Читаем Темный луч. Часть 1 (ЛП) полностью

— Быть обнаженной, — прошептала она в ответ через глубокие вдохи. — Скорпионы, пауки, — засмеялась она. — Быть бедной. Быть никем. Мне нужно заявить на тебя права. Ты мой.

Она начала становиться грубой, и я тоже.

У нее не было того, что для этого требовалось. Ни капельки. Она была поверхностной. Ее имущество было тем, что она боялась потерять, — ее статусом. Не те, кого она любила — или притворялась, что любит.

Я кончил и поцеловал ее еще раз, застегивая брюки. На этот раз мне пришлось надеть презерватив, потому что она была человеком. Она могла забеременеть, а это было последнее, чего я хотел.

— Увидимся на ринге.

Она усмехнулась.

— Держу пари на твою сексуальную задницу.

— О, и еще кое-что, — сказал я перед уходом. — Я очень ревнивый дракон.

Она прищурила глаза. Она это поняла. Хотелось надеяться, что она скажет Люциану правду.

Мне действительно было жаль ее. Она собиралась на собственном горьком опыте узнать, насколько темным и извилистым был Рубикон.

Я вернулся к Ирен. Я воспользовался ее душем, чтобы избавиться от запаха Арианны, который все еще оставался на мне.

— Дело сделано, чего она боится? — спросила Ирен у двери ванной.

— Она поверхностная. Это ее имущество. Скорпионы, пауки. Но первое — самое худшее для нее.

— Видишь? Я же говорила тебе, что сработает.

— Надеюсь на это. Хотя мне было жаль Люциана. Она ему действительно нравилась.

— Он встретит кого-то другого. Я видела это.

— Что?

Она вышла из ванной. Я закончил принимать душ. Мне нужно было знать, что она видела. Действительно ли он собирался быть счастливым с другой?

Я обернул полотенце вокруг талии. Не нужно полностью облачаться; все равно одежда просто исчезнет через несколько минут. Я вышел и обнаружил, что глаза Ирен с вожделением скользят по моему телу.

— Он действительно найдет кого-то? — Я должен был знать, и она пришла в себя.

— Да. Не в ближайшее время, но я видела его счастливым. Как настоящая любовь, делающая других больными, типа счастливыми. — Она подошла ко мне и нежно положила руку мне на щеку. — Обещаю.

Наши губы снова соприкоснулись. Поцелуй был страстным.

Я знал, чего боялась Арианна. Я оказал своему другу услугу, показав ему, как мало он для нее значил, и у меня был этот удивительный дракон, которого я мог назвать своим.

Ее халат исчез, как и мое полотенце. Остальное было адским путешествием.


— 18~


Приближался день заявления прав Арианны. Она еще не рассказала Люциану, что сделала. Что мы сделали.

Я оставил ей записку, напоминая, кем я был. Она проигнорировала это, так что я взял дело в свои руки. Люциану нужно было знать.

— Ты дракон, — сказала она.

Я улыбнулся и притворился, что не слышал ни слова из того, что она говорила, и просто хотел поцеловать ее. Она была не просто модной куклой. Она была змеей. Люциану нужно было знать о ее изворотливых манерах.

— Блейк, остановись. — Она усмехнулась. — Я принцесса Ариса. Я должна выйти замуж… — Я не дал ей договорить и прижался губами к ее губам.

Мы были у лестницы, которая вела в тренажерный зал. Это был темный угол.

— Ты сводишь меня с ума. — Она начала расстегивать мои брюки.

Я должен был признать, что это было действительно весело. Я задрал ее юбку и избавился от кружевных трусиков, толкаясь в нее снова и снова.

— Что за хрень? — Я услышал голос Табиты.

Легкая улыбка тронула уголок моего рта. Миссия завершена. Я повысил свой голос в защиту.

— Это не то, что ты думаешь.

— Арианна? — спросила Табита.

— Табита, подожди! — Я изобразил панику. Я застегнул брюки и ремень, когда Табита умчалась.

— Этого не происходит. — Глаза Арианны наполнились слезами.

— Ты собираешься плакать?

— Без обид, но я встречаюсь с принцем Тита, — огрызнулась она.

— Ну, несколько секунд назад он не так уж много значил для тебя, не так ли?

Она развернулась, тыча пальцем мне в лицо.

— Я клянусь тебе, Блейк Лиф, если ты это спланировал, я сниму с тебя всю чешую.

Я рассмеялся.

— Ты и целая армия, милая? — Я прошагал мимо нее вверх по лестнице. — Табита! — закричал я. Ей нужно было закатить сцену, а Люциану нужно было узнать правду.

Я нашел ее в кафетерии. Слезы лились из ее глаз. Я потянул ее за руку, и она ударила меня по лицу.

— Я, блядь, ненавижу тебя. Когда это прекратится, Блейк? Почему она? Она поверхностна и заботится только о модных новинках недели.

— Я знаю. Прости.

— Это потому, что она королевской крови? — она закричала.

Ладно, этого я не ожидал. Эта сцена была немного чересчур.

— Что? — Голос Люциана.

Я повернул голову туда, откуда доносился его голос, и увидел только его кулак. Он с силой ударил меня по лицу.

— Только не снова, — проворчал Джордж, когда Люциан сделал выпад.

— Что ты сделал? — заорал он.

— Я оказал тебе гребаное одолжение. — Я блокировал его удар.

— Люциан, не надо. — От двери донесся голос Арианны. — Это была ошибка. Он для меня никто.

— Не прикасайся ко мне. Я отдал тебе все. — Его голос сорвался, а в глазах заблестели слезы. — Я думал, ты другая.

— Я другая, — воскликнула она.

— Нет, это не так! — Он скривил губы, погрозив мне кулаком, затем развернулся и вышел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы