– Топливо и кислород, – подхватил он, думая о том опорном полене – о том, как, приподнимая его, ты обеспечиваешь приток свежего воздуха и не даешь пламени задохнуться. О том, как огонь можно придушить крупными поленьями. Но это не какой-то там туристский костер. Это настоящее чудовище!
– Да. Ты отнимешь у него топливо.
– Ничего не выйдет. Только не здесь. Что ему трава? Он что, из-за этого потухнет?
– Нет, – согласилась Ханна. Кое-как вытерла лицо рукой, пропустив прожилку крови, косо сбегавшую по лбу. – Не потухнет. Просто будет двигаться быстрее. А это нам и нужно. Огонь должен пройти над укрытием
Он не был в этом уверен, но прежде чем успел хоть что-то ответить, она приказала:
– Беги туда и поджигай, Коннор. Сможешь?
– Смогу, – твердо ответил Джейс. Он не думал, что ноги удержат его, когда он встал, но они держали. Огниво по-прежнему лежало у него в кармане. Он вытащил его, зажал в потной трясущейся руке и объявил: – Пойду поджигать.
Эллисон попыталась пойти вместе с ним. Вообще-то попыталась
– Это ваш единственный шанс, – сказала ей Ханна. Едва слышно. – Если у него получится, вы перенесете укрытие туда и положите прямо в пепел.
– А оно не расплавится?
– Только не там. Только не при такой температуре. Просто раскиньте его точно так же, как уже делали это, и постарайтесь расположить как можно ближе к центру. Как только пожар доберется дотуда, то резко ускорится. У него не будет другого выбора.
Отвернувшись от нее, Эллисон опять посмотрела туда, где в одиночестве трудился мальчишка. Он казался еще более маленьким и хрупким, чем раньше, – тоненький силуэт в обрамлении оранжевого неба.
– И вы в это верите, – полуутвердительно произнесла она.
– Это единственный шанс. И послушайте – когда опять спрячетесь в укрытии, прижмите его к себе покрепче, понятно? Прижмите как можно плотнее.
Эллисон бросила взгляд на окровавленную правую ногу Ханны, на ее изуродованную левую ступню, а потом опять посмотрела в ее напряженные глаза и кивнула.
– Я просто так не сдамся.
Джейс на ходу подхватил толстый сухой сук – а вот и опорное полено для будущего костра! – думая о том, что сейчас уже нет времени искать растопку, время почти вышло, но потом сообразил: какая, к чертям, растопка? Все, что от него требовалось, – это заставить траву заняться. Он не собирается разводить костер. Надо просто поджечь траву.
С каждым шагом становилось все жарче и шумнее. Во рту так пересохло, что язык казался слишком толстым и едва ворочался, когда Джейс попытался облизнуть распухшие губы.
«Я могу их спасти».
Он продолжал уходить, все дальше и дальше, и остановился, лишь когда оказался в самом центре открытой поляны. Тут опустился на колени и отбросил сук – опорное полено ему не требовалось, нужна только искра – и принялся пригоршнями рвать сухую траву, укладывая в свободную кучку у своих ног. Достал огниво и приготовился чиркнуть кресалом, зная, что сможет это сделать, что сейчас вылетит густой сноп искр.
Он выронил инструмент при первом же ударе металлической пластинкой. Слишком тряслись руки.
«Ты сейчас их убьешь!»
Джейс опять схватил огниво – и в этот самый момент услышал крик. Он был громкий, но длился недолго. Кричала женщина, которую сбросила лошадь.
Огонь добрался до нее.
«Вот так все и произойдет. Вот на что это похоже, Джейс, вот так ты и умрешь!»
Он ухватил огниво левой рукой, а кресало – правой и на сей раз не уронил их, когда те соприкоснулись. Искры дождем посыпались на горку сухих стебельков.
И тут же погасли.
Он было запаниковал, но потом вспомнил тот первый день, когда Итан повторял ему: «Не спеши, не спеши», и опять занес кресало над огнивом.
С четвертой попытки трава кое-где занялась.
Джейс опустил лицо к земле, подул – над кучкой появился белый дымок, – потом подул еще немного и увидел, как внутри засветилось красным, и тут же добавил еще травы, стараясь двигаться медленно, стараясь не сбить первые язычки пламени.
Впрочем, огонь уже распространялся. Уже убегал от него во все стороны расширяющимся кругом – пересушенная солнцем трава быстро разгоралась. Джейс встал, посмотрел вверх на скалы и увидел, как Ханна Фабер поднимает руку с вытянутым вверх большим пальцем. И только тогда побежал – подальше от своего собственного пожара, обратно к ней.
– Говорил же, что у меня получится! – крикнул Джейс, подбегая к Ханне. Он совсем запыхался и хватал ртом воздух.
– Никогда не сомневалась в тебе, дружок. Ты только что спас несколько человеческих жизней. А теперь вы оба спускайтесь туда и разворачивайте убежище – там, откуда ты начал.
– Он дотуда не доберется, – возразил Джейс. – Теперь там нечему гореть. Все как вы сказали.