Она по-прежнему молчала. Первое дошедшее до нее из сказанного, было слово «жив». Она не «провалилась». Она зацепилась за оставшиеся доски и повисла на краю «ямы».
— Ты меня слышишь, Эн?
— Я собираюсь, — ответила Энни и положила трубку.
Поминальная служба по погибшим полицейским прошла по всем правилам. Были отданы все почести, соблюдены все традиции. Рэй шел на поправку и даже присутствовал на церемонии. Врач отпустил его при условии, что он будет соблюдать строгий режим.
Капитан выразил публичную благодарность всем, кто участвовал в операции, и отметил героизм, проявленный Рэем. Он вытащил двоих сослуживцев, когда уже получил ранение в плечо и правый бок.
Рэю предложили повышение с переводом в отдел расследований. Получить значок детектива — мечта чуть ли не любого копа. И не нужно больше иметь дел с наркотиками. И все же сначала Рэй хотел отказаться: из-за мучавших его совести и чувства вины. Его ребята погибли, выполняя свой долг. Он думал, что будет предателем, если согласится на более престижную работу. Детектив — это не просто оперативник. Да, служба в полиции в любом случае рискованна, но детективы все же стреляют реже, чем оперативники. Но иногда, когда он видел переживания Энни, ее взгляд, Рэю казалось, что он видел в нем ту же бездонную «яму отчаяния», в которую она упала после смерти Бекки. Он не хотел повторения, свалившегося на нее испытания. Второй раз она из нее не выберется. Поэтому Рэй принял предложение капитана. В должность он вступит уже после Рождества, когда вернется из больничного отпуска.
Поездку к родителям Энни отменять не стали. Время, проведенное на ферме всем пошло на пользу. Спокойная, уютная семейная атмосфера и праздничное настроение встретившее Рэя и Энни, почти сразу вытеснили из их мыслей тревоги и скорбь.
Зимой дел на ферме не так уж много, поэтому Энни с тетей и матерью каждый день устраивали конные прогулки. Рэй кататься верхом не умел, к тому же док запретил ему перенапрягаться. Поэтому, когда прекрасная половина семейства отправлялась на конную прогулку, Рэй просто гулял вместе с отцом Энни.
Затем отец Энни проверял, как помощники выполнили свои задания, а к трем часам дня к нему заезжал мистер Грэм. Они обсуждали сезонные изменения цен на корм и сверяли график подготовки лошадей для соревнований. Рэй был далек от всего этого, поэтому он обычно устраивался в гостиной, смотрел телевизор и пил горячий глинтвейн, — самое то после мороза. Тетя Рита готовила отменный глинтвейн: согревающий, но не пьянящий, с легким привкусом цитрусовых и корицы.
Дамы возвращались не раньше пяти. Мистер Грэм помогал им в стойле (он любил самостоятельно давать корм своим «подопечным»).
Наступало время ужина. За столом велись разговоры почти на любые темы, и Рэй услышал немало интересных историй и случаев из жизни фермы. Конечно, особенно интересными были те, в которых Энни была еще девчонкой.
Они вернулись в город с полным ощущением того, что теперь все будет по-другому.
Новая должность пришлась Рэю по душе: самому принимать решения и распутывать преступления. Тем более дел было — непочатый край. В отделе расследований работа никогда не останавливается.
Делать все самостоятельно — общаться со свидетелями, выезжать на места преступлений, выискивать улики, вести допросы и прочее — было очень непривычно. А вот вести процедуры задержания Рэю нравилось по-настоящему. Он знал, как гоняться за преступниками, устраивать рейды — иногда в одиночку, иногда с группой оперативного реагирования. Все это было ему знакомо. Не нравилось ему только составлять отчеты и рапорты. Будучи оперативником, бумажной волокитой Рэй почти не занимался. Все делало начальство.
В городах, как этот, где количество жителей не превышало миллиона человек, громких дел было не так уж и много. Город был поделен на участки, в каждом из которых работали свои детектив и группы оперативного реагирования. Исключением были отдел по борьбе с наркотиками и коррупционный отдел: их сфера влияния распространялась на весь город, а подчинялись они непосредственно прокурору. Рэй, будучи детективом, все так же подчинялся своему капитану, но отчетность предоставлял еще и начальнику прокуратуры.
К концу весны полиция города начала пожинать плоды своих нелегких трудов. С наркотиками было почти покончено. Крупные дилеры не выдержали давления и убрались из города. «Мелочь» осталась, но, если сравнивать с тем, что было раньше, оборот ядовитого белого дерьма в городе значительно сократился.
В коррупционном отделе дела тоже шли в гору. В городе стало практически невозможно коррумпировать в больших объемах. После того, как в тюрьму за финансовые махинации отправили троих наиболее крупных «воротил», остальные присмирели. Конечно, время от времени появлялись заезжие спекулянты, но и они быстро смекали, что власти тут не очень сговорчивые и с крутым нравом.
Отдел убийств в основном занимался разборками между бандами или ограблениями со смертельным исходом.