Читаем Тартюф полностью

Эльмира

Надеюсь, кто был прав, мы сразу разъясним.(Органу, сидящему под столом.)Вести себя сейчас я буду очень странно,Но эта вольность мне да будет невозбранна,И оскорбляться вам не следует ничуть:Ведь это – чтобы вас вернуть на правый путь.Раз уж приходится, употреблю и ласку,Чтоб этот лицемер снял предо мною маску,Польщу его любви разнузданным мечтам
И дерзости его простор свободный дам.И так как лишь затем, чтобы он пал позорно,Я буду томный жар изображать притворно,То вы посмотрите, достаточно ли с васИ был ли справедлив недавний наш рассказ.Вы сами можете пресечь его порывы,Увидя, в меру ли они красноречивы,И заявить себя защитником жены,Как только будете во всем убеждены.Здесь вы решаете: мне ваша честь порука,
Что вы… Сюда идут. Сидите – и ни звука.

Явление V

Тартюф, Эльмира, Оргон (под столом).

Тартюф

Я будто нужен вам: так передали мне.

Эльмира

Да, вам хотят сказать кой-что наедине.Но только раньше дверь как следует замкнитеИ, нет ли здесь кого поблизости, взгляните.

Тартюф идет к двери и, закрыв ее, возвращается.

Я вовсе не хочу, чтобы постигла насТакая же беда, как было прошлый раз.Неосторожным быть, как видите, опасно.Дамис перепугал меня за вас ужасно,И, вы же видели, я не жалела силУговорить его, чтоб он не доносил.Признаться, до того смутилась я сначала,Что правоты его опровергать не стала,Но это нам зато убавило хлопот,И дело приняло тем лучший оборот
Гроза рассеялась. При вашем обаяньеУвидеть истину мой муж не в состоянье.Чтоб, всем наперекор, поставить на своем,От нас он требует все время быть вдвоем.Вот почему сейчас я, не боясь упрека,Здесь с вами заперлась, от глаз людских далеко,И душу вам открыть решаюсь я мою,Быть может слишком уж нестойкую в бою.

Тартюф

Как мне, сударыня, понять такие речи?Язык ваш был другим при нашей прошлой встрече.
Перейти на страницу:

Похожие книги