Читаем Темное обольщение полностью

– Красавица, вам никогда не найти демона, отобравшего жизнь у вашей матери. Предоставьте это Магистру.

– Нет уж! – спокойно возразила Клэр. – Мне нужны лишь инструменты, оружие и знания. Кроме того, это невежливо – читать чужие мысли.

Железное Сердце хмуро посмотрел на нее.

– Если Малкольм откажется обучать вас, я к вашим услугам, – серьезно проговорил он.

– Вы? С чего бы это? – не поверила Клэр.

– Я давал тот же обет, что и Малкольм, Клэр. Мой долг защищать вас. Если ты решила начать охоту на демона, для этого нужна особая сноровка. Но в одиночку успеха вам не добиться, – задумчиво добавил он. – Будет лучше, если вы сумеете перетянуть Малкольма на свою сторону.

– Благодарю вас, – ответила Клэр. Она уже приняла решение.

Железное Сердце отвернулся от нее. Его внимание привлекли две женщины, что поставили на стол подносы с горячей, еще дымящейся рыбой и мясом. Мужчины принялись наваливать себе на тарелки еду.

Клэр тоже отвлеклась от разговора, увидев, что к ним приближаются Малкольм и Ройс. Эти двое также решили составить им компанию за столом. Ройс улыбнулся ей:

– Hallo a Chlaire.

– Hallo a Rhuari, – не задумываясь ответила она по-гэльски.

Ройс еще больше расплылся в улыбке и сел рядом с ней.

– Ciamar a tha sibh?

Клэр уже не раз слышала это гэльское приветствие. Запомнила она и ответ на вопрос:

– Tha gu math.

Ройс усмехнулся. Малкольм смерил приятеля недовольным взглядом.

– Ты можешь также отвечать Tapadh leibh, – произнес Ройс.

Он явно заигрывал с ней. Клэр не возражала. Почему бы нет? Широкая мускулистая грудь и огромные, бугрящиеся узлами мышц руки. Сегодня на левом запястье у него был массивный золотой браслет с крестом посредине. К тому же, в отличие от Малкольма, он явно не привык смотреть на женщин свысока. Что ж, союзник ей еще пригодится.

– Tapadh leibh, – послушно повторила Клэр.

Ройс улыбнулся, и на его щеках появились две симпатичные ямочки.

– У тебя отличный слух, ты все схватываешь на лету, – польстил он.

– Разве ты сейчас не спросил меня, как я поживаю?

– Верно, спросил. И ты ответила по-гэльски «большое спасибо, хорошо». – Взгляд Ройса лучился теплотой. Явно неспроста.

Малкольм сел рядом с Железным Сердцем напротив них. Клэр не понравился недобрый прищур его глаз. Он был явно зол.

– Разумеется, будь мы близкими друзьями, я спросил бы по-другому, – доверительно понизив голос, сказал Ройс. – Ciamar a tha thu?

Сомнений не было: он явно заигрывал с ней. Малкольм же воспылал ревностью. Клэр была довольна. За несколько дней ее словарь шотландского языка заметно пополнился.

– Tha gu math, tapadh… leat? – запинаясь, повторила она.

Глаза Ройса задорно блеснули.

– Ты быстро учишься, красавица! Малкольм грохнул кулаком по столу:

– Теперь я ее буду учить!

Клэр усмехнулась, его примитивная ревность ей льстила. Оказывается, в мужском гоноре есть своя положительная сторона.

– Но Железное Сердце уже пообещал поучить меня обращению с мечом и кинжалом, – сообщила она, невинно похлопав ресницами.

Железное Сердце поперхнулся. Малкольм же залился краской.

– Даже не думай! Мы уже говорили на эту тему. Вижу, тебе жизнь не дорога? Знаю, что тебе не терпится сразиться с демонами, Клэр, но выброси эту мысль из головы. Ты женщина, и притом существо смертное.

Игривое настроение Клэр моментально улетучилось.

– Ты думаешь, я рассчитываю на победу? Но я хочу хотя бы попытаться! Я знаю, мои дни сочтены. Но я сделаю то, что мне суждено судьбой. И потому должна научиться тому, что мне нужно знать!

Малкольм быстро взял себя в руки:

– Красавица, ты слишком храбра, но это может сыграть с тобой злую шутку.

Он искренне желал ей добра, и, хотя он ошибался, его поведение растрогало ее до глубины души.

– Малкольм, никакая я не храбрая. Я жуткая трусиха. Просто постарайся посмотреть на это дело моими глазами.

– Воин, не ведающий страха, – глупец, – назидательно произнес Малкольм. – Мужчины сражаются потому, что они сильны. Женщина остаются в безопасности за крепкими каменными стенами и рожают детей. Так уж устроен мир. Когда все закончится, я попробую отыскать демона, убившего твою мать.

Этот наглец даже не пытался ее выслушать.

– Все дело в твоем обете? – тотчас задала она вопрос. – Ты намерен защищать меня даже тогда, когда я уйду отсюда, потому что ты поклялся делать это всегда? Ведь когда я вернусь к себе, то стану жить по-своему.

Его лицо приняло суровое выражение.

– Я уже устал тебе повторять: я не хочу, чтобы ты погибла!

Клэр потянулась через стол и прикоснулась к его руке:

– Пойми меня правильно. Я благодарна тебе за то, что ты взял меня под защиту, Малкольм. Но, возможно, на поиски демона, убившего мою мать, уйдут долгие годы, А сейчас, в 1427 году, тебе и без того хватает забот.

Выпалив эту тираду, она на мгновение задумалась.

– Знаю, что тебе никогда не понять меня – чего я хочу, в чем нуждаюсь, чем мне приходится заниматься в моем мире.

В его глазах блеснула ярость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелины времени

Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовные романы

Похожие книги