Читаем Танго с призраком. Том 2 полностью

— Развею я вас или нет?

— не думаю, что вы меня развеете.

— Почему?

— Потому что я могу быть вам полезен.

Тони подняла брови.

— Да? И как?

— Если я правильно прочел ваше выражение лица, ритана, вы сидели здесь и думали, что делать дальше.

— Верно.

— Вы владеете этим домом?

— Да, и магазином тоже.

— Вы умеете с ними управляться?

Тони сморщилась. Проклятый призрак ударил не в бровь, а в глаз. Не умеет. Но...

— А вы? При жизни вы были не антикваром, а скорее тем, кто их ловил на нарушении закона?

— Туше, ритана. Магазином я не управлял ни разу. Но в то же время, я неплохо разбираюсь в антиквариате, у меня была богатая семья, а еще — я хорошо ориентируюсь в теневых сторонах жизни. А вам предстоит с ними столкнуться, как и всякому антиквару.

Вот с этим спорить было сложно. Тони грустно вздохнула.

— Все правильно. Я в этом не слишком хороша...

— Почему бы нам не объединить усилия? Я могу подслушать или подсмотреть то, что вам необходимо. Призраки вообще неплохо добывают информацию.

— Взамен?

В теневой жизни столицы Тони не разбиралась, но для этого вопроса не требовались никакие знания. Ты мне — я тебе. Равноценно.

Равноправно.

— Жизнь.

— Простоите, тан?

Тони подняла брови. Вот уж чего отродясь не было, так это воскрешения мертвых. Откуда бы? Это по ведомству Творца, а не некромантов.

Некроманты могли вдохнуть в тело иллюзию жизни, но оживить?

Нереально!

— Ритана, вы себе представляете, как тоскливо жить веками в подводной пещере? Без малейшей надежды, что тебя спасут? Разве что за рыбами наблюдать? Как же они мне надоели, между нами говоря! Я рыбу на века возненавижу!

Тони задумалась.

— Допустим. Но... чего вы все же хотите? Сформулируйте четко.

— Жить. В качестве призрака, но жить. Ходить среди людей, общаться, участвовать в коловращении событий и действий.

— А на перерождение уйти не хотите?

Шальвен качнул головой.

— Пока нет, ритана.

— Почему? Родитесь в новом теле, может, даже к рыбе близко подходить не будете?

Рейнальдо развел руками.

— Потому что Творец так рассудил. Что я смог дождаться, остаться... я не стану спорить с Его волей.

— Хм... Допустим.

И тут Тони сообразила такое, что аж подпрыгнула на кресле. И наплевать, что антиквариат!

— А что с вашим противником!? Он тоже... жив!?

***

Рейнальдо пожал плечами.

— Нет, ритана. Вы в курсе той истории?

— Когда вас убил тан Николас, а вы потом убили его? Метнув нож? Да, я в курсе.

— Там был третий. Некто...

— Хильберто Дези Сото?

— Вы подозрительно хорошо осведомлены, ритана

— Я некромант. Что вы еще хотите услышать?

— Ничего более. Все правильно, ритана, нас было трое. Я, Мединальо и Сото. Сото вытащил клинок из моего тела, Сото спихнул меня под воду, и Сото похоронил своего шефа. Как положено похоронил, денег дал, на кладбище...

— Вы в курсе?

— О, да!

Тони не удержалась от знака недоверия, но Рейнальдо и не подумал обижаться.

— Все намного проще, ритана. И прозаичнее. Я не мог отходить надолго от места своего упокоения, но Сото... о, эта сентиментальность. До самой старости он приходил ко мне на могилку. То есть — на то место, где меня убили. Сидел над расщелиной, выпивал, вспоминал, делился подробностями...

— Он знал, что вы живы?

— Что вы, ритана! Я не стал ему открываться, хотя и мечталось...

Призрак действительно выглядел... вдохновенно. И Тони даже представляла, о чем он сейчас думает. Вот бы...

Представляете, сидишь ты на утесе, или где там Сото сидел... на утесе — романтичнее. Пьете, вслух о вечном размышляете, и тут...

Из тумана!

Встает — призрак!

И если кто не в курсе, форму тела и его насыщенность эти твари могут менять, как им заблагорассудится! В ограниченных пределах, но могут. Хоть ты в мошку превратись, хоть в чудовище раздуйся.

Если научно — тело призрака составляет эктоплазма. А это вещество очень компактное и легко поддающееся воздействию. Так что...

Мог Рейнальдо перепугать негодяя до грязных штанов, мог. Фантазии хватило бы. Но что потом?

— А вот потом мне пришлось бы несладко, — Рейнальдо прочитал мысли некромантки без особого труда, личико у девушки было очень выразительным. — Или развоплотили бы, или привязали к какой-то из вещей... нет, не хотелось мне этого. Пришлось помиловать Сото. Что с ним стало, кстати?

— Его род прервался.

Призрак выглядел очень и очень довольным.

— Я рад.

— Значит, Мединальо похоронили, — задумалась Тони. — Жаль.

— Почему?

— У моей... моей тети была мысль. Попробовать его потрясти — вдруг да сдаст заначку?

Рейнальдо выглядел очень серьезным.

— Надо подумать.

— Подумай, пожалуйста, — попросила Тони. — Мне бы деньги не помешали, да и тебе, я думаю, тоже.

— Я призрак. Мне уже ничего не нужно.

Тони подняла брови.

— Ошибаешься. У тебя были родные, у них были дети — тебе не хочется им помочь?

— Н-не знаю. Я об этом еще не думал.

— А ты подумай. Где похоронили Мединальо, что именно тебе рассказывал Сото... подумаешь?

— Обещаю.

Тони взглянула за окно и поднялась из кресла. Прошлась по комнате.

— Что ж. Это надо хорошенько обдумать.

Губы призрака тронула улыбка.

— Мое явление?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература