Читаем Танец Лакшми полностью

— И случайно захватили розы, — продолжал он.

— Да, — Лара кивнула, — а что в этом особенного? Мы всегда так поступаем, если отправляемся к кому-то с визитом.

— Понятно. — Он раздраженно щелкнул пальцами по бутону и смотрел, как опадают лепестки. — Все это, конечно, ненужная мелочь и суета, — передразнил он Лару, — но без этого ведь невозможно. Иначе визит будет выглядеть неприлично, как признак дурного тона.

— Не понимаю, — сказала Лара, — что тебя так раздражает? Что плохого в том, чтобы прийти с цветами? Можно, конечно, ввалиться с пивом пьяной компанией, но почему все так должны вести себя? Каждый поступает так, как считает нужным.

— Точно, — он кивнул, — каждому свое. Сослуживцы, знакомые, друзья, поклонники… Ладно, пусть я придираюсь. В моем представлении тот, кто ухаживает, должен приносить цветы. Это естественно. Идешь к девушке на свидание, можно захватить букет цветов. Или принести ей какую-нибудь безделушку. Хотя… Виталий, наверное, предпочитал дорогие подарки?

— Да, — Лара кивнула, — а что в этом плохого?

— Ничего, — ответил двойник, — эти подарки, должно быть, имеют для тебя большое значение. Что он тебе дарил? Не смотри так, — добавил он со смехом, — мне просто хочется знать, — многие женщины хвастаются подарками своих поклонников, в этом нет ничего дурного. Или ты считаешь по-другому?

— Не знаю, — озадаченно ответила Лара, — никогда об этом не думала.

— Тогда принеси то, что он тебе подарил, посмотрим вместе.

Лара пожала плечами и отправилась в свою комнату. Или именно за этим он и пришел? Ему зачем-то понадобилось знать о подарках, что делал ей Виталий. Ладно, она покажет ему эти безделушки, а потом попросит уйти.

— Вот, — Лара поставила перед Дмитрием небольшую шкатулку. — Это подарил мне Виталий, — смотри, если хочешь.

Дмитрий торопливо и как-то даже жадно откинул крышку. Он вытаскивал вещи на стол, не слишком рассматривая их. Когда в шкатулке ничего не осталось, он поднял на Лару глаза.

— Это все? — спросил он.

— Все, — ответила она удивленно, — или ты считаешь, что этого слишком мало?

— Нет, — Дмитрий качнул головой, — уверен, что каждая вещица дарилась тебе по определенному поводу. Они, конечно, и дорогие, и роскошные, но нет ничего особо оригинального.

— Почему? — Лара продолжала разыгрывать удивление. — Вот посмотри, какой браслетик, словно настоящая золотая ящерица, а глаз изумрудный.

— А изумруд настоящий? — он криво усмехнулся.

— Конечно, — Лара серьезно кивнула, — а вот эти серьги разве не чудо? А вот…

— Я не об том. — Он досадливо поморщился. — Это можно купить в любом ювелирном магазине. Но здесь нет ничего по-настоящему редкого или замечательного. А может, ты хранишь раритеты отдельно.

— С какой стати, — Лара растерянно улыбнулась, — это подарки Виталия, они лежат все вместе. Не понимаю, что ты хочешь сказать?

— А может, ты просто упрямая девочка? — Дмитрий, закусив губу, всматривался в Лару. — Не хочешь говорить из чувства противоречия?

— Не понимаю, о чем ты, — повторила Лара. — Уже поздно, — заявила она, — мне хотелось бы отдохнуть.

— Понимаю, — он кивнул, — меня вежливо просят удалиться. Хорошо, — он поднялся, — я ухожу. Но думаю, что мы очень скоро снова увидимся. А вот, — он немного помедлил, — приятная у нас будет встреча или не очень, зависит только от тебя.

Он резко встал и направился к выходу. Из коридора послышался шум, Дмитрий боролся с дверными замками. Лара могла встать и помочь ему, но она осталась на месте. Ей страшно хотелось, чтобы он поскорее исчез из ее квартиры, но она не находила в себе сил подняться. Наконец входная дверь захлопнулась, и Лара облегченно вздохнула. Ушел. Она чувствовала себя совершенно разбитой и опустошенной. Не обращая внимания на беспорядок на столе, она взяла телефон и направилась в спальню. Ей казалось, что вокруг темнота, а в темноте бродит кто-то страшный. Нервы. Она усмехнулась, но все же набрала номер Гудки. Лара долго слушала эти гудки. А чего она хотела? В конце концов он не обязан тут же откликаться на ее звонок, мало ли какие дела у человека. Лара посидела немного, зажав трубку в руке, но затем начала снова набирать номер.

— Алло, — услышала она знакомый голос, — слушаю.

— Это я, — выдавила Лара.

— Кто? — резковато спросил он. — Представьтесь, пожалуйста.

— Не узнаешь? — Лара говорила все так же тихо. — Это я, Сергей.

— Подождите, — в трубке слышалось дыхание, — назовите себя или положите трубку.

— Хорошо, Крон, — Лара усмехнулась, — значит, я зря надеялась, что ты меня вспомнишь?

— Лара! — закричал он. — Конечно же, Лара, как же я сразу не понял. Не обижайся, Ларчонок, но я сегодня сильно замотался. Только вошел. Что у тебя стряслось?

— С чего ты взял, что у меня что-то стряслось? — спросила она, радуясь, что говорит с прежним Кроном. — У меня все в порядке.

— Не ври, — коротко бросил он, — дорогая моя девочка, ты не стала бы звонить мне ночью, если бы у тебя все было в порядке.

— А уже ночь? — удивилась Лара. — А я не заметила.

— Что стряслось? — повторил он.

— Это долгий разговор, — замялась она, — и не телефонный. Ты не мог бы ко мне приехать?

— Прямо сейчас?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы