Читаем Театр. Том 1 полностью

Наиболее важны издания 1660 и 1682 гг. Для них Корнель проредактировал текст своих произведений, поэтому эти издания являются основными при подготовке научных публикаций, так как отражают ясно выраженную авторскую волю. Современные научные издания произведений Корнеля обычно основываются на тексте 1682 г., более ранние редакции относятся в отдел вариантов. Переводы, публикуемые в данном издании, сделаны по тексту 1682 г.

В России в 1775 г. была сделана попытка издать собрание «Корнелиевых трагедий»: были отпечатаны (в переводе Я. Б. Княжнина) три пьесы — «Смерть Помпеева», «Цинна, или Августово милосердие» и «Сид». Они должны были составить первый том и имели сплошную пагинацию. Однако весь тираж, отпечатанный к октябрю 1775 г., был выкуплен Н. И. Новиковым и пущен в продажу лишь в 1779 г. Новое собрание пьес Корнеля в русском переводе появилось лишь в 1956 г., когда вышел том его «Трагедий» («Сид», «Гораций», «Цинна», «Родогуна», «Никомед»). В 1970 г. в томе «Театр французского классицизма» («Библиотека всемирной литературы») были напечатаны пять пьес Корнеля («Иллюзия», «Сид», «Гораций», «Полиевкт», «Лжец»). Выходили и отдельные пьесы Корнеля в русском переводе; особенно часто издавался «Сид».

В комментарии к каждой пьесе мы указываем лишь первое ее издание на языке оригинала. Переиздания, даже самые научные, нами не учитываются. Что касается русских переводов, то их мы стремились учесть по возможности все.

История сценического воплощения произведений Корнеля — это особая большая тема, освещение которой не входит в нашу задачу. Поэтому мы приводим на этот счет лишь выборочные и далеко не полные данные. Это относится и к судьбе Корнеля на русской сцене. Сведения, которыми мы располагаем, явно неполны. И тут мы упоминаем лишь некоторые, как правило, ранние постановки. Почти нет сведений о постановках Корнеля в русской провинции, хотя есть данные, впрочем, весьма отрывочные, что провинциальные труппы не обошли своим вниманием и произведения первого трагического поэта Франции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Из дома вышел человек…
Из дома вышел человек…

Кто такой Даниил Хармс? О себе он пишет так: «Я гений пламенных речей. Я господин свободных мыслей. Я царь бессмысленных красот». Его стихи, рассказы, пьесы не только способны удивлять, поражать, приводить в восторг и замешательство; они также способны обнаружить, по словам Маршака, «классическую основу» и гармонично вписаться в историю и культуру ХХ века. В любом случае бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть – ничего подобного ни в России, ни за рубежом не было, нет и вряд ли когда-нибудь будет.В настоящее издание вошли широко известные и любимые рассказы, стихи и пьесы Даниила Хармса, а также разнообразный иллюстративный материал: рисунки автора, фотографии, автографы и многое другое.Тексты публикуются в соответствии с авторской орфографией и пунктуацией.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Валерий Николаевич Сажин , Даниил Иванович Хармс

Драматургия / Поэзия / Юмор