Читаем Темные искусства и дайкири полностью

Воздух замерцал, сильный ветер поменял направление. Он врезался в женщину, отбросил ее обратно в погреб. Ее голова со стуком ударилась об косяк.

— Ай! — завизжала она.

Крик Син оборвался. Мы в унисон вскочили на ноги. Мы больше не кричали, но я перепугалась еще сильнее. Женщина была слишком плотной для призрака, но, черт возьми, это тело не принадлежало живому существу — бумажная кожа липла к костям, пустые глазницы, тонкие волосы длиной до колен.

Женщина вскочила, подняла ладони как когти.

— Изыди отсюда, — простонала она. — Изы-ы-ы-ыди… или будет хуже!

Я склонила голову к Син, не осмеливаясь отвести взгляд от женщины.

— Эй, Син. Это… вампир?

— Нет, — она вытащила горсть флаконов с ярким содержимым из сумочки. — Даже не близко.

Она выбрала бутылочку, убрала остальные в сумочку и вытащила пробку. Жуткий запах жженого железа ударил меня по носу.

— Нет! — завизжала женщина, но она уже звучала не как женщина. Ее голос стал на две октавы выше и ужасно гнусавым. — Нет!

Син грозно подняла бутылочку.

— Покажи истинный облик, или я тебя оболью!

— Не-е-ет! Уходите! — женщина топнула ногой. — Глупые люди! Это мой дом!

Син подняла руку выше, стала наклонять бутылочку.

— У-у-у-ух. Ладно, — женщина вскинула руки, и ее тело растаяло. Оно потеряло плотность, сжалось, а потом стало чем-то другим.

Существо было темно-зеленым, кожа напоминала текстуру хвои. Даже с прутьями, торчащими на большой голове вместо волос, оно едва доставало мне до пояса, и ветки ели с шишками скрывали его тело. Тонкие руки и ноги торчали из веток, ладони и ступни были до смешного большими.

Его глаза зло сузились, выделялись на лице большим размером, зеленые радужки были неестественно яркими, и зрачков не было — просто зеленые кристаллы.

Существо обвинительно указало на нас пальцем.

— Это мой дом! Уходите, или я превращу вас в бобовые ростки!

Я кашлянула.

— Ладно, не вампир, — сказала я Син. — Что это?

— Это, — мрачно ответила Син, — фея. Некий древесный дух.

— Ах, ясно, — фея. Поняла. Я поджала губы. Почему никто не упоминал фей раньше? Что за фигня!

— Почему вы не слушаете? — осведомилась фея. — Я сказал вам уходить, глупые грязные обезьяны!

— Эй, эй, — я уперла руки в бока. — Как ты нас назвал?

— Обезьяны! Псы! Склизкие черви! Безволосые обез…

Син склонила вонючую бутылочку, и фей отпрянул.

— Нет! Убери это от меня!

— Если не хочешь, чтобы я залила этим дом, — пригрозила она, — прояви уважение.

— Уважение, — тихо процедил фей. — Кто будет уважать говорящую гниль, которая не может даже… нет-нет-нет!

Фей прижался к стене, когда Син приблизилась с зельем от фей. Она оглянулась на меня, хмурясь.

— Плата за это место такая низкая, потому что эта штука пугала всех потенциальных жильцов видом из «Звонка».

Я вспомнила слова арендодателя и потрясенно покачала головой.

— Ага, без сверхъестественного.

— Это легко исправить. Мы приведем ведьму, она изгонит фею и…

— Не-е-ет! — завизжал фей, голос бил по ушам. — Это мой дом! Мой!

— Это дом людей! — заорала Син. — Вернись в лес!

Зеленые губы фея раздвинулись, и стало видно острые клыки, как у кота. И он прыгнул.

Он врезался в грудь Син, сбивая ее, выхватил флакон из ее руки. Я устремилась вперед, отвела ногу назад и пнула мелкую гадость в лицо. Фей отлетел в стену, вопя по пути.

Син села. Флакон и ее рука были обвиты мелкими древесными корнями, мешая жидкости вылиться. Она оторвала корешки от ладони, убийственно посмотрела на фею и пошла к лестнице.

— Идем, Тори.

— Мы уходим?

— Только ведьмы могут справиться с феями.

Фей сидел на полу, прутья-волосы склонились в сторону. Он яростно смотрел на меня, скрестив тонкие руки. Я пошла за Син, и фей показал мне зеленый язык.

Я ответила тем же и поспешила по лестнице, хлопнула за собой дверью.

Син закупорила пробкой зелье от фей и убрала его в сумочку, пока мы шли к заднему двору, где нас ждала жара. Я вздохнула, радуясь, что покинула ужасный холод. Арендодатель ждал в тени ели, опустив печально плечи.

Слышал наши крики? Он точно собирался идти спасать нас. Конечно, нет.

Я опустила солнцезащитные очки на глаза.

— Я позвоню на неделе, чтобы договориться о второй встрече.

Он поднял голову.

— Вы… хотите вернуться?

Если все посетители получали сцену из фильма ужасов, то я могла поспорить на плату за месяц, что я была первой, кто заговорил о второй встрече.

— Да. Я позвоню.

Я помахала на прощание и вышла со двора. Мы с Син устремились по тротуару к главной улице.

— Что ж, — отметила я, — это было интересно. Ведьма точно может убрать эту заразу с шишками?

— Без проблем. Это младшая фея, не должна стать помехой для ведьмы.

— Отлично, — я хитро улыбнулась. — Одно небольшое изгнание, и я смогу снимать то место со скидкой из-за призраков.

Она улыбнулась в ответ.

— Как же хорошо, что ты знаешь нескольких ведьм.

— Да, это удобно, — я сверилась с часами на телефоне. Моя смена начиналась через полчаса, и ведьмы были пустяками по сравнению с некоторыми моими клиентами.


ГЛАВА ВТОРАЯ


Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс гильдии: Зачарованные

Три мага и маргарита
Три мага и маргарита

Раздавленная, почти бездомная и недавно уволенная. Такими были мои причины пойти на вакансию бармена.Все покатилось под откос, когда они попросили меня остаться на пробную смену вместо собеседования — чтобы понять, справлюсь ли я с их «особыми» посетителями. Думаю, это прошло отлично. Их посетители были придурками, и я вела себя так же в ответ. Так я ведь слилась с ними?Я думала, что меня выгонят за такое. Но они… предложили работу?Оказалось, что это был не бар, а гильдия. И три красавчика, которых я облила маргаритой в первый вечер, оказались магами. Или я такой бармен, какой нужен этой гильдии, или есть причина, по которой никто другой не хочет там работать.И что делать расстроенной девушке? Браться за работу, конечно, особенно, когда там и платят неплохо.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Три мага и «Маргарита»
Три мага и «Маргарита»

С чем у Тори Доусон нет проблем, так это… с проблемами. Она только что в очередной раз потеряла работу, и вряд ли кто-то наймет ее снова. Дерзость и вспыльчивость – не те качества, которые хозяевам кафе и ресторанов хочется видеть в официантке. Погруженная в мрачные мысли, Тори забредает все дальше от центра города, и вдруг ей прямо в лицо прилетает обрывок газеты с объявлением: «Требуется бармен…»Тори нанимают на испытательный срок, однако посетители в новом баре способны вывести из себя даже святого. И, конечно же, происходит неизбежное – Тори твердой рукой выплескивает коктейль в лицо самому дерзкому из гостей. Она не сомневается в том, что теперь ее вышвырнут за дверь. Но впереди ее ждет немало сюрпризов…

Аннетт Мари

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы