Читаем Темные инстинкты полностью

— Капитан сказал, что прокурор временно получит специальные полномочия, — это позволит нам действовать без бюрократической волокиты. — Рэй тоже налил себе чаю. — По сути, это негласный приказ открывать огонь на поражение.

— Мэр рассчитывает, что, если вы будете принимать жесткие меры, эта Свора сбежит из города? — спросила Энни.

— Мне кажется, причина не в этом. Пока что общественность не в курсе что сегодня произошло. Но мэр понимает, что рано или поздно все это «выплывет» наружу. Паника никому не нужна. Самосуд тем более.

— Те двое полицейских… их семьи, они… — начала Энни, но Рэй ее перебил.

— Нет, оба были не женаты, без детей. Они перевелись из другого округа и прослужили у нас всего пару недель. Но ты права. Будь у них тут родные, вероятность, что кто-то захотел бы мстить, оказалась бы велика. Особенно учитывая то, КАК эти подонки обошлись с ними.

— Но как же их родные, Рэй? Вы что, будете это замалчивать? — В голосе Энни появились нотки возмущения и недоумения.

— Нет, конечно. Сейчас с их родными связывается человек из департамента. Мэр сказал, что лично проследит за тем, чтоб им была оказана всевозможная поддержка. Но пока никто не должен знать, что произошло. Мэр надеется разобраться со всем до того, как СМИ что-то пронюхают или, случится что-то такое, что невозможно будет скрывать.

Их разговор прервал очередной телефонный звонок. Рэй пошел в гостиную. Энни не вслушивалась в разговор. Она не могла перестать думать о родных погибших полицейских и о том, что с ними сотворили изверги из «Своры».

— Звонила Одри. Они с мужем хотят, чтобы мы с тобой, Маргарет и Полом какое-то время пожили у них. Помнишь, их дом находится в нескольких километрах от города, чуть южнее? — Рэй окончательно пришел в себя, его голос и интонации снова стали твердыми и уверенными. — Она считает, что нам лучше приглядывать друг за другом, пока все это не закончится. Да и мне будет спокойнее, если я буду знать, что ты не одна.

— Да, конечно, мы поедем. Мне тоже будет спокойнее рядом с ними. Уверена, им тоже не по себе.

— Еще бы. Одри была очень взволнована.

«Но все же именно она первой позвонила и предложила что-то рациональное», — про себя подумала Энни.

— Собирай необходимые вещи, крошка. Домой мы не вернемся пока все это не закончится. Добираться до работы придется дольше, но…

Рэй не успел закончить.

— Я все понимаю, Рэй. Ничего страшного. Думаю, Маргарет без присмотра никуда меня не отпустит.

И тут пришло знакомое, но забытое чувство. Энни не смогла сразу понять, что это, но точно знала, что подобные ощущения она испытывала, когда еще была жива Бекки.

* * *

Мэр был не просто зол. Мэр был в ярости. Когда он вошел в свой кабинет, где его ждали шесть детективов и шесть командиров оперативных групп, все присутствующие почувствовали агрессивный настрой и серьезность его намерений.

Глаза мэра были холодными, речь — спокойной и неторопливой, но требовательной. Переодень его в форму военного — и перед вами будет уже не мэр города, а главнокомандующий армией, отдающий распоряжения своим подчиненным. Хотя, отчасти так оно и было: мэр и его маленькая «армия», собранная для обеспечения правопорядка и безопасности граждан. Но Рэю не показалось, что мэр играет на публику, стараясь ради сохранения своего «кресла». Да и перед кем красоваться? Избиратели — вон они, за окном. Продолжают жить и ни черта не знают о сложившейся ситуации.

Собравшимся решительный настрой мэра нравился. Прокурор тоже выглядел спокойным, но было видно, что новые «особенные» полномочия ему в тягость. Вообще, чувствовались сплоченность и решимость действовать, правда, слегка сдобренная нервозностью.

План был составлен капитаном и прокурором и одобрен лично мэром. Аналитика показывала, что самые активные действия «Свора» разворачивала в северной части города. Их целью пока являлись торговцы и мелкие лавочники с полу-неофициальным доходом. На эту часть города поставили двух детективов, одним из которых был Рэй. В их распоряжении имелись две группы оперативного реагирования (одна — из отдела по борьбе с наркотиками, вторая — из патрулей). Центральную и западную части города (где были сосредоточены основная финансовая деятельность и междугородние пути сообщения) также поручили двум детективом и двум оперативным группам (из отдела расследований и резерва). Южной и восточной частям выделили по одному детективу и по одной группе. Эти районы в основном были заселены средним (или чуть выше среднего) классом, там не находилось ни одного важного с точки зрения инфраструктуры объекта. А ближе к восточной границе и вовсе обитали «низшие» слои населения, так что «Своре» там точно нечего было делать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы