Читаем Телохранитель полностью

Убийца стоял за кулисами в шести метрах от Рэчел. Он поднял камеру.

Весь зал поднялся со своих мест. Лес поднятых, хлопающих рук закрыл от него Рэчел. Ее голова то появлялась, то исчезала в толпе. Портман не мог видеть ее, а Фармер не видел Портмана.

Рэчел начала подниматься по ступенькам, на минуту яркий прожектор ослепил Фрэнка, и он снова потерял ее из виду. В эту секунду Портман проскользнул за ней в ослепительный поток света. Фрэнк не мог разглядеть его, а просто стрелять по толпе он не решался. Она поднялась на сцену и стояла там совершенно беззащитная.

Оставалось лишь одно. Фрэнк огромными прыжками бросился на сцену, схватил Рэчел и развернул ее.

— Не-е-ет,— закричала Рэчел в гневе и ужасе.

Портман выстрелил дважды, выстрел из пистолета с глушителем был не громче обычного покашливания. Но будь он без глушителя, все равно никто бы ничего не услышал в этом шуме, даже если бы Портман взорвал шашку динамита, на это не обратили бы внимания.

Фрэнк и пули настигли Рэчел одновременно. Он сбил ее с ног, как при игре в американский футбол защитник сбивает четверть-защитника, навалившись на нее всем телом. И они оба покатились по полу.

Фрэнк скривился, почувствовав обжигающую резкую боль, когда пули впились в его тело.

И тут зал превратился в кромешный ад, в настоящий сумасшедший дом. К сцене со всех ног бежали люди с пистолетами. Толпа ревела. Телекамеры крутились во всех направлениях. В голосе режиссера слышалась паника.

— Переключайтесь на рекламу! Дайте рекламу!

Рэчел пыталась выбраться из-под своего телохранителя. Она поднялась на колени и тут увидела кровь на рубашке Фрэнка и ощутила, что ее руки в чем-то липком и теплом.

Толпа надвинулась на них. Фрэнк почувствовал, как его с ожесточением хватают чьи-то руки и оттаскивают от Рэчел, но ему все-таки удалось снова пригнуть ее к полу. Он попытался разглядеть Портмана, который все еще оставался там, на сцене.

Он услышал, как Рэчел кричала:

— Он мой телохранитель! Отпустите его! Он в порядке!

Портман промахнулся. Он понял это в тот момент, когда нажал курок. Теперь единственное, что ему было нужно, это выбраться отсюда невредимым. Прикрываясь камерой, он двинулся к запасному выходу за сценой, абсолютно уверенный в том, что эта беснующаяся, безумная толпа ошарашена происходящим на сцене и не обратит на него никакого внимания…

Вдруг у дверей появились охранники, перекрывая выход. Портман спокойно повернулся и направился в другое крыло, надеясь, что хоть одна из дверей будет без охраны. В противном случае он был готов на решительные меры.

И тут он почувствовал чью-то руку на плече. Он обернулся. Перед ним с пистолетом в руке стоял Тони. Из его глаз сочилась кровь, но было ясно, что второй раз Портману уже не удастся его свалить.

— Фрэнк!— закричал Тони во весь голос, перекрывая гвалт.— Фрэнк, он здесь!

Фрэнк с трудом поднялся на ноги, отбросив двух охранников, схвативших его. На какое-то мгновение проход расчистился, и он ясно увидел Портмана. Не задумываясь, он дважды выстрелил.

Обе пули попали в цель. Одна вошла Портману прямо в сердце, вторая — в голову. Кусок его черепа отвалился на камеру, все еще лежавшую на его плече. Остальные осколки разлетелись в толпу.

Портман свалился на пол, поток крови вырывался из его груди. Ковер вокруг него стал мокрым и липким. Фрэнк не опускал пистолета, готовый выстрелить еще раз. Его глаза впились в тело Портмана, ожидая малейшего движения.

Рэчел бросилась к Фрэнку и обняла его. Ее теплые слезы смешивались с его кровью.

— Ты сделал это для меня,— всхлипнула она.— Ты спас меня…

Лицо Фрэнка стало серым и безучастным. Он опустил пистолет, устало закрыл глаза, голова его упала на грудь. Больше уже ничего не случится. Его работа закончена.

Глава 24

Лимузин проехал по бетонированной дорожке аэродрома и подкатил к турбо-винтовому самолету, застывшему на стоянке. Грузчики закладывали последние вещи группы Рэчел в багажный отсек.

Первым из машины вышел Рэй Корт. Казалось, его мечта осуществилась: он ушел из государственной службы безопасности и стал заниматься "частным бизнесом", благодаря рекомендации Фрэнка Фармера. Служащие засуетились около прибывшего автомобиля, вынимая из багажника чемоданы и быстро загружая их в самолет.

Корт открыл дверь, и Рэчел, Девейн и Тони вышли из лимузина. У Тони один глаз был закрыт толстой кожаной накладкой. Вокруг второго — уже подживающий огромный синяк. Здоровым глазом он внимательно осмотрел взлетную полосу и небольшое здание аэропорта. Потом взглянул на самолет.

По всему фюзеляжу шла яркая надпись:


Рэчел Мэррон

Турне 1992


Это надо стереть. Он научился кое-чему у Фрэнка. Да и Корт тоже согласится.

Тут он увидел знакомую фигуру у выхода из аэровокзала.

— Привет, Фрэнк!

Фрэнк был одет в старые джинсы и потрепанную рубашку. Через распахнутый ворот виднелись бинты, которыми была перевязана рана от задевшей его ребра пули.

— Как дела?— спросил он Тони.— Как глаз?

— Все под контролем,— ответил Тони.— Но все уже не так, как было раньше.

Он сделал выпад, словно собираясь нанести Фрэнку удар в челюсть.

— Эх ты, болван!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы