Читаем Танцы во льдах полностью

- Нет-нет, - поспешил вмещаться Шиалл. - Все было удивительно. Невероятно. И очень красиво. Просто ты еще не умеешь сбрасывать маски до конца, вот и вышло, что старый образ наложилась сверху, не успев исчезнуть до конца, а потому твой внешний вид оказался... несколько... ну... слегка, так сказать...

- Да брось. Не надо меня утешать. Я и так отлично знаю, как это выглядело. Зря, что ли, в зеркала не смотрюсь? Рес, извини, если напугала. Крот, не думай, что я это специально. Лех... ну, ты и так уже знаешь. Ширра, слава Двуединому тоже. Руму вообще все равно, какая я снаружи, а остальные... Беллри, мне очень жаль, что я тебя так разочаровала.

По губам эльфа скользнула загадочная улыбка.

- Напротив, Трис. Ты сама не знаешь, насколько дивно ты смотришься. А скоро станешь смотреться еще лучше. Возможно, даже ближайшим полнолунием или следующим.

Я только отмахнулась: говорю же, у нелюдей и вкусы нечеловеческие. Объяснять им каноны нашей красоты - все равно, что пытаться слепому описать радугу. Раз понравилось ему - пускай, разубеждать не стану. А сама тем временем буду утешаться невеселой мыслью, что есть в этом мире, по крайней мере, два живых существа, для кого я не кажусь кошмарным чудовищем.

- Все, хватит об этом. Куда дальше-то двинемся? - решительно прервала я обсуждение своей скромной персоны. - Насколько я поняла, через болота вы бежали бегом и теперь осталось найти подходящую горную тропу, чтобы взобраться наверх и спрятать меня в какой-нибудь темной пещере. Так что это будет за пещера? Куда мне идти-то?

- Шр-р, - негромко подал голос Ширра, слегка приподнявшись.

- Он предлагает тебе убежище в старом Иире, - привычно перевел Беллри. - До туда три дня пути, если воспользоваться тайной тропой скорров. Зверья тут немало, оставаться на виду неразумно. А там, насколько я понял, под прикрытием городских стен тебе уже не будет грозить опасность. Правда, в тех местах уже никто не живет, но зато и бросаться в глаза мы тоже не будем. А еще... он обещает нам свою защиту.

Я внимательно глянула на напрягшегося тигра.

Странно, мне показалось, или он действительно нервничает, ожидая моего ответа? Но почему? Чем безопасны древние развалины? Тем, что там до сих пор, со слов Рума, тлеют остатки былого могущества Крылатых? Тем, что оберон меня никогда среди них не найдет? Или где-то поблизости я смогу найти следы своего загадочного народа? Быть может, они тоже где-то там, наверху? Ждут меня и старательно ищут? Но почему Ширра вдруг вспомнил про это место, которое, согласно легенде, давно разрушено и погребено под многочисленными лавинами? Значит, не совсем разрушено и не до конца погребено? Выходит, легенды врут? Может, и о Крылатых тоже они многое утаивают? Но все-таки - почему туда? Сейчас? Разве нет другого безопасного места? Я не привередливая, нет. Я не претендую на роскошные хоромы. Мне просто нужно приличное убежище на время, чтобы я смогла спокойно все обдумать и решить, что делать дальше. Однако Иир... хоть и пустой, хоть и развалившийся... настораживает меня это название. Но, с другой стороны, лучше Ширры эти горы не знает никто. Дорога не слишком долгая, тропа звериная, но люди пройдут. Среди каменных стен со временем можно будет с удобством обосноваться. Никаких демонов там, конечно, давно уже нет. Дикие звери нам тоже не страшны, об обвалах он загодя предупредит. Явно ведь бывал тут раньше...

- Что ты решила, Трис? - тихо спросил эльф, настороженно поглядывая на застывшего в волнении скорра.

Я заглянула в теплые желтые глаза и неожиданно улыбнулась.

- Пусть ведет. Я ему верю.

Ширра прерывисто вздохнул и опустил морду обратно на мои ноги, по дороге успев незаметно лизнуть ладонь. Лех странно переглянулся с побратимами и медленно кивнул.

- Хорошо, как скажешь.

- Дойдем до руин, а там решим, как быть дальше, - повторила я. - Может, мой хранитель что подскажет? Вдруг, оказавшись там, он тоже вспомнит дорогу? Все-таки его родные места.

Заслышав о Руме, Ширра слегка напрягся, но тут же успокоено распустил сильные мышцы. Кажется, его вполне устроила моя позиция. Не совсем, конечно, потому что он явно предпочел бы избавиться от утомительного присутствия моего призрачного друга. Но другого пути не было - Рум привязан ко мне настолько тесно, что пока я жива, он никогда меня не оставит. Заклятие моей матери просто не позволит ему уйти. Даже если бы он захотел. А он, как ни странно, и дальше желал оставаться со мной. Поэтому или я иду на развалины Иира с ним, или не иду вообще.

И Ширра это прекрасно усвоил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грани отражений

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы