Читаем Танец богов полностью

— Тайфун затронет восточное побережье Северной Каролины и пронесется к северо-востоку вдоль побережья Вирджинии, Мэриленда, Делавэра и Нью-Джерси. Судя по силе и направлению ветра, тайфун достигнет Новой Англии.

Мередит, свернувшаяся калачиком на диване рядом с Александром, встрепенулась и приподняла голову.

— Это что же получается? — испуганно спросила она. — Он надвигается прямо на нас!

Александр улыбнулся и погладил её по голове.

— Не волнуйся, matia mou, — промолвил он. — Пока он ещё далеко. Даже если он до нас и доберется, то силу свою подрастеряет скорее всего ещё до Нью-Йорка.

— Скорее всего? — переспросила Мередит.

— Тайфуны непредсказуемы, — сказал Александр. — Пока Сивилла несется вдоль восточного побережья со скоростью сто пятьдесят миль в час. Однако и скорость и направление ветра ещё вполне могут перемениться. Высота достигает сейчас двенадцати футов, но к тому времени, когда они достигнут Лонг-Айленда, она может упасть футов до десяти, а то и ещё ниже. Если же Сивилла достигнет Лонг-Айленда в самый подходящий для нас момент — на пике отлива, — то сила его уменьшится ещё больше.

— А если не в самый подходящий? — уточнила Мередит.

Александр поцеловал её в лоб.

— Ты, главное, не волнуйся, — сказал он. — Я не хочу, чтобы ты волновалась. Успокойся и — радуйся жизни. Я буду следить за всеми сводками. Если дело дойдет до серьезной угрозы, мы предпримем соответствующие шаги.

— А как удается тебе соблюдать спокойствие? — удивленно спросила Мередит.

Александр усмехнулся.

— Я ведь вырос в Греции, — напомнил он. — Там, на островах Эгейского моря, ураганные ветры не в диковинку.

Мередит посмотрела на него и, неожиданно для себя, улыбнулась. В обществе Александра она не испытывала страха даже перед тайфуном. Тем более, что, несмотря на бесчисленные испытания и невзгоды, выпавшие на долю Александра за последние месяцы, он в первую очередь подумал о ней. Обвив руками его шею, Мередит поцеловала его в губы; поначалу нежно, а затем со все нарастающей страстью.

— Я люблю тебя, — прошептала она.

Александр улыбнулся в ответ.

— Скажи, доктор Холланд не ограничил тебя? — глаза его лукаво сверкнули, а голос внезапно охрип. — Сама знаешь в чем…

— Нет, — покачала головой Мередит. — А что ты задумал?

— Чем на словах объяснять, я тебе лучше покажу, — усмехнулся Александр и, одним ловким движением подхватив Мередит на руки, понес её в наверх, в спальню. Там он осторожно опустил жену на кровать, после чего закрыл дверь и избавился от рубашки. Затем улегся бок о бок с Мередит, вытянулся во весь рост и , прижав её, трепещущую от ожидания, к себе, жадно поцеловал в губы.

— Пытаешься отвлечь мои мысли от тайфуна? — спросила Мередит, когда он наконец отпустил её.

— А ты как считаешь? — переспросил Александр, игриво подмигивая.

— Я считаю, что начатое дело нужно завершить, — ответила Мередит. С этими словами она вновь притянула мужа к себе и, впившись в его губы страстным поцелуем, расстегнула пряжку ремня. Затем, чуть повозившись с замочком «молнии», высвободила из плена восставший фаллос и принялась его ласкать.

Александр тем временем, одну за другой расстегивал пуговицы на её блузке.

— Похоже, тайфун тебе уже не страшен? — поддразнил он Мередит.

— Какой тайфун? — с невинным видом переспросила она, в то время как руки Александра шарили по её обнаженным грудям, легонько тиская нежные упругие сосочки. Вскоре, оставшись совсем голыми, они тесно прильнули друг к дружке и слились воедино с нежностью, поразившей Мередит.

Они долго предавались любви, не замечая даже дождя, дробно барабанившего по окнам. И в поцелуях их вновь возникла жадная, даже похотливая страсть, о которой оба уже почти позабыли за последние полгода, привыкнув жить под гнетом почти постоянных невзгод. Наконец Александр, испустив вздох облегчения, откинулся на подушки. С минуту полежал, молча переводя дух, затем погладил Мередит по животику и заметил:

— А ты уже по-моему немного округлилась. Еще чуть-чуть, и будет заметно.

Мередит улыбнулась.

— Да, через месяц уже, наверное, будет видно, — согласилась она, гладя Александра по волосам. — Как тебе понравится сидеть в публичных местах в обществе такой толстушки?

— Я буду пыжиться от гордости, как павлин, — без секундного промедления ответил Александр. — Беременная или нет, для меня ты всегда останешься самой красивой и притягательной женщиной на свете. — И снова поцеловал её.

— А кого бы тебе больше хотелось — мальчика или девочку? — полюбопытствовала Мередит, теребя хохолок на его затылке.

— Я хочу тебя, — серьезно ответил Александр. — Мальчик же, девочка — это мне безразлично. Главное, чтобы мы с тобой всегда оставались вместе.


В два часа ночи Александр, оставив Мередит мирно спать в опочивальне, спустился в гостиную, чтобы послушать последние сводки погоды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Я смотрю на тебя издали
Я смотрю на тебя издали

Я смотрю на тебя издали… Я люблю тебя издали… Эти фразы как рефрен всей Фенькиной жизни. И не только ее… Она так до конца и не смогла для себя решить, посмеялась ли над ней судьба или сделала царский подарок, сведя с человеком, чья история до боли напоминала ее собственную. Во всяком случае, лучшего компаньона для ведения расследования, чем Сергей Львович Берсеньев, и придумать невозможно. Тем более дело попалось слишком сложное и опасное. Оно напрямую связано со страшной трагедией, произошедшей одиннадцать лет назад. Тогда сожгли себя заживо в своей церкви, не дожидаясь конца света, члены секты отца Гавриила. Правда, следователи не исключали возможности массового убийства, а вовсе не самоубийства. Но доказательства этой версии так и не смогли обнаружить. А Фенька смогла. Но как ей быть дальше, не знает. Ведь тонкая ниточка истины, которую удалось нащупать, тянется к ее любимому Стасу…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы