Читаем Темные инстинкты полностью

В данный момент делать в Бостоне ему не чего. Откровенно говоря, Дороти взялась за переезд всерьез и руководила всем и вся, так что ему оставалось только слоняться по окрестностям, да коротать вечера за стаканчиком «Манхеттена» в компании вечерних шоу. Дороти уехала в Кейп-Корал с неделю назад, обустраивала студию и частично их новый дом — в этом Аларик всегда был уступчив. У Дороти был отменный вкус на домашний уют и всякий там дизайн. Аларик только встречал рабочих да курьеров и следил за погрузкой (на этой неделе закончат с их спальней), а гостиная скорее всего останется как есть. Все-таки продавать квартиру они не станут — Аларик будет использовать ее раз в три-четыре месяца в качестве жилья, пока будет заниматься детективными делами.

Короче говоря, делать ему абсолютно нечего. До Оак-Пойнта тут рукой подать. Да и дело (точнее «дело») не выглядело опасным.

И чуял Аларик, чуял своим шестым чувством, что дело это странное. Да. Именно странное. По-настоящему. Сидя в гостиной бостонской квартиры, Аларик Коллинз Кук как ясный день чувствовал — дело Тимоти Полсона именно такое.

Загадочное.

И хотя даже себе он не хотел в этом признаться — именно это и манило его взяться за дело.

И хотя на вряд ли он на что-то повлияет, весьма любопытно, с чего бы молодому длинноволосому парню (единственное фото в папке Миранды), с недурной профессией вдруг взбрело в голову изощряться в способах убийства своих соседей?

Аларик не стал смотреть оставшиеся файлы — он уже принял решение. После звонка жене (и глупец тот, кто посмеивается над таким) где он поделился с ней своими планами, Аларик набрал Миранде и попросил ее о встречи.

Через два часа он уже подъезжал к ее дому, в Оак-Пойнт.

* * *

Миранда Чейз, темнокожая, стройная женщина, второй детектив полицейского отдела Оак-Пойнт встретила Аларика по-простецски, как старого друга. На ней была футболка с длинными рукавами да широкие спортивные штаны. Аларик (как пошутила Миранда) уже примерил на себя образ частного сыщика — плащ и шляпа с фиолетовой лентой, в тон брюкам и синей рубашке.

Они разместились в гостиной, в удобных креслах с жесткими спинками. Между ними стоял кофейный столик с накрытым подносом с чаем. Напротив, плазменный телевизор, готовый включиться в разговор. Миранда приготовила для Аларика несколько записей из интернет-издания «Бдительный сосед»; не запись опросов конечно, но хоть что-то. Для общей целостности картины сгодится.

— Сначала я хочу послушать тебя, Миранда. Честно сказать, прочитал я отправленные тобой материалы не полностью. Хочу послушать тебя. Поделись своими впечатлениями о парне и в целом о ходе дела.

Мягкий голос Аларика показывал, что он относится к делу внимательно; а также, поняла Миранда, так он выражает ей свое уважение как детективу. Что сейчас он воспринимает ее просьбу о помощи скорее, как друг, чем более опытный детектив.

— С чего бы начать… ― Миранда сделала глоток чаю. Секунда-другая.

— Я сбита с толку. С самого начала, как только дело оказалось в отделе, ― еще глоток чая. ― Не думай, я понимаю, что это всегда шок — когда оказывается, что твой знакомый способен на такое, но с самого начала в деле оказалось множество нестыковок.

— Да, ты упомянула о не которых в письме.

— И самое явное из них это отсутствие мотива. И выбор самих жертв. Конечно прокурор сразу указал на явную связь что почти все жертвы с одного района и так или иначе знали друг друга. Однако бездомный к ним не относился. Плюс разные способы убийства — отсутствие почерка, который в прочем прокурор разнес тирадой о извращенной фантазии Полсона.

— Что думаешь на счет той надписи, о предотвращении? ― Аларик допил свою порцию чая, и добавил себе еще кипятку.

— Это-то как раз и дало адвокату возможность настоять на психиатрическом обследовании. Но к тому моменту меня уже отстранили. Я получала сведения из…

Она замялась, но Аларик сделал вид что не заметил этого.

— Короче из разных источников, ― продолжила Миранда. ― На допросе и в суде Тимоти повторял, что он предотвращал злодеяния людей (супругов Рой, Саммерс и остальных). Он утверждал, что они убийцы и нездоровые люди, творившие с другими нечто ужасное и омерзительное. Этой надписью он давал понять, что предотвращает, а не убивает. Тимоти утверждал, что бродяга из доков караулил школьников и школьниц, приходившие играться на старую лодочную станцию и загребал кого-то из детей; дожидался ночи и затем садистки издевался. Якобы бездомный Доу царапал детей ржавыми гвоздями, лупил досками и засовывал им в рот, собранный вокруг мусор. Он сделала с ним тоже самое.

— Хочешь сказать, что мистер Полсон проделал со своими жертвами все то, что они (якобы) делали с другими?

— Да. Когда Полсон это подтвердил, прокурор сразу ввинтил точность своего предположения о извращенном рассудке Тимоти.

— Ты писала, что мистер Полсон представил какие-то доказательства. Фото?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы