Читаем Тарзан. Том 5 полностью

— Вы прекрасно говорите по-немецки,— подозрительно заметил один из партизан.

— Я говорю на нескольких языках, включая голландский.

Признавшись в этом, Тарзан улыбнулся, а Леттенхоф вспыхнул:

— Почему вы сразу не сказали мне об этом?

— Я сначала хотел убедиться, что нахожусь среди друзей. Вы могли оказаться коллаборационистами. Я уже повстречался в джунглях с бандой вооруженных голландцев, которые сотрудничают с японцами.

— А что привело вас к мысли, что мы — настоящие партизаны?

— Вид вашего лагеря. Это не обиталище банды неряшливых преступников. Затем то, что я услышал, когда вы говорили между собой по-голландски. Если бы вы не были партизанами, вас не волновало бы, шпион я или нет. Я убедился — вам можно доверять. Сожалею, что вы не доверяете мне. Вы, вероятно, смогли бы оказать помощь мне и моим друзьям.

— Мне хотелось бы верить вам,— тихо сказал Леттенхоф.— Но отложим это до возвращения ван Принса.

— Если он сможет описать внешность Кэрри ван дер Меер и Тэка ван дер Боса, я поверю этому малому,— заявил один из партизан.— Если Кэрри и Тэк погибли, как мы слышали, он не мог видеть их. Кэрри погибла, по рассказам, два года назад вместе с отцом и матерью, а Тэк попал в плен и был убит японцами при попытке бежать из их концлагеря тоже давненько.

Тарзан подробно описал внешность Кэрри и молодого голландца. Он рассказал, что произошло с этими двумя за последние годы. Леттенхоф, выслушав все, протянул Тарзану руку.

— Да. Все, что вы сказали, наверняка правда. Но я попрошу вас остаться с нами в лагере до возвращения капитана. Я уверен, он будет рад оказать вам помощь.

 Глава 16

КЭРРИ ВНОВЬ ПОПАДАЕТ В БЕДУ

Когда Кэрри вошла в лес, то увидела человека, стоящего на тропе приблизительно в ста футах от нее. Это был Хуфт. Он снял шляпу и учтиво поклонился.

— Благодарю вас за то, что пришли. Я боялся сам войти в деревню — не был уверен, что там меня встретят дружелюбно.

Кэрри подошла поближе. Несмотря на то, что незнакомец улыбался, лицо его не внушало доверия. Девушка покрепче перехватила винтовку.

— Вы — голландец? Если вы не коллаборационист, то вам нечего опасаться. Белые люди в деревне настроены лояльно. Чего вы хотите?

Она сделала еще несколько шагов навстречу пришельцу. Вдруг по бокам тропы возникли люди. Кто-то ударил по ее винтовке. От неожиданности Кэрри разжала руки — оружие тут же было выхвачено.

— Тихо! Не поднимайте шума, и вам не причинят вреда,— сказал один из мужчин.

Дула револьверов смотрели прямо на нее. Люди объяснялись с ней по-голландски, и Кэрри сообразила, что это те самые бандиты, от которых убежали Тарзан и Тэк ван дер Бос.

— Что вам от меня нужно? — задыхаясь от волнения, спросила девушка.

— Мы не собираемся обижать вас,— сказал Хуфт.— Только идите спокойно, куда скажут. Долго мы вас не задержим.

Они двинулись по тропе. Мужчины конвоировали ее. Кэрри поняла, что убежать пока невозможно.

— Но что вы собираетесь сделать со мной? — пыталась Кэрри выяснить свою судьбу.

— Узнаете через пару дней.

— Мои друзья пойдут меня искать, и вы пожалеете о том, что так поступили.

— Они вас никогда не найдут,— отрезал Хуфт.— А если даже и найдут, их только четверо. Мы их немедленно уничтожим.

— Вы их не знаете,— уверенно возразила Кэрри.— Мои друзья уничтожили сегодня отряд японцев из сорока человек. Где бы вы ни спрятались, они вас отыщут. Лучше отпустите меня по-хорошему.

— Замолчите,— приказал Хуфт.

Бандиты торопились. Даже наступившая ночь не заставила их остановиться. Кэрри с тоской думала о Джерри Лукасе и о других. Ей хотелось узнать, обнаружили ли они ее отсутствие. Она знала — как только ребята спохватятся, что ее нет в деревне, тотчас же кинутся на поиски. Возможно, они уже в пути. Она замедлила шаг, притворяясь усталой. Но тут на нее посыпались тычки и проклятия.

Джерри первым удивился, что Кэрри нигде не видно. Туземцы приготовили ужин, а она не вышла к столу. Он приметил крутившегося неподалеку Амата и, окликнув его, попросил сходить за Кэрри в ее хижину. Протянув некоторое время, тот вернулся и сказал, что девушки нигде не видно.

— Я видел, как она пошла в лес, примерно час назад,— добавил Амат.— Я думал, она уже вернулась, но, оказывается, еще нет.

— В какую сторону она пошла? — спросил Тэк ван дер Бос.

Амат указал сторону, противоположную той, куда сам направил девушку.

Когда ван дер Бос перевел Джерри слова туземца, капитан вскинул на плечо винтовку и бросился в лес. Остальные последовали за ним.

— Что же с ней случилось? Почему она ничего не сказала никому из нас? — спрашивал Розетти.— Может, туземная вонючка лжет? Мне не нравится этот трусливый шакал. Давно не нравится. Он похож на крысу...

— Я тоже не верю этому хитрецу,— отозвался Бубнович.— Совсем не похоже на Кэрри — уйти, не сказавшись. Такие поступки не в ее стиле.

— Верно,— сказал Джерри.— Но в любом случае нужно искать ее.

— Если трусливый негодяй знает что-то и помалкивает, я воткну штык в его глотку,— проворчал Розетти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тарзан

Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери
Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери

В 2012 году Тарзану, всемирно известному литературному герою, исполнилось 100 лет. Мог ли представить себе автор, Эдгар Райс Берроуз, бизнесмен-неудачник, решивший попробовать свои силы на литературном поприще, каким бестселлером окажется его роман о Тарзане? За первым романом, «Тарзан из племени обезьян», о приключениях потомка английских лордов, который вырос в джунглях, последовало 23 сиквела. Образ сильного, красивого, неустрашимого и справедливого героя, которому хочется подражать, сразу завоевал симпатии читателей. Писатель дает Тарзану возможность жить и в сказочных джунглях, и в мире людей; и тот постепенно не только знакомится с законами и благами цивилизации, но и подвергает их проверке.В настоящее издание вошли три первых романа Берроуза о Тарзане; они публикуются в новых переводах.

Эдгар Райс Берроуз

Приключения

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика