен, но это грандиозная авантюра, это приключение!Эта книга меняет представления о рождении и смерти, любви и мифологии, путешествиях и возвращениях, смешном и печальном.Роман культового французского писателя, автора мировых бестселлеров «Империя ангелов», «Последний секрет», «Мы, боги», «Дыхание богов», «Тайна богов», «Отец наших отцов», «Звездная бабочка», «Муравьи», «День муравья», «Революция муравьев», «Наши друзья Человеки», «Древо возможного», «Энциклопедия Относительного и Абсолютного знания»…

Бернард Вербер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза