Читаем Тантрас полностью

Сайрик тихо выругался. Было ясно, что отпускать их не собираются.

Ярбро обернулся к Миккелу и Сайрику. “Прикройте меня”, — произнес стражник, слова застревали у него в глотке. Ярбро, Миккел и Сайрик бок о бок направились к зентильским воинам.

Когда отряды поравнялись, Эклес, широкоглазый зентилец с огненно-рыжими волосами, смачно харкнул на землю перед лошадью Миккела. “Я бы плюнул на тебя, но это была бы напрасная трата слюны”, — произнес воин, приблизившись к загорелому рыбаку.

Миккел застыл в своем седле. “Зентильский пес!” — резко выругался он.

“Что это было?” — крикнул Тизак, поднимая руку. Отряд Скорпионов замер на месте.

“Он назвал твоего человека ‘зентильским псом’!” — спокойно произнес Ярбро и потянулся за мечом. Бандиты также быстро последовали его примеру.

Сайрик быстро оценил обстановку. Он все еще находился между Ярбро и Миккелом. Зентильцы разбились на пары — впереди находились Тизак и Эклес, за ними шли Крокстон и Праксис, и замыкали колонну Рен и Слэйтер. Бежать некуда, — пронеслась мысль в голове вора, — и оружия у меня тоже нет.

Эклес, удерживая палаш в правой руке, пробежался левой по своим рыжим волосам. Воин трясся от гнева, — “Ну, Тизак?”

Черноволосый главарь Отряда Скорпионов медленно посмотрел на свою банду. “Прикончите их”, — невозмутимо произнес он.

Схватив лошадь за гриву, Сайрик приготовился.

“Ты покойник!” — вскрикнул Эклес и пришпорил коня. “Покойник!”

Сайрик соскочил с коня еще до того, как был нанесен первый удар. Он приземлился на землю рядом с Крокстоном, рыжебородым человеком с квадратной челюстью и густыми бровями. Увидев падение Сайрика, зентилец лишь скривил губы, но не став тратить время на вора, бросился к Ярбро. Промчавшись мимо стражника, Крокстон со всего размаху приложил его в лицо тыльной стороной латной перчатки. Ярбро слетел с лошади и приземлился неподалеку от Сайрика. Вор заметил как в налитых кровью глазах Ярбро кипит ненависть.

Слэйтер, единственная женщина в рядах банды, неторопливо вытащила арбалет и направила его в лицо Миккела. Она едва ли старше Миднайт, — подумал Сайрик, наблюдая как она берет рыбака на прицел, — однако она выглядит столь же потрепанной как и любой воин-мужчина. Ее брови были полностью сбриты, а волосы острижены накоротко. Губы, которые могли быть пухлыми и чувственными, были ссохшимися и потрескавшимися. Улыбнувшись уголком губ, она приготовилась прикончить рыбака.

Эклес промчался мимо Миккела и нанес удар мечом по руке. Крокстон и Праксис окружили Сайрика и Ярбро. Битва была окончена.

“Подождите!” — вскрикнул Рен. “Что в том веселого, если мы просто прирежем их? Давайте дадим им шанс…и уж тогда прикончим!” Золотоволосый зентилец обернулся к своему главарю. “Что скажешь, Тизак?”

“Не возражаю”, — произнес черноволосый воин, по его лицу расползалась хищная ухмылка. “Что ты предлагаешь?”

Рен указал мечом на Миккела. “Ты — слезай с лошади”.

Рыбак и не пошевелился. Рен подался вперед в стременах и указал на Слэйтер, все еще направлявшей арбалет на Миккела. Рен улыбнулся, обнажая рот, полный полусгнивших зубов. “Если я прикажу ей ранить тебя, то ты будешь умирать долго и мучительно. Я же предлагаю тебе шанс на спасение”.

Ярбро выплюнул кровь изо рта. “Слезай с лошади, Миккел. Давав послушаем, что они нам предложат”.

Все молча наблюдали как рыбак медленно слез с коня и сел на землю.

Воспользовавшись тем, что все были увлечены новой жертвой, Сайрик начал медленно отползать прочь. Внезапно его внимание привлек пронзительный свист. Вор посмотрел вверх и увидел, что Слэйтер перенаправила арбалет в его сторону. Кивком головы она указала на Ярбро, и Сайрику невольно пришлось вернуться к стражнику.

“Значит трус решил бросить своих друзей”, — рявкнул Рен, оборачиваясь к Сайрику. “Похоже, что своей шкурой ты дорожишь больше всего”.

“Разумеется”, — тихо прошипел Сайрик.

“Во имя черного сердца Бэйна!” — удивленно вскрикнул другой зентилец. “Хоть кто-то из них говорит правду!” Говорившим был Праксис, человек с песочными волосами и серо-стальными глазами, и в данный момент он, сидя на коне, нависал над Ярбро и Сайриком. “Возможно нам даже удастся поразвлечься”.

“Это не развлечение!” — резко оборвал Эклес, нервно пробежавшись рукой по волосам. “Когда имеешь дело с жителями долины, то в развлечение это превращается лишь когда ты находишься на арене”. Внезапно он обернулся к Сайрику. “А тебе известно, что мы делаем с такими почтенными людишками как ты на арене?”

Заглянув в глаза Эклеса, Сайрик заметил в них легкий оттенок безумия, и внезапно он понял, что знает выход из этого затруднительного положения. “Я прекрасно знаю Зентил Кип”, — произнес вор, сощурив глаза. “Это место, где я родился”. И оба охотника, и Тизак одновременно вскрикнули, — “Что?” Сайрик ухмыльнулся и неторопливо кивнул. “Я тайный агент Черной Сети. Я был пленником этих людей, так что если вы меня прикончите, они скажут вам лишь спасибо”.

“Чем ты можешь доказать правдивость своих слов?” — рявкнул Рен. “Поведай нам что-нибудь, что может быть известно лишь агенту Зентарима”.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези