Читаем Танец маленьких разбойниц полностью

Девушка одним глотком допила вино и заказала еще бокал, чтобы скоротать время, дожидаясь возвращения торговца наркотиками. Терпение, скоро она получит свой кокаин, хорошая доза сразу поднимет ей настроение. Господи, почему так долго? Куда запропастился этот чертов парень?

Прошел час. Диана выпила еще два бокала вина и съела сэндвич с ветчиной и сыром. Прикончив четвертый бокал, она покосилась на фотографию так называемой жены и детей. Интересно, это действительно его жена и дети? Диана тяжело вздохнула и сунула фотографию в кошелек.

Бармен клялся, что видел парня впервые в жизни. Чернокожий мужчина также заверил Диану, что не знает его.

— Наркоман, наверное, — он равнодушно пожал плечами.

Когда бармен объявил, что заведение закрывается, Диане пришлось смириться с очевидным фактом: ее благодетель не вернется. Она включила мобильник в надежде обнаружить какую-нибудь информацию, которая поможет отыскать парня. Телефон издал придушенный писк и, полыхнув зеленым дисплеем, погрузился в черное небытие. Скорее всего мобильник тоже был краденым.

Таксист привез Диану на левый берег Сены, к маленькому отелю «Боткёр» неподалеку от Сен-Мишель. В прошлом году они с Вилли провели незабываемую неделю в Париже, тогда влюбленные останавливались в этом симпатичном отеле. Месье Боткёр был молчаливым человеком, который не задавал лишних вопросов. Кроме того, в здании имелся запасной выход, ведущий в узкий переулок, освещенный одним-единственным тусклым фонарем — и то и другое делало «Боткёр» идеальным местом для романтических свиданий.

Еще девять драгоценных евро — и таксист высадил ее у входа в отель. Диана сняла маленькую угловую комнату на первом этаже, одно окно выходило на набережную Сены, второе — на узкую улочку Шару-Пеш, что в переводе означает «улица кошки, которая ловит рыбу». Войдя в комнату, она мгновенно повалилась на кровать и горько разрыдалась.

«Все хорошо, не переживай, — утешала себя Диана, — через несколько дней приедет Вилли. Мы получим деньги и купим целую тонну кокаина, а потом уедем далеко-далеко, на какой-нибудь тропический остров, где нас никто не найдет. О, это будет так романтично. Там под пальмами на берегу океана Вилли напишет потрясающие песни для своего нового диска».

Диана утерла слезы. Прежде чем лечь спать, она отправила Вилли письмо: «Приехала в наш город, жду на нашем месте. Считаю минуты до встречи с тобой. Дорога была ужасной. До скорого. Люблю. Я».


— Кошмар! Просто богохульство какое-то! — воскликнул Санджай, уставившись на монитор компьютера.

Кинохроника приключений маленького бога с головой слона пополнилась новыми эпизодами под названием «Ганеш в Авиньоне». В уголке последнего кадра Санджай заметил крошечную фотографию темноволосой девушки с золотой статуэткой. Мало того, что они нацепили на Ганеша солнечные очки, так еще и сама девушка была одета в обтягивающие джинсы и короткую футболку, открывавшую голый живот. Возле пупка Санджай разглядел татуировку в виде цветка.

Под фотографией была сделана ссылка: «См. раздел «Наши звезды»».

Открыв эту рубрику, Санджай обнаружил массу фотографий брюнетки. Автор возмутительного сайта называл ее «звездой итальянского кино Франциской Туттимилти», а божественного Ганеша окрестил «легендой Болливуда». Франциска и Ганеш были сняты в кафе: звезда курит сигарету, а хобот Ганеша был опущен в бокал с вином: на другом снимке они ели мороженое и любовались ювелирными украшениями в витрине фирменного магазина Гуччи. В конце шла многообещающая надпись: «Продолжение следует. Ганеш и Франциска отправляются на корриду в город Арль».

— Собирайся, — приказал Санджай. — Мы едем в Арль.

Но Чанки гораздо больше волновали новости из Мумбаи.

— Санджай, ты только подумай, за последние два дня они убили четверых наших ребят!

— Четверых?!

— Да. Они прикончили Аслана Кумара. А ведь тот был далеко не фраер. Покруче самого Мемона по кличке Тигр. И все же полиция пристрелила его…

— Ну, Аслан-то был законченным психом. Как говорил Доу, «с тараканами в голове».

— Ха, смешно. — Чанки ухмыльнулся и снова углубился в газету — О нет, они грохнули Риши Рапша. Бедняга Риши.

— Которого, Риши Толстяка или Риши Громилу?

— Громилу.

Громила Риши был восемнадцатилетним юношей, которого в свое время привезли в дом Папы из бедняцкого квартала возле аэропорта. Он честно служил хозяину, исполняя разные мелкие поручения. Риши был жизнерадостным парнем, которому казалось, что его жизнь похожа на индийский боевик. Чанки, занимавшему в империи Меджитов пост руководителя отдела кинематографии, часто приходилось ездить по болливудским студиям — собирать взносы с Папиных протеже и выдавать субсидии продюсерам. Иногда, чтобы доставить Риши удовольствие, он брал парнишку с собой. В последний раз, когда они были на вечеринке, устроенной одним продюсером по случаю присуждения его фильму главной премии индийского кинофестиваля, Риши воочию увидел своего любимца — Туинкла Кханна. Представляя Чанки и Риши звезде индийского кино, продюсер назвал их молодыми, подающими надежды актерами. Риши был на седьмом небе от счастья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амфора / extra

Корни травы
Корни травы

Книга посвящена жизни талантливого парнишки, ставшего национальным героем Ямайки.Присядь, ман, я расскажу тебе об истории в которой переплелась мистика и явь, романтика и предательство. Здесь повествуется о жизни деревенского мальчугана Айвана по прозвищу Риган.Живя в провинции Айван ведет беззаботную и размеренную жизнь – занимаясь хозяйством и наслаждаясь восхитительной природой Ямайки. Успевая при этом заигрывать с подружкой и часами слушать радиоприемник, мечтая однажды стать известным певцом. Переломным моментом становится смерть старой бабушки Аманды, которая воспитывала и оберегала его. Справившись с горем герой решает переехать в столичный Кингстон, чтобы воплотить там свою давнюю мечту. Уже в первый день своего пребывания в городе он начинает погружаться в кошмарный мир трущоб Тренчтауна – обворованный и встретивший рассвет в разбитой машине. Но Риган не теряет надежды и до конца борется за успех под палящими ямайскими лучами и затуманивающим готшитом...

Майк Телвелл

Современная русская и зарубежная проза
Чудо о розе
Чудо о розе

Действие романа развивается в стенах французского Централа и тюрьмы Метре, в воспоминаниях 16-летнего героя. Подростковая преступность, изломанная психика, условия тюрьмы и даже совесть малолетних преступников — всё антураж, фон вожделений, желаний и любви 15–18 летних воров и убийц. Любовь, вернее, любови, которыми пронизаны все страницы книги, по-детски простодушны и наивны, а также не по-взрослому целомудренны и стыдливы.Трудно избавиться от иронии, вкушая произведения Жана Жене (сам автор ни в коем случае не относился к ним иронично!), и всё же — роман основан на реально произошедших событиях в жизни автора, а потому не может не тронуть душу.Роман Жана Жене «Чудо о розе» одно из самых трогательных и романтичных произведений французского писателя. Поэтически преобразованный романтизм и цинические провокации, жажда чистой любви и страсть к предательству, достоверность и вымысел, высокий «штиль» и вульгаризм наделяют романы Жене неистребимой волнующей силой, ставя их в один ряд с самыми высокими достижениями литературы этого века.

Жан Жене

Проза / Классическая проза / Современная проза

Похожие книги