Читаем Танец сакур полностью

Она пила уже вторую чашку кофе с его мамой, с улыбкой глядя на марининого сына, с восторгом пускавшего мыльные пузыри, когда спустился Алексей. У него было заспанное небритое лицо, но в глазах больше не сквозило отчаяние и боль.

— Дядя Леша, — смешно шепелявя, к Алексею бросился четырехлетний карапуз.

— Привет, Данилка, — Корнилов подхватил мальчика и поднял его над головой, вызвав бурю восторгов у ребенка, — Наслаждаешься женским вниманием?

— Давай пускать пузыри! — хихикал племянник.

— Я не умею, — сказал Алексей, ставя племянника на землю.

— Пускай Лиза тебя научит, — Данила махнул рукой в ее сторону, облив Алексея мыльным раствором, — Она классная, — на ухо прошептал он своему дяде.

— Давай так, я завтракаю, а потом с тобой и с Лизой будем пускать пузыри.

— Давай, только завтракай побыстрее, — попросил мальчик.

Алексей придвинул себе стул так, чтобы оказаться между своей мамой и Лизой, положил на тарелку сэндвич и круассан, налил кофе. Ярко светило осеннее солнце, сумевшее разогнать утренние тучи, тихо шумел прибой, рядом весело смеялся малыш — жизнь была если не прекрасна, то уж точно совсем не плоха.

Корнилов прислушался к разговору женщин:

— Я с удовольствием возьму вас с собой на показ в Париж или в Милан. Куда вы сами захотите, — сказала Лиза его маме. — В понедельник уточню расписание, и мы с вами выберем самый эффектный.

— Это было бы замечательно, — сказала Светлана Геннадьевна. — Я, когда буду в Москве, очень хочу зайти в «Весну» и чтобы вы мне все там рассказали и показали. — Не факт, что «Весна» еще будет на своем месте, — подумал Алексей, но вслух ничего говорить не стал.

— С удовольствием, — улыбнулась Лиза. — О магазине и о вещах я могу говорить почти бесконечно.

— Охотно в это верю, — встрял в разговор Алексей. — Знаешь, мам, как мы с Лизой познакомились? Дорофеев поехал к ней за Катей и не успели мы войти, как на меня в коридоре обрушилась целая громада каких-то коробок и вещей.

— Не слушайте его, — рассмеялась Лиза. — Я просто показывала Кате свои покупки, а мужчины появились не так, чтобы уж очень вовремя.

— Мужчины, что с ними поделаешь? — развела руками Светлана Геннадьевна. — Могут часами ждать на рыбалке, пока несчастная рыбка не попадется к ним на крючок, но не в силах высидеть и 10 минут, пока любимая женщина выберет туалет.

— Это точно! — поддержала ее Лиза.

— Данилка, иди сюда, — Корнилов отставил кофейную чашку. — Иди ко мне, а то я один против женщин. Давай свои пузыри. Пускай Лиза меня научит тоже.

Алексей смотрел, как Лиза, присев около малыша, смеется над его попытками надуть мыльный пузырь, сама складывает губки в трубочку и дует, выпуская целый каскад пузырьков. Ее розовые чуть тронутые блеском губы складываются в улыбку, что-то шепчут Данилке, почти касаются флакона с мыльной водой. Девушка смеется, ребенок что-то лепечет в ответ. А все его мысли крутятся вокруг одного — он бы нашел ее губам занятие куда интереснее того, что наблюдает сейчас.

Глава 10

Дорога вилась узкой лентой над морем, слева возвышались величественные скалы, непоколебимые и суровые. Ветер разметал волосы, так что Лиза даже боялась представить, как выглядит со стороны, наверное, как какая-нибудь языческая жрица со спутанными космами и горящими глазами. Ощущение радости и свободы переполняло ее, можно было попросить Алексея поднять крышу в автомобиле, но совсем не хотелось этого делать, хотелось ощущать вольный ветер, солоноватый на вкус воздух, расслабленного мужчину рядом с собой.

Корнилов чуть сбросил скорость на крутом повороте, маленький и юркий Porche Carerra, немного притормозив, понесся дальше.

— Маринкина игрушка, — сказал Алексей, когда Лиза подошла к оглушительно оранжевого цвета автомобилю. — Не смогла отказать брату, — усмехнулся он, — Хотя и пыталась.

Сразу после завтрака Светлана Геннадьевна отправилась с внуком на пляж, а Лиза с Алексеем остались наедине, она медленно закрутила флакон с воздушными пузырями и присела на подлокотник кресла, в котором расположился Корнилов, коснулась ладошкой его небритой щеки, разгладила легким прикосновением чуть нахмуренные брови. Алексей закрыл глаза, улыбаясь своим мыслям.

— Только не говори, что я тебя усыпляю, — кокетничая, проговорила Лиза.

— Я не сплю, я обдумываю стратегический план, — ответил Корнилов.

— И какой же? — поинтересовалась Лиза.

— Пока он до конца не обдуман, я тебе не могу этого рассказать, — Алексей погладил ее по голой ноге, коснувшись чувствительного места под коленкой.

— Не смей щекотать меня, — рассмеялась Лиза и сползла с подлокотника на колени к Алексею.

— Это разве щекотка, — теперь уже рассмеялся он и принялся щекотать ее по-настоящему.

— Алексей, прекрати! Я до ужаса боюсь щекотки! Прекрати, я тебе сказала! — отбивалась от него раскрасневшаяся Лиза.

— Чем это вы тут занимаетесь? — из дома вышла Марина, держа в руках соломенную шляпу с роскошным алым бантом.

— Какая чудесная шляпа, — восхитилась Лиза и попыталась встать с коленей Алексея, но он мягким движением удержал ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги