Читаем Танго с призраком. Том 2 полностью

И обметанные белым налетом губы, и Творец! У нее капелька крови показалась из носа?

Сарита криво улыбнулась.

— Не ждала?

— Нет, — честно ответила Барбара.

— Я тоже. Риалон дома?

— Да... пришел заполночь, сегодня спит...

— Разбуди, пожалуйста. У меня осталось немного времени. Может, и дня не осталось.

Опять-таки...

В другой ситуации Барбара и не подумала бы слушаться. Но вот эти живые мощи вызывали такой дикий, подсознательный ужас... а вдруг оно заразное? Вдруг и со мной может быть то же самое?

Ритана предпочла послушаться, лишь бы не находиться рядом с чудовищем, в которое превратилась некогда здоровая и цветущая женщина. И лично взлетела на второй этаж. Даже в спальню к мужу заглянула, чего по доброй воле никогда не делала.

Некромант, как обычно, голый, спал на животе, крепко обняв подушку и уткнувшись в нее носом. Сил он вчера потратил... хорошо хоть до дома добраться хватило. Но главное известно, сын жив, остальное дело техники.

— Эрнесто!

Барбара коснулась плеча мужа.

Тот повернул голову и открыл глаза.

Барбара всегда завидовала этой способности супруга. Мгновенно просыпаться — и тут же вспоминать, и где он, и что он, и как он...

Мгновенно собираться с мыслями.

Она так никогда не умела, а без утренней ванны и чашечки чая вообще чувствовала себя разбитой.

— Барба? Что случилось? Амадо?

— Нет! — поспешила его успокоить супруга.

— Тогда?!

— Внизу твоя Дюран... то есть сейчас Карраско. И хочет с тобой поговорить.

Эрнесто открыл рот. Закрыл его. И снова открыл и опять закрыл. А поди, определись, что сказать в такой ситуации.

Барбара понаблюдала, как супруг изображает глубоководную рыбу, но сила-то осталась при некроманте, и ей было неуютно рядом с супругом. И так плохо, и этак...

— Спускайся. А я пока пойду, распоряжусь, чтобы подали кофе и завтрак.

— Ты ее не выгнала? — удивился Эрнесто, когда Барба, наконец, подошла к двери.

Барбара бросила взгляд через плечо, машинально отметила, что супруг спит голым, и что телосложение у него не хуже, чем у многих двадцатилетних, и тихо ответила:

— Эрни, в таком состоянии ее никто не выгонит.

И вышла.

По черной лестнице она сто лет не спускалась. Но все лучше, чем через гостиную, где это... это...

Назвать это — женщиной, молодой и красивой, ритана Барбара так и не сумела. Даже просто женщиной...

Жуть же!

Жуткая!

***

Эрнесто себя ждать не заставил. И любопытно, и кушать хочется, и на работу надо, и о сыне узнать, и с чем первая любовь пожаловала... все, кроме последнего, у него из головы вылетело. И рыбу он изобразил второй раз за утро.

— РИТА!?

Сарита опустила голову.

— Я, Эрни. Я...

— ... и ...!!!

А что еще мог сказать некромант. Только вот это. И еще сверху добавить.

Ну, Карраско.

Ну, ...!!!

Сарита печально развела руками.

— Жаловаться некому. Сама это допустила...

Эрнесто встряхнулся.

— Так... дай посмотрю. Что именно с тобой делали?

Мужчина деловито достал из жилетного кармана часы, снял с цепочки кристалл обсидиана, отполированный в форме линзы, и уставился на женщину.

Покачал головой.

— Однако!

— Королевская порча. Я знаю...

Эрнесто кивнул.

Главный признак, как говорится, отсутствие признаков. Опыт у него был громадный, и нечто подобное он несколько раз видел, хотя и в более кустарном исполнении. Двадцать лет на службе!

Тут и не такого навидаешься...

— Тебе кто это сказал?

— Лично Вальд.

Эрнесто скрипнул зубами.

И какой надо быть тварью, чтобы вот так? Ну вот именно так...

— Это мы еще обсудим подробнее. А пока... у меня дома практически ничего нет, но пару эликсиров тебе выпить придется.

— Бессмысленно переводить их на меня, — махнула рукой Сарита. Лапкой, обтянутой кожей... причем, даже у куриц лапки помясистей. И покрасивее будут.

— Почему?

— Потому что порча меня все равно сожрет. День или два... все будет кончено.

Эрнесто и сам это видел.

По тому, как истончилась аура женщины, по черному ореолу вокруг сердца и головы, по черным искрам в ее крови...

Наложено мастерски.

Для кого-то другого, но не для него. Он-то видел...

Он! Вот ключевое слово! А другой некромант? Увидит ли?

Хм... даже чтобы увидеть, надо быть неслабым некромантом, с огромным опытом. А так-то со стороны это выглядит, как...

— Изношенность сосудов. Что лопнет первое, сердце, или сосуд в мозгу не выдержит — не знаю.

А что это воздействие крохотных черных искорок в крови... они просто разъели все и исчезнут. Микрочастицы тьмы.

Поди, найди их!

— Лучше бы сердце, — поежилась Сарита. — Говорят, это мгновенно, а если разум... нет, не хочу. Так можно ведь долго лежать... но я даже пару дней не хочу. Эрни, как же это страшно!

Голос женщины едва заметно дрогнул, но Эрнесто не обратил на это внимания. Он уже взял себя в руки и кивнув гостье на кресло, вышел из гостиной. Чтобы вернуться через пять минут с двумя флаконами.

— Сначала тот, что из синего стекла. Потом из красного. Вкус гадкий, потерпеть придется.

— Эрни, ты уверен?

— Рита, ты сюда пришла спорить? — надменно уточнил некромант. Сарита послушно взяла флаконы, открыла первый, понюхала, сморщилась — и уверенно влила внутрь. За ним второй...

— Гадость!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература