Читаем Таверна «Зеленый попугай» полностью

– Эту таверну тогда держал старый-престарый пигмей. Он был маленьким, сморщенным и очень умным. Мало говорил, зато дело делал очень хорошо. Он научил меня всему, что я сейчас знаю. Но, к сожалению, пигмеи тоже смертны, хотя и живут долго. После его смерти мне стало здесь неуютно, и я завершила туристический сезон в отеле Гранд. А на следующий сезон нашла место в «Вытриханке»…

Она подперла голову ладонью, предаваясь приятным воспоминаниям, но потом встряхнулась, видя, что Лекса внимательно слушает, и снова начала рассказывать:

– После пигмея таверну держали многие, да ни у кого не было достаточно мозгов или сил, чтобы остаться. Последними были, мне кажется, вампиры… Но я не желаю ничего знать о них, по-моему, эти нехорошие существа были связаны с криминалом.

– Так вот почему тут всё было разгромлено! – с ужасом воскликнула Лекса, вспомнив внутреннее убранство таверны. Тётушка покивала и сказала:

– Но теперь я уверена, что у моей любимой таверны есть шанс снова стать прибыльным местом!

– Вы так думаете, правда?

– Я пришла посмотреть, поностальгировать, быть может, даже взять что-нибудь на память. Но меня встретили ваши попугай и кот!

– Ах, эти два негодника, – улыбнулась Лекса. – Они стоят целой труппы имперского театра!

– Они ваша сила, Александриэлла, берегите их!

Лекса рассмеялась. Да, особенно кот…

– Но я не собиралась говорить о них, – продолжила тётушка. – Я хотела поговорить совсем о другом.

Она помолчала и снова сказала мягко, с улыбкой:

– Ты мне понравилась, милая. Своим задором, своей юной наивностью и готовностью работать, хотя, как мне показалось, ты располагаешь высоким титулом и немаленьким состоянием!

– Ну… – невежливо протянула Лекса. – А что, это так заметно?

– Мне заметно, но у меня острый глаз и большой опыт, – рассмеялась тётушка Йойо. – Ты, милая, далеко пойдёшь, если не растеряешь свой энтузиазм!

– Я постараюсь, – покраснев, ответила Лекса.

– Итак, я подошла к цели нашего разговора. В прошлом году после окончания туристического сезона ко мне пришло решение закончить работу и жить в своё удовольствие на накопленные средства. Но, когда я попала сюда, поняла, что не смогу так. Мне нужно делать что-то, а не просто праздно проводить время!

– Вы, наверное, хотите приобрести свою собственную коммерцию? – высказала Лекса догадку, а потом похолодела. – Таверну?

– Что ты, милая моя! Что ты! Это головная боль – владение коммерцией! – воскликнула тётушка. – Мне этого не надо! Однако…

Она выдержала эффектную паузу и с улыбкой продолжила:

– Я хотела бы попроситься на место поварихи! Если, конечно, ты, Александриэлла, желаешь нанять повариху.

Лекса замерла. Виуз, она даже не мечтала о таком! Нет, мысль о поварихе уже приходила ей в голову, но просить тётушку Йойо она не посмела бы! И тут такое предложение от самой тётушки!

– Я… Я с радостью приму вас на работу, тётушка! – прерывающимся голосом ответила Лекса. – Вы даже представить себе не можете, как я счастлива сейчас!


* * *

Вик проснулся с ощущением, что нечто произошло. Но никак не мог понять, что именно произошло и где, и не сон ли это, приснившийся под утро. Постель была пуста, платье Лексы не висело на крючке, значит, она уже встала и принялась за дела. Что же за чувство такое непонятное? Будто ноет в груди, а отчего – не ясно…

Он решительно встал и, одевшись, спустился в зал. Таверна была пуста, только Эразмус торчал на стойке и с вороватым видом поедал крекеры к супу, хранившиеся в банке. Застигнутый врасплох, он сделал вид, что просто пересчитывает остатки, но Вик только покосился на него и спросил озабоченным тоном:

– Что-нибудь случилось?

– Не-а, – ответил кот и осторожно выудил из банки ещё один крекер, видя, что Вик не собирается ругаться. – А должно было?

– Не знаю. Точно ничего не произошло?

Кот только фыркнул, закинув крекер в пасть. Вик огляделся.

Таверна была ещё пуста. До завтрака осталось пол-оборота большой стрелки часов. Ни Лексы, ни Пашки. Ну, совладелица должна быть на кухне, а вот попугай дрыхнет ещё где-то, наверное. Вроде бы всё в порядке, никаких происшествий… Но внутри скребётся когтями беспокойная мышь.

Вик прошёлся по залу, осматривая накрытые с вечера столы, поправил кое-где приборы, передвинул несколько криво стоявших бокалов и вздохнул. Нет, определённо всё в порядке, однако мышь не унимается. Задрав голову, посмотрел на тусклые звёзды на потолке. Всё-таки диво дивное этот странный свет! Как они умудряются его делать? Да ещё и так, что на хлопок в ладони откликается…

Как там Лекса делала? Один хлопок для светильников, два хлопка для ламп, три для звёздочек…

Хлоп, хлоп, хлоп!

Звёзды на потолке мигнули и вспыхнули ярко, словно в каждой пряталось маленькое солнце. Вик даже глаза прикрыл на миг. Таверна осветилась приятным мягким светом, а Эразмус вскочил на стойку и выгнул спину, стараясь казаться больше, хотя и так тянул на маленького телёнка размерами:

– Многоуважаемый милорд варвар! Вырубите эту дрянь! Из-за неё я попал из моего уютного мирка в ваш враждебный и злой мир!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ожерелье миров

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература