Читаем Темнота драконов полностью

Патч слегка изменил Песнь, и пауки с любопытством пошли в соседнюю комнату, где, как они были теперь уверены, их ждали самые сочные мошки. Переход завершился, Патч закрыл дверь другой комнаты и вернулся.

– Когда вернёмся из замка Колдуна, думаю, мы все заночуем здесь, – сказал он.

– Не люблю пауков, – призналась Рен.

– Я тоже, – поморщился Патч, – и мне заранее жаль всякого, кто после нас снимет эту комнату.


25

Колдун Андерат

Друзья отправились к горе Фендскот. Рен привычно устроилась у Патча на плече – её лошадь оставили в конюшне отдыхать. Патч ей отчаянно завидовал. Путь был нелёгкий и проходил через продуваемую всеми ветрами степь. Когда они обошли гору, показался Замок Колдуна: он располагался на границе леса, который спускался к огромному озеру.

– Вы оба останьтесь здесь, – сказал Эрнер Патчу и Рен, – побудьте в безопасности, пока мы с Барфером поговорим с Колдуном и разведаем обстановку. Рен недовольно заворчала, но поняла, что так действительно лучше.

Барфер размял крылья.

– Думаю, я немного полетаю! – сказал он.

– Осторожней, здоровяк, – сказал Патч, – уверен, что ты уже готов?

С широкой улыбкой Барфер подпрыгнул и взлетел. Патч следил за ним со смешанными чувствами. С одной стороны, радостно видеть, как радуется твой друг, с другой – если дракогриф долго не летал, выглядит это, мягко говоря, не слишком грациозно. Барфер тяжело приземлился.

– Думаю, хорошо получилось! – сказал, потерая плечо.

Патч спешился и сел на придорожный камень. На плече у него висела сумка – спокойнее было держать Маску при себе и всегда под рукой. Она была слишком ценной – либо Барфер сможет заключить с Андератом сделку, и мальчик выкупит спасение своей подруге, либо можно будет выручить неплохие деньги позже, а это шанс на новую жизнь.

Эрнер пришпорил коня и поскакал к замку Колдуна. Барфер бежал рядом, иногда ненадолго поднимаясь в воздух. Один раз его повело в сторону и он неловко рухнул на землю.

– Ах, – Рен взмахнула лапками. – Думаю, прежде чем просить покатать меня, надо дать Барферу время хорошенько привыкнуть к полётам.

Предвкушая долгое ожидание, Патч достал запись пророчества Алии. Рен уставилась на бумагу.

– Я помню, как слышала эти слова! – сказала она. – Я думала, что мне это приснилось!

– Алия произнесла их в соляном круге. Она почти ничего не помнила, и боялась, что напророчила мне всякого, и распереживалась из-за этого. Так что я решил не признаваться ей. Но само пророчество на всякий случай записал, чтобы не забыть. Я смогу распознать предателя по одной фразе – и Патч прочитал её вслух: «Они думали, что схватили нас. Как бы не так. Осталось совсем немного. Да что с тобой не так? Что случилось?»

Мальчик покачал головой. Алия сказала:

– Когда услышишь эти слова, убирайся прочь как можно скорее! Беги!

Рен кивнула.

– Я слышала её, а потом она так странно заговорила, да?

– Да, – кивнул Патч, – хотя я бы сказал, что тогда всё было странным. А как её глаза горели! «Какой странный набор слов, да?» – она это так сказала, как будто сама себе, и сама же себе ответила: «Точно, очень странный! А ты что скажешь, Патч? А как парень-то побледнел. День явно не задался».

Мальчик поморщился, вспомнив её пылающие глаза.

Слова на бумаге будто дразнили его. Он застонал. – Лучше бы она ничего не говорила. Я каждый день буду ждать этих слов, а они могут прозвучать спустя много лет. Может, даже десятилетий.

– Ну так забудь про них! – предложила Рен. – Насколько я знаю, пророчества обычно доставляют больше проблем, чем пользы.

– Забыть? – изумился Патч. – Легко сказать «забудь», – он сложил листок и спрятал его в карман.

Спустя некоторое время Патч и Рен увидели, как Барфер летит к ним. По земле на всей скорости скакал Эрнер.

Рен нахмурилась.

– Они от чего-то убегают? – предположила она. Патч убедился, что Рен надежно сидит на его плече, прежде чем забрался в седло, готовый сорваться в галоп, если это потребуется.

– Постой! – закричал Эрнер. Он затормозил перед ними, рядом тяжело приземлился Барфер, с трудом переводя дыхание. Озабоченное выражение на лице Эрнера не слишком обнадёживало. – Вам надо это увидеть! – выдохнул он.


Они оставили лошадей пастись возле главных ворот Замка и подошли к дверям.

– Она была приоткрыта, когда мы приехали, – сказал Эрнер, – я позвал, но никто не отвечал, поэтому я осторожно вошёл, и вот, смотрите, – с этими словами он отворил двери, за которыми открылся зал. Вся мебель в нём была перевёрнута, на полу блестело битое стекло, в воздухе висел застоявшийся аромат вина и эля. – То же самое во всех остальных комнатах.

Рен в ужасе уставилась на разгром.

– Мы должны найти Андерата, – простонала она.

– Во дворе нет его грифона, – сказал Барфер.

– Что бы это ни было, всё случилось давно, несколько недель назад, – сказал Эрнер, – судя по остаткам еды, которая уже сгнила. Я зашёл в его кабинет. Все книги пропали. Подозреваю, Колдун бежал.

Барфер протиснулся в двери и огляделся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествие в сумерки

Похожие книги