Читаем Танцор Января полностью

Радости капитана не было предела, когда к нему обратились два сертифицированных специалиста и сразу подписали договор! Мэгги Б. и Билл Тираси побеседовали с первым из них — в сертификате было указано имя Калима де Мурси — и сочли, что его навыки были приемлемыми для системотехника, а Нагарай Хоган проверил второго — по имени Рингбао делла Коста, — и проверка главным образом состояла в демонстрации поднимания и перетаскивания предметов разной тяжести. От палубного матроса большего и не требовалось, и к тому же это позволяло его напарнику, Мэлоуну, хоть на кого-то смотреть свысока.

— Места только на один переход, — ангельски улыбаясь, предупредил их Январь. — Но ты, Рингбао, если будешь усердно работать, сможешь стать постоянным членом команды. Будьте здесь — в сознании и добром здравии — в три утра Шестого дня, иначе…

Иначе «Нью-Анджелес» никуда не полетит; но Январь здраво рассудил, что подобная угроза вряд ли повлияет на этих двоих, поэтому оставил последствия зловеще неозвученными.


Выйдя из зала найма персонала, Маленький Хью заговорил:

— Значит, я буду простым рабочим?

— Палубным матросом, — поправил его Фудир. — Или в тебе сокрыты особые навыки?

— Я — школьный учитель.

— Чудесно. Для бродячего грузолета самое то.

— А еще я неплохо вел партизанскую войну.

— Тот же ответ. На что ты жалуешься? Тебя без лишней суеты доставят на Новый Эрен.

— Никаких жалоб. Мне и прежде доводилось делать грязную работу. Но, как я заметил, тебя взяли на борт офицером.

Фудир пожал плечами.

— Я помолился Шри Ганеше и был услышан.

Хью насмешливо фыркнул. Они пошли по Смазочной улице вдоль ограждений космического порта. В дальнем конце, у самого горизонта, к небу на столпе света возносился тяжелый лихтер. Неподалеку группа рабочих в темно-зеленых комбинезонах и соломенных шляпах-тераи суетилась вокруг заглохшего буксира, тянувшего транспортное баллистическое судно к пассажирскому терминалу.

— Помолитесь и навалитесь! — подбадривал их бригадир. — Выравнивайте, выравнивайте. Вставляй болт… О, благослови вас боже! Назад — и начали снова, братья мои…

Бар находился на углу Смазочной и Меловой. Снаружи черное здание выглядело широким, неприметным, многоэтажным и полным историй. Позади него виднелся терранский Закуток, будто строительный мусор, оставленный после возведения бара. Многочисленные прижавшиеся друг к другу строения заполняли низину и взбирались по склону горы Фавор — несмотря на название, крутой, но не впечатляющий воображение хребет.

— Не знал, что терране живут в таких ужасных условиях, — сказал Маленький Хью, указывая на мешанину из построек.

Фудир заворчал:

— Еще бы.

— Ну правда. На Новом Эрене нет терранского Закутка…

— Даже мы не такие психи, чтобы жить там.

О’Кэрролл молчал всю дорогу до бара. Дверь не была помечена никаким особым знаком. Старейшины рассудили, что для тех, кто был в теме, его не требовалось; а остальных его отсутствие могло уберечь от греха.

— Неужели все терране такие, как ты? — спросил О’Кэрролл, взявшись за ручку двери.

— Калим де Мурси родом из Беллефонтейна, что на Красногорской Аравии. Там мы едим терран на завтрак.

— Нет, я о том, что по-настоящему…

Фудир схватил Маленького Хью за руку, и его хватка оказалась крепкой, как тиски. Неожиданно дверь распахнулась настежь, и наружу, пошатываясь, вышел тощий бледный мужчина с зеленым ирокезом. Он без интереса взглянул на них и побрел дальше.

— Когда надеваешь маску, парень, — прошипел Фудир, едва они снова оказались наедине, — она становится для тебя настоящим лицом. И на время путешествия избавься от своего слащавого акцента.

Маленький Хью высвободил руку и слегка поклонился.

— Виноват, синьор, — произнес он, задумчиво потирая подбородок.


В баре все еще горячо обсуждали неизвестный флот, несколькими днями ранее прошедший через Развязку Иеговы. Как и во всех подобных случаях, отсутствие сведений лишь удобряло беседу (в обоих смыслах), и количество версий относительно происхождения флота, его миссии и пункта назначения увеличивалось, пока не превысило число сплетников. Фудир подошел к бармену, который отзывался на неправдоподобное имя Славобог Скелет, и дал ему шанхайский дукат.

— Славься бог, дружище Скелет. Комната два-Б?

— Благослови тебя бог, — ответил бармен, — два-Б занята. Можешь взять три-Г. — Он бросил взгляд на Маленького Хью. — Вот оно что! Сменил ориентацию?

— Вовсе нет. И ты меня сегодня не видел. — Еще один дукат появился будто бы из ниоткуда и исчез таким же образом.

— Лучше бы вообще никогда не встречал.

— Нужно разбудить нас для отбытия в три утра.

— Вот оно что! Разве транзитный отель переполнен? — Скелет отдал ему ключи от комнаты. — Ты хотя бы оставляешь планету в лучшем виде, чем она была раньше.

Слова озадачили уже собравшегося уходить Фудира, и он замешкался.

— Почему?

— Оставляя ее, с божьей помощью, ты делаешь ее лучше.

Фудир рассмеялся и вручил бармену еще один дукат «для вдов и сирот».

Терранин повел Хью в маленькую комнатушку на четвертом этаже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спиральный рукав

Танцор Января
Танцор Января

Обладатель премии Роберта Хайнлайна, Майкл Флинн, представляет захватывающую космическую оперу, написанную в лучших традициях жанра!Амос Январь, капитан грузового звездолета «Нью-Анджелес», из-за досадной поломки вынужден посадить свое судно на пустынной планете где-то на задворках галактики. Для ремонта необходима руда, и члены экипажа активно принимаются за ее добычу, однако находят нечто совершенно иное. Таинственный артефакт, с виду напоминающий брусок из песчаника, вызывает множество вопросов и споров. Что это — просто необычный инопланетный предмет или могущественное оружие, которое может погубить человечество? Прозванный Танцором за свою способность удивительным образом менять форму, этот загадочный артефакт становится настоящим камнем преткновения. Слишком многие стремятся завладеть им любой ценой…

Майкл Фрэнсис Флинн

Фантастика / Космическая фантастика
В Пасти Льва
В Пасти Льва

В рядах верных слуг Конфедерации Центральных Миров, Теней, зреет мятеж. Непримиримые разногласия разделили их на два лагеря: тех, кто поддерживает действующую власть, и тех, кто пытается ее свергнуть. Один из лидеров восстания поручает агенту Равн Олафсдоттр доставить Донована, человека со шрамами, в Пасть Льва — на базу Теней. Донован, сам некогда бывший агентом Конфедерации, должен сыграть в этом противостоянии важную роль. Однако человек со шрамами вовсе не намерен участвовать в гражданской войне. Когда Равн Олафсдоттр похитила его, он собирался на встречу с бан Бриджит, Гончей Лиги. Донован не сомневается, что его исчезновение не останется незамеченным, и рассчитывает, что Гончая отправится на его поиски. Но не окажется ли слишком поздно?

Майкл Фрэнсис Флинн

Фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги